I contenuti di questa pagina costituiscono rielaborazioni personali del Publisher di informazioni apprese con la frequenza delle lezioni e lo studio autonomo di eventuali testi di riferimento in preparazioneall’esame finale o della tesi. Non devono intendersi come materiale ufficiale dell’università attribuibile al docente del corso o al relatore
…continua

Filtra per

Tutte le tipologie

Ordina

Filtra

Appunti di Laboratorio di traduzione

Esame Laboratorio di traduzione

Facoltà Lettere e filosofia

Dal corso del Prof. S. Pesatori

Università Università degli Studi di Milano

Appunto
Appunti per una relazione sull'analisi di errori e scelte traduttive in Harry Potter. Confronto di tre edizioni differenti basati su appunti personali del publisher presi alle lezioni del prof.ssa Pesatori dell’università degli Studi di Milano - Unimmi. Scarica il file in formato PDF!
...continua

Esame Laboratorio di traduzione

Facoltà Lettere e filosofia

Dal corso del Prof. S. Pesatori

Università Università degli Studi di Milano

Esercitazione
4 / 5
Relazione scritta per un laboratorio sulla traduzione letteraria. Analisi e confronto di tre edizioni differenti di Harry Potter, che presentano notevoli differenze di traduzione: errori di vario genere oltre che scelte traduttrici particolari. Scarica il file in formato PDF!
...continua

Esame Laboratorio di traduzione

Facoltà Lettere e filosofia

Dal corso del Prof. S. Pesatori

Università Università degli Studi di Milano

Esercitazione
Presentazione powerpoint utilizzata all'interno di un laboratorio di traduzione per una relazione sul paragone tra le differenti edizioni di Harry Potter. Analisi e classificazione di errori e scelte traduttive. Università degli Studi di Milano - Unimi.
...continua