Anteprima
Vedrai una selezione di 15 pagine su 67
Paniere domande chiuse Teoria e storia della traduzione Pag. 1 Paniere domande chiuse Teoria e storia della traduzione Pag. 2
Anteprima di 15 pagg. su 67.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Paniere domande chiuse Teoria e storia della traduzione Pag. 6
Anteprima di 15 pagg. su 67.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Paniere domande chiuse Teoria e storia della traduzione Pag. 11
Anteprima di 15 pagg. su 67.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Paniere domande chiuse Teoria e storia della traduzione Pag. 16
Anteprima di 15 pagg. su 67.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Paniere domande chiuse Teoria e storia della traduzione Pag. 21
Anteprima di 15 pagg. su 67.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Paniere domande chiuse Teoria e storia della traduzione Pag. 26
Anteprima di 15 pagg. su 67.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Paniere domande chiuse Teoria e storia della traduzione Pag. 31
Anteprima di 15 pagg. su 67.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Paniere domande chiuse Teoria e storia della traduzione Pag. 36
Anteprima di 15 pagg. su 67.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Paniere domande chiuse Teoria e storia della traduzione Pag. 41
Anteprima di 15 pagg. su 67.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Paniere domande chiuse Teoria e storia della traduzione Pag. 46
Anteprima di 15 pagg. su 67.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Paniere domande chiuse Teoria e storia della traduzione Pag. 51
Anteprima di 15 pagg. su 67.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Paniere domande chiuse Teoria e storia della traduzione Pag. 56
Anteprima di 15 pagg. su 67.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Paniere domande chiuse Teoria e storia della traduzione Pag. 61
Anteprima di 15 pagg. su 67.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Paniere domande chiuse Teoria e storia della traduzione Pag. 66
1 su 67
D/illustrazione/soddisfatti o rimborsati
Disdici quando
vuoi
Acquista con carta
o PayPal
Scarica i documenti
tutte le volte che vuoi
Estratto del documento

TVMQYWEYGXSVWIGYRHYWEYGXSV

MRXIVTVIWXVERWPEXSV

MRXIVTVIWSVEXSV

4XDOªLOWLWRORRULJLQDOHHVDWWRGHOSULPRWHVWRDQRLQRWRFKHVLDPDLVWDWRGHGLFDWRDOODULIOHVVLRQHWHRULFDVXOWUDGXUUH"

(ISTXMQSKIRIVISVEXSVYQ

(IMRXIVTVIXEXMSRIVIGXE

(ISTXMQSKIRIVIMRXIVTVIXERHM

%VWTSIXMGE

&KLªO DXWRUHGHOSULPRWHVWRDQRLQRWRFKHVLDPDLVWDWRGHGLFDWRDOODULIOHVVLRQHWHRULFDVXOWUDGXUUH"

1EVGS8YPPMS'MGIVSRI

7ER+MVSPEQS

0MZMS%RHVSRMGS

5YMRXS3VE^MS*PEGGS

4XDOªHFKHFRVDLQGLFDO RSSRVL]LRQHELQDULDVXFXLVLIRQGDODULIOHVVLRQHGL0DUFR7XOOLR&LFHURQHVXOWUDGXUUH"

© 2016 - 2020 Università Telematica eCampus - Data Stampa 18/06/2020 02:43:25 - 42/67

Set Domande: TEORIA E STORIA DELLA TRADUZIONE

LINGUE E LETTERATURE MODERNE E TRADUZIONE

INTERCULTURALE

Docente: Vaglio Luca

/H]LRQH

&RQTXDOHWLWRORªFRQRVFLXWRO LPSRUWDQWHWHVWRGLULIOHVVLRQHWHRULFDVXOWUDGXUUHGLVDQ*LURODPR"

(IMRXIVTVIXEXMSRIVIGXE

(ISTXMQSKIRIVISVEXSVYQ

(ISTXMQSKIRIVIMRXIVTVIXERHM

(IMRXIVTVIXEXMSRIWERGXE

&RQTXDOHWLWRORªFRQRVFLXWDODSULPDWUDGX]LRQHFRPSOHWDGHOOD%LEELDLQOLQJXDODWLQD"

:YPKEXE

:IXYW-XEPE

7ITXYEKMRXE

-XEPE

&RQTXDOHWLWRORªQRWDODSULPDYHUVLRQHJUHFDGHOO $QWLFR7HVWDPHQWR"

&MFPME%RXMUYE

:IXYW-XEPE

7ITXYEKMRXE

:YPKEXE

4XDOLVRQRLQRUGLQHFURQRORJLFRJOLHOHPHQWLIRQGDPHQWDOLGHLSULPLVHFROLGHOODVWRULDGHOODWUDGX]LRQHGHOOD%LEELDLQOLQJXDLQJOHVH"

© 2016 - 2020 Università Telematica eCampus - Data Stampa 18/06/2020 02:43:25 - 43/67

Set Domande: TEORIA E STORIA DELLA TRADUZIONE

LINGUE E LETTERATURE MODERNE E TRADUZIONE

INTERCULTURALE

Docente: Vaglio Luca

/H]LRQH

&KLªFRQVLGHUDWRLOSULPRSRHWDWUDGXWWRUHGHOODOHWWHUDWXUDLWDOLDQD"

+MEGSQSHE0IRXMRM

(ERXI%PMKLMIVM

*VE+YMHSXXSHE&SPSKRE

&VYRIXXS0EXMRM

4XDOªLOWHFQLFLVPRXVDWRSHUGHVLJQDUHODSUDWLFDWUDGXWWLYDSL»GLIIXVDQHOO ,WDOLDPHGLHYDOH"

:IVWMSRI

:SPKEVM^^EQIRXS

%HEXXEQIRXS

-RXIVTVIXE^MSRI

,QTXDOHFLWW¢HXURSHDQHOVHFROR;,,QDFTXHXQDIDPRVDHLPSRUWDQWHVFXRODGLWUDGXWWRUL"

%8SVMRSMR-XEPME

%8SPSRIMR*VERGME

%8SPIHSMR7TEKRE

%8SPSWEMR*VERGME

'DTXDOHYRFDERORGHULYDLOVRVWDQWLYR YROJDUL]]DPHQWR HFKHFRVDLQGLFDHVDWWDPHQWHQHOODVWRULDGHOODWUDGX]LRQH"

© 2016 - 2020 Università Telematica eCampus - Data Stampa 18/06/2020 02:43:25 - 44/67

Set Domande: TEORIA E STORIA DELLA TRADUZIONE

LINGUE E LETTERATURE MODERNE E TRADUZIONE

INTERCULTURALE

Docente: Vaglio Luca

/H]LRQH

,QTXDOLGLUH]LRQL GDTXDOLOLQJXHDTXDOLOLQJXH VLªVYROWDO DWWLYLW¢GLWUDGX]LRQHDWWXDWDGD/HRQDUGR%UXQL"

(EPKVIGSEPPEXMRSIHEPKVIGSEPP MXEPMERS

(EPKVIGSEPPEXMRSIHEPP MXEPMERSEPPEXMRS

(EPKVIGSEPP MXEPMERSIHEPPEXMRSEPP MXEPMERS

(EPPEXMRSEPKVIGSIHEPPEXMRSEPP MXEPMERS

&KLªO DXWRUHGHOSL»LPSRUWDQWHWUDWWDWRVXOODWUDGX]LRQHFRPSRVWRLQHSRFDXPDQLVWLFD"

'SPYGGMS7EPYXEXM

1EVWMPMS*MGMRS

0SVIR^S:EPPE

0ISREVHS&VYRM

'LTXDOHFODVVLFRGHOODOHWWHUDWXUDLWDOLDQD/HRQDUGR%UXQLKDWUDGRWWRXQIDPRVRWHVWR"

(M(ERXI%PMKLMIVM

(M*VERGIWGS4IXVEVGE

(M+MEGSQSHE0IRXMRM

(M+MSZERRM&SGGEGGMS

&KLªO DXWRUHGHOWUDWWDWR (OHJDQWLDHOLQJXDHODWLQDH "

0SVIR^S:EPPE

0ISREVHS&VYRM

1EVWMPMS*MGMRS

+MSZERRM&SGGEGGMS

3HUFK«LOWUDWWDWR (OHJDQWLDHOLQJXDHODWLQDH ªLPSRUWDQWHQHOODVWRULDGHOODWUDGX]LRQH"

4IVGL¬IWTSRIYREWIVMIHMRSVQIKVEQQEXMGEPMIWXMPMWXMGLIGLILEZEPSVIERGLITIVPETVEWWMIPEXISVMEHIPPEXVEHY^MSRI

4IVGL¬«MPTVMQSWTIGMJMGSXVEXXEXSQSHIVRSWYPXVEHYVVIREXSMREQFMXSMXEPMERSIHIYVSTIS

4IVGL¬TVIWIRXEYR IWXIWEWTMIKE^MSRIHIMGSRXIRYXMHIMXVEXXEXMHM'MGIVSRIIHMWER+MVSPEQS

4IVGL¬XVEXXEHIPPEFIPPI^^EHIPPEPMRKYEPEXMREMRVIPE^MSRIEPPETVEWWMHIPPEXVEHY^MSRIHEPPEXMRSRIPPIPMRKYIZSPKEVM

&RPHVLSX´ULDVVXPHUHODFRQFUHWDDWWLYLW¢GLWUDGX]LRQHPHVVDLQDWWRGD/HRQDUGR%UXQL"

© 2016 - 2020 Università Telematica eCampus - Data Stampa 18/06/2020 02:43:25 - 45/67

Set Domande: TEORIA E STORIA DELLA TRADUZIONE

LINGUE E LETTERATURE MODERNE E TRADUZIONE

INTERCULTURALE

Docente: Vaglio Luca

/H]LRQH

4XDOªLOWLWRORHVDWWRGHOWUDWWDWRVXOWUDGXUUHGL6HEDVWLDQR)DXVWRGD/RQJLDQR"

(MEPSKSHIPPEUYEPMX£HIPSXVEHYVVI

(MEPSKSHIPSXVEHYVVI

(MEPSKSHIPSXVEHYXXSVI

(MEPSKSHIPQSHSHIPSXVEHYVVI

'RYHHTXDQGRªVWDWRSXEEOLFDWRLOWUDWWDWRVXOWUDGXUUHGL6HEDVWLDQR)DXVWRGD/RQJLDQR"

%:IRI^MERIP

%*MVIR^IRIP

%:IRI^MERIP

%*MVIR^IRIP

4XDOªXQRGHJOLHOHPHQWLGLQRYLW¢GHOWUDWWDWRVXOWUDGXUUHGL6HEDVWLDQR)DXVWRGD/RQJLDQR"

0EHMWXMR^MSRIHIPPEXVEHY^MSRIPIXXIVEVMEHEUYIPPEXIGRMGE

0 ST^MSRITIVPEXVEHY^MSRIWXVERMERXI

0 ST^MSRITIVPEXVEHY^MSRI EWIRWS IRSRTIVPEXVEHY^MSRI EPPEPIXXIVE

0EHMWXMR^MSRIHIPPEXVEHY^MSRIWGVMXXEHEUYIPPESVEPI

&KLªO DXWRUHGHOO LPSRUWDQWHWUDWWDWR /DPDQLªUHGHELHQWUDGXLUHG XQHODQJXHHQDXWUH "

2MGSPEW4IVVSXH %FPERGSYVX

ŒXMIRRI(SPIX

4MIVVI(ERMIP,YIX

.SEGLMQHY&IPPE]

4XDOªXQLPSRUWDQWHHOHPHQWRGLLQQRYD]LRQHULVSHWWRDOSDVVDWRHTXLQGLULVSHWWRDOOHLGHHGLDXWRULFRPH/HRQDUGR%UXQLGHOWUDWWDWRVXOODWUDGX]LRQHGL

‹WLHQQH'ROHW"

,QFKHFRVDFRQVLVWRQRJOLHOHPHQWLLQQRYDWLYLGHOWUDWWDWRVXOWUDGXUUHGL6HEDVWLDQR)DXVWRGD/RQJLDQR"

© 2016 - 2020 Università Telematica eCampus - Data Stampa 18/06/2020 02:43:25 - 46/67

Set Domande: TEORIA E STORIA DELLA TRADUZIONE

LINGUE E LETTERATURE MODERNE E TRADUZIONE

INTERCULTURALE

Docente: Vaglio Luca

/H]LRQH

,QTXDOHWHVWRVLWURYDO HVVHQ]DGHOSHQVLHURGL-RKQ'U\GHQVXOODWUDGX]LRQH"

2IPPETVIJE^MSRIEPPI 3HMTMRHEVMGLI

2IPPETVIJE^MSRIEPPEXVEHY^MSRI 8LI(IWXVYGXMSRSJ8VS]

2IPPETVIJE^MSRIEPPEXVEHY^MSRIHIPPI )TMWXSPI HM3ZMHMS

2IPPETVIJE^MSRIEPPEXVEHY^MSRIHIPP %VXITSIXMGE HM3VE^MS

6HFRQGRO DFFH]LRQHHODWHUPLQRORJLDGU\GHQLDQHFRPHVLFKLDPDLOWLSRGLWUDGX]LRQHFKHVLUHDOL]]DTXDQGRLOWHVWRªUHVRSDURODSHUSDURODHULJDSHUULJD"

-QMXE^MSRI

:IVWMSRIMRXIVPMRIEVI

1IXEJVEWM

4EVEJVEWM

4XDOªLQVLQWHVLODVRVWDQ]DGHOSHQVLHURGL3LHUUH'DQLHO+XHWVXOODSUDVVLGHOODWUDGX]LRQH"

7SWXMIRIPETVIQMRIR^EHIPGVMXIVMSHIPPEPMFIVX£EWWSPYXE

7SWXMIRIYREZMEHMQI^^SXVEPEJIHIPX£EPWMKRMJMGEXSIEPPSWXMPIHIPP SVMKMREPIIPEPMFIVX£EWWSPYXE

7SWXMIRIGLIPEJIHIPX£EPWMKRMJMGEXSHIPP SVMKMREPIEFFMEPETVIQMRIR^EWYPPEJIHIPX£EPPSWXMPIHIPP SVMKMREPIWXIWWS

7SWXMIRIGLIPEJIHIPX£EPWMKRMJMGEXSIEPPSWXMPIHIPP SVMKMREPIHIFFEEZIVIPETVIQMRIR^EWYKPMEPXVMIPIQIRXMHIPPEXVEHY^MSRI

4XDOLVRQRLFULWHULIRQGDPHQWDOLGHOODSUDVVLWUDGXWWLYDGRPLQDQWHLQ)UDQFLDQHO6HLFHQWRHQHO6HWWHFHQWR"

0EXVEHY^MSRITYµRSRIWWIVITMEGIZSPIIHIPIKERXIITYµRSRVMWTIXXEVIPEHIPMGEXI^^EHIPPEPMRKYEJVERGIWIWIVMWYPXEJIHIPIIVMWTIXXSWERIPXVEWTSVVIJSVQEIGSRXIRYXS

HIPP SVMKMREPI

0EXVEHY^MSRITYµRSRIWWIVITMEGIZSPIIHIPIKERXIP MQTSVXERXI«GLIVMWTIXXMPEHIPMGEXI^^EHIPPEPMRKYEJVERGIWIIP IWWIR^EHIPP SVMKMREPI

0EXVEHY^MSRIHIZIIWWIVITMEGIZSPIIHIPIKERXIRSRHIZISJJIRHIVIPEHIPMGEXI^^EHIPPEPMRKYEJVERGIWIIUYMRHMXVEWJSVQEIRSVQIQIRXIP SVMKMREPI

0EXVEHY^MSRIHIZIIWWIVITMEGIZSPIIHIPIKERXIRSRHIZISJJIRHIVIPEHIPMGEXI^^EHIPPEPMRKYEJVERGIWIQERSRTYµXVEWJSVQEVIP IWWIR^EHIPP SVMKMREPI

&KLªO DXWRUHGHOO LPSRUWDQWHWUDWWDWR 'HLQWHUSUHWDWLRQH FKHVLRSSRQHDOODSUDVVLGHOOHWUDGX]LRQLOLEHUHGRPLQDQWHQHOOD)UDQFLDGHO6HLFHQWRHGHO

6HWWHFHQWR"

%PI\ERHIV4STI

.SLR(V]HIR

ŒXMIRRI(SPIX

4MIVVI(ERMIP,YIX

1HOO ,QJKLOWHUUDGHO6HLFHQWRTXDOªODSHUVRQDOLW¢GRPLQDQWHQHOODSUDVVLGHOWUDGXUUHHQHOODULIOHVVLRQHVXOWUDGXUUH"

.SLR(V]HIR

.SLR(IRLEQ

%PI\ERHIV4STI

%FVELEQ'S[PI]

4XDOªODGHQRPLQD]LRQHXVDWDSHUGHVLJQDUHLOWLSRGLWUDGX]LRQLGRPLQDQWHQHOOD)UDQFLDGHO6HLFHQWRHGHO6HWWHFHQWR"

:IVWMSRWMRJMH«PIW

8VEHYGXMSRWMRJMH«PIW

'SVVIGXIWMRJMH«PIW

&IPPIWMRJMH«PIW © 2016 - 2020 Università Telematica eCampus - Data Stampa 18/06/2020 02:43:25 - 47/67

Set Domande: TEORIA E STORIA DELLA TRADUZIONE

LINGUE E LETTERATURE MODERNE E TRADUZIONE

INTERCULTURALE

Docente: Vaglio Luca

1HOO ,QJKLOWHUUDGHO6HLFHQWRTXDOHOHWWHUDWRSRQHLOWUDGXWWRUHHORVFULWWRUHVXOORVWHVVRSLDQR"

%PI\ERHIV*VEWIV8]XPIV

.SLR(IRLEQ

&IR.SRWSR

.SLR(V]HIR

&KHFRVDLQGLFDO HVSUHVVLRQH EHOOHVLQILGªOHV "

1HOODVWRULDGHOODWUDGX]LRQHLQJOHVHTXDOHVHFRORSUHQRYHFHQWHVFRYLHQHFRQVLGHUDWRO HW¢GHOO RUR GHOODWUDGX]LRQHHFKLQHªLOPDJJLRUHHVSRQHQWH"

© 2016 - 2020 Università Telematica eCampus - Data Stampa 18/06/2020 02:43:25 - 48/67

Set Domande: TEORIA E STORIA DELLA TRADUZIONE

LINGUE E LETTERATURE MODERNE E TRADUZIONE

INTERCULTURALE

Docente: Vaglio Luca

/H]LRQH

&KLªLOSL»QRWRWUDGXWWRUHGHOO ,OLDGH QHOO ,QJKLOWHUUDGHO6HWWHFHQWR"

%PI\ERHIV*VEWIV8]XPIV

.SLR(V]HIR

%PI\ERHIV4STI

7EQYIP.SLRWSR

&KLªO DXWRUHGHOSULPRVWXGLRVLVWHPDWLFRLQLQJOHVHGHLSURFHVVLGLWUDGX]LRQH"

%PI\ERHIV*VEWIV8]XPIV

8LSQEW+VE]

%PI\ERHIV4STI

7EQYIP.SLRWSR

,QTXDOHDQQRªVWDWRSXEEOLFDWRLOSULPRVWXGLRVLVWHPDWLFRLQLQJOHVHGHLSURFHVVLGLWUDGX]LRQH"

2IP

2IP

2IP

2IP

4XDOªLOWLWRORGHOSULPRVWXGLRVLVWHPDWLFRLQLQJOHVHGHLSURFHVVLGLWUDGX]LRQH"

)WWE]SRXLI'SRGITXMSRWSJ8VERWPEXMSR

)WWE]SRXLI4VMRGMTPIWSJ8VERWPEXMSR

)WWE]SRXLI6IEP2EXYVISJ8VERWPEXMSR

)WWE]SRXLI1SWX-QTSVXERX*IEXYVIWSJ8VERWPEXMSR

4XDOªXQRGHLSULQFLSLIRQGDPHQWDOLHVSUHVVLQHOSULPRVWXGLRVLVWHPDWLFRLQLQJOHVHGHLSURFHVVLGLWUDGX]LRQH"

0EXVEHY^MSRIHSZVIFFIIWWIVIYREXVEWGVM^MSRIEPQIRSTEV^MEPIHIPP MHIEIWWIR^MEPIHIPP STIVESVMKMREPI

0EXVEHY^MSRIHSZVIFFIGSRXIRIVIPSWXIWWSRYQIVSHMTEVSPIHIPP STIVESVMKMREPI

0EXVEHY^MSRIHSZVIFFIEZIVIPEWXIWWEREXYVEPI^^EHIPP STIVESVMKMREPI

0EXVEHY^MSRIHSZVIFFIIWWIVIYREPMFIVEQEIPIKERXIXVEWTSWM^MSRIHIPP STIVESVMKMREPI

1HOO DXWRELRJUDILDGL'RVLWHM2EUDGRYLÉGLTXDOLWHVWLVLSURSRQHHVLFRQVLJOLDODWUDGX]LRQHLQOLQJXDVHUEDSULPDGLDOWUL"

1HOO DXWRELRJUDILDGL'RVLWHM2EUDGRYLÉTXDOLVRQRLOUXRORHLOYDORUHDWWULEXLWLDOOHWUDGX]LRQL"

© 2016 - 2020 Università Telematica eCampus - Data Stampa 18/06/2020 02:43:25 - 49/67

Set Domande: TEORIA E STORIA DELLA TRADUZIONE

LINGUE E LETTERATURE MODERNE E TRADUZIONE

INTERCULTURALE

Docente: Vaglio Luca

/H]LRQH

&RPHVLSX´GHILQLUHLQVLQWHVLODVLWXD]LRQHLQFXLVLVRQRJHQHUDOPHQWHWURYDWLLWUDGXWWRULLWDOLDQLGLRSHUHFKLDYHGHO3UHURPDQWLFLVPRHXURSHR"

7MWSRSXVSZEXMMRYREWMXYE^MSRIHMHMJJMGSPX£MQFEVE^^SIWUYMPMFVMSTSMGL¬PEPIXXIVEXYVEMXEPMEREWIXXIGIRXIWGEEZIZEYR MQTSWXE^MSRIGSQTPIWWMZEIQSHEPMX£IWTVIWWMZI

GSQTPIXEQIRXIHMZIVWI

7MWSRSXVSZEXMMRYREWMXYE^MSRIEQIX£WXVEHEXVEPEHMJJMGSPX£IP MQFEVE^^SHEYRPEXSIP EKMSHEPP EPXVSTSMGL¬VMYWGMZERSEGSQTVIRHIVIIEHETTVI^^EVIMXVEXXM

IWWIR^MEPMHIP4VIVSQERXMGMWQSIYVSTISTYVRSRHMWTSRIRHSHMYREPMRKYEPIXXIVEVMEEHEXXEEPPEXVEHY^MSRIPIXXIVEVMEIMRTEVXMGSPEVIEPPEXVEHY^MSRITSIXMGEHEPPIQEKKMSVM

PMRKYIIYVSTIIHIPP ITSGE

7MWSRSXVSZEXMTMIREQIRXIEPSVSEKMS

Dettagli
Publisher
A.A. 2023-2024
67 pagine
SSD Scienze antichità, filologico-letterarie e storico-artistiche L-FIL-LET/14 Critica letteraria e letterature comparate

I contenuti di questa pagina costituiscono rielaborazioni personali del Publisher snorrlx di informazioni apprese con la frequenza delle lezioni di Teoria e storia della traduzione e studio autonomo di eventuali libri di riferimento in preparazione dell'esame finale o della tesi. Non devono intendersi come materiale ufficiale dell'università Università telematica "e-Campus" di Novedrate (CO) o del prof Sorrentino Gianluca.