I contenuti di questa pagina costituiscono rielaborazioni personali del Publisher di informazioni apprese con la frequenza delle lezioni e lo studio autonomo di eventuali testi di riferimento in preparazioneall’esame finale o della tesi. Non devono intendersi come materiale ufficiale dell’università attribuibile al docente del corso o al relatore
…continua

Filtra per

Tutte le tipologie

Ordina

Filtra

Appunti di Lingua e traduzione inglese

Riassunto per l'esame di Inglese II, basato su appunti personali e studio autonomo del testo consigliato dal docente Sciacco: Mastering Advanced English Language, Sara Thorne. Gli argomenti trattati sono i seguenti: chapter 1 the structure of English; chapter 3 Style; chapter 12 The nature of advertising.
...continua
Riassunto per l'esame di Inglese II, basato su appunti personali e studio autonomo del testo consigliato dal docente Sciacco: Tourism Discourse. Professional, Promotional and Digital voices, Maci. Gli argomenti trattati sono i seguenti: chapter 1 The role of discourse in the tourism industry; chapter 4 tourism promotional discourse; chapter 5 tourism advertising texts; chapter 9 digital communication in tourism;
...continua

Esame Lingua e traduzione inglese

Facoltà Sociologia

Appunto
Rielaborazione personale degli appunti presi a lezione e basata suii testi utilizzati e delle slide del prof. Sabatini. Tutto ciò che serve per superare l'esame di Lingua e Traduzione Inglese a.a. 2015/2016, dell'università degli Studi di Milano Bicocca - Unimib. Scarica il file in formato PDF!
...continua
Tesi per Lingue e letterature straniere, per l'università degli Studi di Bari - Uniba elaborata dall’autore nell’ambito del corso di lingua e traduzione inglese tenuto dal professore Laviosa dal titolo The Big Bang Theory: the analysis of humor in dubbing and fansubbing. Scarica il file in formato PDF!
...continua
Riassunto IN LINGUA relativo al modulo di Linguistica Inglese, che costituisce buona parte dell'esame di Lingua e Traduzione Inglese I. Il programma è quello svolto col prof. Massimo Sturiale (Università degli Studi di Catania - Facoltà di Mediazione Linguistica di Ragusa).
...continua

Esame Lingua e Traduzione Inglese 2

Facoltà Lingue e letterature straniere

Dal corso del Prof. M. Sciacco

Università Università degli Studi di Catania

Appunto
Si tratta di un riassunto del modulo di Lingua dell'esame di Lingua e Traduzione Inglese 2 della prof.ssa Sciacco presso la SDS Ragusa dell'UNICT. Vengono trattate le caratteristiche linguistiche della lingua inglese (libro di riferimento: Mastering Advanced English Language), così come quelli del linguaggio turistico (libro di riferimento: Tourism Discourse).
...continua

Esame Lingua e Traduzione Inglese 2

Facoltà Lingue e letterature straniere

Dal corso del Prof. M. Sturiale

Università Università degli Studi di Catania

Appunto
4 / 5
Si tratta di un riassunto di quanto è stato trattato nel modulo di Audio Visual Translation dal prof. Sturiale, con un particolare interesse verso le convenzioni scelte dal libro di riferimento (Audiovisual Translation: Subtitling). Scarica il file in formato PDF!
...continua

Esame Linguaggi settoriali inglese

Facoltà Lingue e letterature straniere

Dal corso del Prof. S. Campbell

Università Università degli studi di Genova

Appunto
3,5 / 5
Appunti di linguaggi settoriali inglese basato su appunti personali del publisher presi alle lezioni della prof.ssa Campbell dell’università degli Studi di Genova - Unige, Facoltà di Lingue e letterature straniere, Corso di laurea in lingue e culture moderne per l'impresa e il turismo. Scarica il file in formato PDF!
...continua
Riassunto per l'esame di lettorato di lingua inglese e del prof. Bilardello, basato su appunti personali del publisher e studio autonomo del libro consigliato dalla docente English File, dell'università degli Studi di Bologna - Unibo. Scarica il file in PDF! Tutta la grammatica inglese del primo e del secondo anno. Le annualità non variano. Vanno bene per tutti i professori del corso di lingua inglese alla Sapienza.
...continua

Esame Lingua inglese

Facoltà Lettere

Tesi
An in-depth analysis of Pudicizia Velata of Corradini, which presents two different keys of reading, Masonic and Classical, an investigation into the mysterious veil compared to that of the Cristo Velato of San Martino and parts of essays, criticism and poetry of various critics, poets and from Raimondo di Sangro himself, Corradini's patrons, who can help the student in reading the work. ---------------------------------------------------- Un'analisi approfondita della Pudicizia Velata di Corradini che presenta due diverse chiavi di lettura, massonica e classica, un'indagine sul misterioso velo comparato a quello del Cristo Velato di San Martino e parti di saggi, critiche e poesie di vari critici, poeti e dello stesso Raimondo di Sangro, mecenate di Corradini, in grado di aiutare lo studente nella lettura dell'opera.
...continua

Esame Laboratorio di traduzione

Facoltà Lettere e filosofia

Dal corso del Prof. S. Pesatori

Università Università degli Studi di Milano

Appunto
Appunti per una relazione sull'analisi di errori e scelte traduttive in Harry Potter. Confronto di tre edizioni differenti basati su appunti personali del publisher presi alle lezioni del prof.ssa Pesatori dell’università degli Studi di Milano - Unimmi. Scarica il file in formato PDF!
...continua

Esame Laboratorio di traduzione

Facoltà Lettere e filosofia

Dal corso del Prof. S. Pesatori

Università Università degli Studi di Milano

Esercitazione
4 / 5
Relazione scritta per un laboratorio sulla traduzione letteraria. Analisi e confronto di tre edizioni differenti di Harry Potter, che presentano notevoli differenze di traduzione: errori di vario genere oltre che scelte traduttrici particolari. Scarica il file in formato PDF!
...continua

Esame Laboratorio di traduzione

Facoltà Lettere e filosofia

Dal corso del Prof. S. Pesatori

Università Università degli Studi di Milano

Esercitazione
Presentazione powerpoint utilizzata all'interno di un laboratorio di traduzione per una relazione sul paragone tra le differenti edizioni di Harry Potter. Analisi e classificazione di errori e scelte traduttive. Università degli Studi di Milano - Unimi.
...continua
Appunti di Intercultural communication: English Language basati su appunti personali del publisher presi alle lezioni della prof.ssa Poppi dell’università degli Studi di Modena e Reggio Emilia - Unimore, Facoltà di Economia. Scarica il file in formato PDF!
...continua
Tesi di laurea su Proposta di traduzione di una raccolta di fiabe irlandesi e relativo commento traduttologico per la facoltà di Interpretariato e traduzione, dell'università Università degli Studi Internazionali di Roma - UNINT Luspio elaborata dall’autore nell’ambito del corso di Traduzione inglese - italiano tenuto dal professore Bartocci. Scarica il file in formato PDF!
...continua

Esame Lingua e linguistica inglese

Facoltà Interpretariato e traduzione

Appunto
3 / 5
Appunti di lingua e linguistica inglese basati su appunti personali del publisher presi alle lezioni del prof. Boyd dell’università degli Studi Università degli Studi Internazionali di Roma - UNINT Luspio, Facoltà di Interpretariato e traduzione. Scarica il file in formato PDF!
...continua

Esame Laboratorio Traduzione attiva inglese

Facoltà Interpretariato e traduzione

Appunto
3,5 / 5
Appunti di Laboratorio Traduzione attiva inglese basati su appunti personali del publisher presi alle lezioni della professorssa Weston dell’università degli Studi Università degli Studi Internazionali di Roma - UNINT. Scarica il file in formato PDF!
...continua
Appunti di Traduzione Inglese - Italiano II sul Glossario medico/tecnico-scientifico basati su appunti personali del publisher presi alle lezioni della prof.ssa Ranucci dell’università degli Studi Università degli Studi Internazionali di Roma - UNINT Luspio. Scarica il file in formato PDF!
...continua
Appunti vari del corso basati su appunti personali del publisher presi alle lezioni della prof.ssa Ranucci, dell’università degli Studi Università degli Studi Internazionali di Roma - UNINT, Facoltà di Interpretariato e traduzione. Scarica il file in formato PDF!
...continua

Esame Traduzione Inglese-Italiano

Facoltà Interpretariato e traduzione

Appunto
4 / 5
Appunti di Traduzione Inglese - Italiano I sul Glossario medico/tecnico-scientifico basati su appunti personali del publisher presi alle lezioni del prof. Ravaioli dell’università degli Studi Università degli Studi Internazionali di Roma. Scarica il file in formato PDF!
...continua