Estratto del documento

Riassunto esame Letteratura Italiana, prof. Angelo Maria Mangini

– Facoltà Lettere), libro consigliato: “Itinerari

(Università di Bologna Bonazzi,

nelle Letteratura Italiana - da Dante al web”, Campana,

Giunta e Maldina

SCENA DEL MEDITERRANEO

Il Medioevo e la nostra cultura che possiamo indicare come il “ponte” tra

La letteratura italiana ha inizio con Dante,

età antica e moderna, ed è proprio con lui che prende forma quella che noi usiamo

identificare come “letteratura italiana”.

La letteratura ha avuto un ruolo importante nel nostro paese, poiché è proprio da essa

che scaturiscono tutti i rami del saper umano e, non a caso, sono considerati letterati

classici anche personaggi come: Machiavelli, Gramsci, Galilei, Vico e croce.

Questi ultimi, dopo secoli, ci parlano e ci mostrano temi e questioni che, nella

letteratura moderna, affrontiamo ancora, come: morte, amore, felicità, senso di infinito.

Altro spartiacque della letteratura, a livello tematico e cronologico, è Foscolo, con il

“letteratura moderna”.

quale ha inizio la È inevitabile che gli autori come Dante e

influenzato anche l’età moderna, ma questo non ci impedisce di

Foscolo abbiano

scandire cronologicamente le diverse fasi e, soprattutto, i diversi contesti storici che

fanno da sfondo allo sviluppo della letteratura (Medioevo, Umanesimo ecc.). Come

Shelley, “la letteratura e la poesia uniscono più di qualunque altra cosa”

sosteneva

pertanto, non è difficile trovare analogie tra regioni e continenti diversi.

Vi è un ancora aperto dibattito riguardo i picchetti cronologici che delimitano ogni

epoca, a partire dalla fine dell’Impero romano. Se da un lato la Roma Antica stava

decadendo lentamente, dall’altro lato questa aveva influenzato gran parte delle altre

all’ermeneutica, alla struttura e l’organizzazione

culture nascenti, basti pensare

feudale del territorio o, in ambito letterario, alla codificazione di alcuni generi

latini, che portarono allo sviluppo del poema, del canzoniere e della novella. Il

Medioevo possiamo definirlo come un momento di passaggio in cui vi è sia il recupero

dei classici sia l’affermarsi delle nuove innovazioni. Un ruolo importante nello

l’elaborazione ermeneutica, la lettura e l’interpretazione

sviluppo della letteratura è

dei testi sacri che ha prodotto molti commenti critici riguardanti i libri fondativi delle

religioni d’epoca e tra questi: Agostino, Girolamo, Ambrogio, Benedetto ecc. Questo

sistema di “ermeneutica infinita” venne successivamente utilizzato non solo per lo

studio e il commento dei testi sacri, ma anche per la ripresa delle lingue classiche

come il greco (tornato in Italia grazie ai dotti bizantini dopo la caduta di Costantinopoli)

e del latino, soprattutto lo studio esegetico, allegorico e sapienziale di autori come

Cicero, Ovidio, Seneca ecc., attraverso i quali si cerca di risolvere la conflittualità che

vi era tra la cultura pagana antica e la religione cristiana medievale.

1

Nell’epoca medievale vi sono diverse visioni del mondo, a partire dalla concezione

cosmica e naturale precopernicana, un’alterità tra visibile e non visibile, studi del

mondo animale che danno vita anche a letture allegoriche e simboliche, che

interessano lo sviluppo di numerosi generi letterari, soprattutto quello epico e

novellistico. Molto diffusa è il binomio fantasia-realtà, che caratterizza anche forme,

trame e personaggi. Es. Alessandro (vedi libro).

Sarà proprio la fantasia la musa ispiratrice di Dante, grazie alla quale riesce a riferire

ai lettori la visio divina nel Paradiso. Di qui a poco nascerà anche la letteratura

comico-realistica, che, oltre a vedere protagonisti Angiolieri, Filippi e San Gimignano,

diventa strumento principale utilizzata da Boccaccio nel “Decameron”. Il discorso si

che ha inizio già dall’antichità con l’ “Odissea”.

estende anche al tema del viaggio, Nel

rinnovamento dell’assetto

Medioevo, inoltre, si ha un urbanistico della città e

continua ad essere utilizzata la tecnica dell’ermeneutica, che sopravvive nell’arte e

nella letteratura, intrecciandosi con i valori laici della società. Ed è proprio nel bel

mezzo dello scenario medievale che, tra bellatores, uomini politici e condottieri,

mercanti, vescovi, che ha origine, prima dal ciclo arturiano e poi alla corte di Federico

II, i modelli di costume amoroso che creeranno le fondamenta dello Stil Novo.

Il latino in veste medievale

Il latino non era soltanto la lingua della cultura classica, ma, in tutto il Medioevo,

continuava ad essere il principale strumento di comunicazione nell’Europa dei dotti.

Successivamente, però, inizia a diffondersi un latino differente, soprattutto nel lessico,

che da origine, a partire dalla Romania medievale, a parlate volgari (da vulgus, lingua

del popolo). Nel periodo medievale ad influire sulla cultura e la letteratura sono anche

gli scontri tra papato e impero. È proprio durante questa forte tensione che si fa

sempre più riferimento alla cultura bizantina: la politica di Costantino, l’assetto

a Ravenna. Quest’ultima

giuridico di Giustiniano, Teodorico e la sua corte sarà poi la

“Carta ravennate”,

sede della insieme di produzioni poetiche e profane in volgare del

XIII secolo, molto precoce rispetto alla Scuola Siciliana.

La chiesa vuole comunque mantenere la lingua latina, utilizzata anche da San Girolamo

nella traduzione della Bibbia (Vulgata) e da Agostino, che poneva in rapporto la

cristianità con il mondo pagano. La chiesa, dopo il crollo della struttura statale romana,

il monopolio anche su l’istruzione, mettendo a disposizione oratori e luoghi per

prese

biblioteche e luoghi di studio. Importante fu il ruolo dell’ordine benedettino

(Benedetto da Norcia) che rappresentava un luogo di istruzione dove vi era un giusto

equilibrio tra cristianità e osservazione dei modelli antichi.

Europa e Italia

al potere di

L’avvento Carlo Magno produsse effetti significativi a livello culturale,

soprattutto perché puntava a ripotare in Occidente il modello romano. La sua corte

religiosi, permetteva l’istruzione, affidata però

diventò un luogo che, insieme ai centri

a laici, che vedeva protagonisti molti intellettuali tra cui Alcuino. Ad Aquisgrana era

possibile recuperare, copiare e studiare i testi della tradizione classica. Quello del

ricopiare era principalmente il compito degli amanuensi o dei copisti che però, non

2

essendo ancora in vigore la stampa, impiegavano diverso tempo per la creazione di

libri, considerati come bene prezioso. Da ciò non è difficile capire che non tutti

potevano permetterseli e che il numero di persone istruite alla scrittura e alla lettura era

minimo. Ciò che non impedì al sapere di diffondersi anche nelle classi meno abbienti

fu l’uso dell’oralità, principale veicolo di informazione anche nella corte di Carlo. La

diffusione della cultura classica e il cambiamento dell’assetto storico, economico e

giuridico del tempo, favorì la produzione letteraria e, in particolare, la nascita di diverse

università (Bologna, giurisprudenza: fondate sulla conoscenza del diritto romano e del

lo studio delle “humanae litterae”).

corpus giustinianeo e poi quelle dove vi era

La riflessione dei maestri giuristi comporta conseguenze rilevatissime: affinamento

dell’esegesi, importanza della retorica e dello stile sofisticato per creare il perfetto

esempio di giurista, dirigente laico di comuni e signorie. Come già citato in precedenza,

un ruolo centrale era affidato alla città di Bologna, centro culturale che accolse, dal

punto di vista giuridico, intellettuali come Dante, Petrarca e Copernico e, non a caso,

Dante aggiudica al bolognese, poeta e giurista, Guinizzelli la paternità

dell’avanguardia toscana dello Stil novo. Già con Guinizzelli si ha un passo avanti

verso la modernità: i bellatores cominciano ad avere come modelli giovani intellettuali

che, coraggiosamente, apprendevano il loro sapere all’interno delle università, delle

corti ecc. La cultura filosofica e scientifica rimaneva sempre ancorata alla teologia, ma

pian piano ci si avviava verso la nuova concezione di centralità della ragione umana

come unico strumento per comprendere il mondo. Di questo momento particolare dello

Magno e d’Aquino,

sviluppo letterario sono protagonisti personaggi come filosofi-

teologi che ispirarono Dante e Damiani, fustigatore di costumi, che aveva come

rinnovamento della chiesa. L’apprendimento dei giovani consisteva nello

obiettivo il

studio di 7 materie: grammatica, retorica, dialettica, aritmetica, geometria,

astronomia e musica (tutto in latino). Dopo questi studi solo i più ricchi avevano

accesso alle università e, tra le facoltà più ambite, vi era quella di teologia, scienza

si occupava dello studio delle “cose divine”.

considerata superiore in quanto In tal

modo il sapere religioso manteneva un ruolo comunque essenziale, ma veniva sempre

più affiancato da tutte quelle conoscenze che ampliavano l’utilizzo della ragione. La

maggior parte dei centri culturali si sviluppano in Italia, nonostante le difficoltà del

paese dovute alla caduta dell’impero romano e alla frammentazione dei vari territori.

Mutò qualcosa anche nei generi letterali: alcuni morirono (commedia, tragedia e poesia

bucolica), altri si trasformarono (trattati storici, epica), altri nacquero dal nulla (laudi).

Molto diffuse sono le opere in prosa riguardanti le azioni e le vite di alcuni personaggi,

che avevano sia il ruolo di educare, sia quello di illustrare l’intervento divino nelle

vicende umane. In poesia si diffonde sempre di più il genere epico dove vengono

narrate le gesta di eroi e popoli. Nel medioevo, inoltre, si ha una vasta produzione di

laudi e inni sacri e profani, per la maggior parte delle volte cantati su ritmi irruenti

(canti goliardici). Oltre ai temi giocosi si affermano anche quelli amorosi, sensuali,

malinconici, che sembrano preludere alla poesia provenzale e italiana. Non solo

gli studenti sono attori e protagonisti, ma anche chierici vaganti, individui che

abbandonano la vita religiosa e, come giullari, vagano di città in città o di corte in corte

per intrattenere il pubblico. Ciò che veniva narrato riguardava sia gloriose vicende, ma

3

anche leggende, viaggi, favole, racconti comici ecc., tutti esempi che porranno le radici

della novellistica.

1. ITALIANI, FRANCESI E PROVENZALI

I modelli della letteraturaitaliana dalle origini, tra Francia e Provenza

Le prime letterature in volgare compaiono in Francia intorno al XI-XII secolo e si

diffondono in tutta Europa intorno al XIII. In Italia, seppure in ritardo, abbiamo il primo

trattato in volgare intorno al 1224, con il “Cantico di frate sole”. Le letterature d’origine

langue d’oil langue d’oc

si dividono in: (nord-ovest Francia) e (Provenza). Alla prima

“canzoni di gesta”,

corrispondono racconti epici e poemi cavallereschi che avevano

protagonisti Carlo Magno e i suoi paladini e le loro avventure vs i saraceni. A questo

“romans”,

genere si affiancò quello dei romanzi avventurosi che vedevano come

protagonisti cavalieri che erano sempre alla ricerca di qualche oggetto magico o sacro

(es. Santo Graal), o che dovevano salvare una dama per riportarla alla corte. I temi e i

personaggi da cui attingeva questo genere potevano essere sia storici sia leggendari. La

produzione in langue d’oc, invece, si innestava su un humus politico e culturale,

essendo la Provenza e l’Aquitania divise in piccole corti. In ognuna di esse si stava

sviluppando il genere lirico di vario argomento, praticato dagli esponenti dell’alta

“trobadors” da “trobar” comporre poesie. I principali autori sono:

nobiltà denominati

-Guglielmo IX -Ventadorn (poetare semplice) -Daniel (poetare difficile) -de Born

(militare).

Vi era però un comune denominatore tra i romans e le liriche trobadoriche: il tema

dell’amore. Quel rapporto uomo-donna simile al rapporto vassallatico, dove la donna

rappresentava il feudatario a cui l’uomo-vassallo doveva rendere omaggio. Questo

prende il nome di “amor cortese” e a presentarlo fu nel suo scritto “De

Cappellano

amore”.

La ricezione italiana dell’ “amor cortese”: i siciliani

La tradizione poetica francese è penetrata in Italia soprattutto per i fuggitivi dalle

sanguinose guerre in Provenza. I catari, gruppo di eretici, volevano staccarsi dalla

chiesa romana e questo generò uno scontro con Innocenzo III che terminò con una

crociata nel 1209 e che vide a fuga di molti trovatori verso l’Italia. Questi ultimi

influenzarono con il loro bagaglio poetico tutta la nostra penisola e tra questi,

Vaqueires, con un componimento in versi dove a turno dialogano un poeta provenzale

e una donna genovese. Vi sono anche autori italiani che scrivono in provenzale come

che scrive “sirventes” di argomento politico.

Sordello da Goito La tradizione in

lingua d’oil già era penetrata in Italia grazie alla dominazione normanna in Sicilia, che

genera anche un tipo di poesia franco-veneta che porrà le basi del romanzo cavalleresco

4

padano. L’Italia era divisa in 3 parti: REGNO DI SICILIA, STATO DELLA CHIESA,

COMUNI (guelfi e ghibellini). Vi era, inoltre, una forte frammentazione linguistica

che viene anche citata da Dante nel “De vulgari eloquentiae”, dove vengono distinte

15 parlate dominanti. Nel Sud saliva al trono Federico II di Svevia, imperatore

germanico ed erede del regno di Sicilia. Questo, oltre a genere diversi scontri con il

papato, avviò una politica culturale libera e mise in atto un progetto di creazione di una

scuola in volgare, dove all’interno vi era un gruppo scelto di poeti ed intellettuali che

scrivevano in siciliano “illustre”. Di questi scritti, però, ne abbiamo poche

testimonianze, a causa dei copisti toscani. Abbiamo però i nomi di coloro che ne fecero

Federico II e il figlio Enzo, da Lentini, delle Colonne, D’Aquino,

parte come:

Pugliese.

I siciliani ripresero dalla Provenza sia i temi sia le forme metriche, innovando anche

l’endecasillabo, il settenario e il quinario, non affrontarono il tema politico.

I poeti siculo-toscani

La scuola siciliana degradò dopo la morte di Federico e il centro poetico, che importava

temi e generi dall’Italia Meridionale, si sposta verso il centro e, in particolare, in

Toscana. I poeti di questo periodo riprendono molto dalla corte federiciana, ma

introducono nuove tecniche e un allargamento tematico, soprattutto riguardo il

e morale che riguardava il mutato contesto dell’Italia

tema politico-civile

comunale. La lingua utilizzata però non era uguale per tutti, ognuno utilizzava la

Guittone d’Arezzo,

propria vulgata. Uno di questi fu artefice del gruppo siculo-

toscano, che però utilizzava un linguaggio aulico e spesso poco comprensibile. Negli

poesia “comica”

stessi anni si sviluppa anche una che vede come autore Filippi, ma,

Cielo d’Alcamo Quest’ultimo

come precessore e come successivo Cecco Angiolieri.

scrive sempre ponendosi contro alcuni valori sociali a toni malinconici, ispirato da una

mai sazia brama di “divertissement”. Cecco si pone anche contro lo stilnovismo e la

figura di Becchina, “doppio parodico” di Beatrice e della donna-angelo.

d’argomento sacro

La poesia

Nel 200 si ha anche un consolidamento della letteratura sacra, con la diffusione di molti

movimenti spiritali: alcuni caddero anche nell’eresia e subirono attacchi da parte

dell’Inquisizione, mentre altri furono appoggiati dalle autorità ecclesiastiche. I

maggiori protagonisti di questo periodo furono i due ordini mendicanti: Domenicani,

concentrati sulla predicazione; Francescani, missionari pronti a mescolarsi tra la gente

per aiutare poveri e malati. Già Francesco con il suo “cantico” e con la ripetizione

dell’anafora “laudato si”, aveva dato l’avvio al Quest’ultima

genere sacro della lauda.

si sviluppò principalmente nell’Italia centrale, tra la Toscana e l’Umbria, grazie ad un

gruppo di devoti laici che intonavano canti sacri, trascritti in un secondo momento. Il

più importante laudario è quello di Iacopone da Todi, personaggio di utile valore

storico, in quanto scrive diverse polemiche spirituali. Egli estremizza la ricerca

francescana, eliminando ogni singola componente gioiosa della vita, ma, al contrario,

si pone contro ogni singolo rapporto umano, che definisce falso e penoso, e, addirittura,

era convinto che l’uomo dovesse sperare di soffrire per la purificazione della propria

5

carne. Un’ampia parte della sua produzione si poneva contro la chiesa e le persone di

Bonifacio VIII, ma fu anche un notevole sperimentatore e linguista, introducendo la

“lauda drammatica”.

d’argomento profano

La prosa

Anche la prosa profana si rifà al repertorio francese e alla langue d’oil, perfetta per

comunicare ad un pubblico vasto. Un autore fu Latini, che, negli anni dell’esilio, si

servì del francese antico per il suo “Tresor”, un’enciclopedia che contenesse tutto lo

scibile dell’epoca. Iniziò anche la traduzione del “De di Cicero,

inventione”

dimostrando che è impossibile separare la prassi intellettuale da quella politica. Altro

con il “Milione”, che, insieme all’amico

che riprende il francese antico è Marco Polo

d’oil

Rustichello, traduce in lingua in modo da far conoscere il contenuto a tutta

l’Europa, essendo il francese una lingua pi&ug

Anteprima
Vedrai una selezione di 13 pagine su 56
Riassunto esame Letteratura Italiana, prof. Mangini, libro consigliato Itinerari nella letteratura italiana da Dante al web, Bonazzi Pag. 1 Riassunto esame Letteratura Italiana, prof. Mangini, libro consigliato Itinerari nella letteratura italiana da Dante al web, Bonazzi Pag. 2
Anteprima di 13 pagg. su 56.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Riassunto esame Letteratura Italiana, prof. Mangini, libro consigliato Itinerari nella letteratura italiana da Dante al web, Bonazzi Pag. 6
Anteprima di 13 pagg. su 56.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Riassunto esame Letteratura Italiana, prof. Mangini, libro consigliato Itinerari nella letteratura italiana da Dante al web, Bonazzi Pag. 11
Anteprima di 13 pagg. su 56.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Riassunto esame Letteratura Italiana, prof. Mangini, libro consigliato Itinerari nella letteratura italiana da Dante al web, Bonazzi Pag. 16
Anteprima di 13 pagg. su 56.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Riassunto esame Letteratura Italiana, prof. Mangini, libro consigliato Itinerari nella letteratura italiana da Dante al web, Bonazzi Pag. 21
Anteprima di 13 pagg. su 56.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Riassunto esame Letteratura Italiana, prof. Mangini, libro consigliato Itinerari nella letteratura italiana da Dante al web, Bonazzi Pag. 26
Anteprima di 13 pagg. su 56.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Riassunto esame Letteratura Italiana, prof. Mangini, libro consigliato Itinerari nella letteratura italiana da Dante al web, Bonazzi Pag. 31
Anteprima di 13 pagg. su 56.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Riassunto esame Letteratura Italiana, prof. Mangini, libro consigliato Itinerari nella letteratura italiana da Dante al web, Bonazzi Pag. 36
Anteprima di 13 pagg. su 56.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Riassunto esame Letteratura Italiana, prof. Mangini, libro consigliato Itinerari nella letteratura italiana da Dante al web, Bonazzi Pag. 41
Anteprima di 13 pagg. su 56.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Riassunto esame Letteratura Italiana, prof. Mangini, libro consigliato Itinerari nella letteratura italiana da Dante al web, Bonazzi Pag. 46
Anteprima di 13 pagg. su 56.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Riassunto esame Letteratura Italiana, prof. Mangini, libro consigliato Itinerari nella letteratura italiana da Dante al web, Bonazzi Pag. 51
Anteprima di 13 pagg. su 56.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Riassunto esame Letteratura Italiana, prof. Mangini, libro consigliato Itinerari nella letteratura italiana da Dante al web, Bonazzi Pag. 56
1 su 56
D/illustrazione/soddisfatti o rimborsati
Acquista con carta o PayPal
Scarica i documenti tutte le volte che vuoi
Dettagli
SSD
Scienze antichità, filologico-letterarie e storico-artistiche L-FIL-LET/10 Letteratura italiana

I contenuti di questa pagina costituiscono rielaborazioni personali del Publisher marinocarmine di informazioni apprese con la frequenza delle lezioni di Letteratura italiana e studio autonomo di eventuali libri di riferimento in preparazione dell'esame finale o della tesi. Non devono intendersi come materiale ufficiale dell'università Università degli Studi di Bologna o del prof Mangini Angelo Maria.
Appunti correlati Invia appunti e guadagna

Domande e risposte

Hai bisogno di aiuto?
Chiedi alla community