Estratto del documento

Competenza LINGUISTICA e Competenza COMUNICATIVA

La competenza LINGUISTICA consiste nella conoscenza che il parlante ha della propria lingua a livello fonetico (riguardo la produzione e la percezione dei suoni), morfologico (riguardo la struttura grammaticale delle parole), sintattico (riguardo le regole che stabiliscono il posto che le parole occupano nella frase) e semantico (lo studio del significato di parole, frasi e testi). Si tratta quindi della conoscenza della struttura e del sistema della lingua. Fermandoci a questo punto però sembrerebbe sapere molte delle competenze, ma andrebbe anche il contesto in cui avviene una comunicazione linguistica che può avvenire sempre all'interno di un contesto situazionale, all'interno di un evento comunicativo, il quale può essere influenzato da diversi fattori. Il modello principale per l'analisi degli eventi comunicativi è quello di Hymes, rappresentato dall'acronimo SPEAKING:

  • S - Setting → ovvero il luogo fisico in cui avviene l'evento comunicativo;
  • P - Partecipanti → che si dividono in conosciuti e sconosciuti e influenzano la comunicazione;
  • E - Ends → ovvero gli scopi per cui si comunica;
  • A - Atti → le azioni degli atti comunicativi come salutare, chiedere lo stato di;
  • K - Key → le chiavi psicologiche, la dimensione psicologica delle relazioni;
  • I - Instruments → gli strumenti verbali e non e anche quelli di trasmissione dei linguaggi, in base al quale la lingua cambia;
  • N - Norme → di interazione e interpretazione che vanno assegnate più di quelle linguistiche;
  • G - Genere → conferenze, conversazioni, testi letterari, ecc.

Competenza LINGUISTICA e Competenza COMUNICATIVA

La competenza LINGUISTICA consiste nella conoscenza che il parlante ha della propria lingua a livello fonetico (riguarda la produzione e la percezione dei suoni), morfologico (riguarda le strutture grammaticali delle parole), sintattico (riguarda le regole che stabiliscono il posto che le parole occupano nella frase) e semantico (lo studio dei significati di parole, frasi e testi), si tratta quindi della conoscenza della struttura e del sistema della lingua.

Fermandoci a questo punto però sembrerebbe che molte delle competenze linguistiche suddette manchino il contesto in cui avviene una comunicazione linguistica che avviene sempre all’interno di un contesto situazionale, all’interno di un evento comunicativo, il quale può essere influenzato da diversi fattori e il modello principale per l’analisi degli eventi comunicativi è quello di Hymes, rappresentato dall’acronimo SPEAKING:

  • S - Setting → ovvero il luogo fisico in cui avviene l’evento comunicativo;
  • P - Partecipanti → che si dividono in conosciute e sconosciute e influenzano la comunicazione;
  • E - Ends → ovvero degli scopi per cui si comunica;
  • A - Act → le azioni degli atti comunicativi come salutare, chiedere la strada;
  • K - Key → la chiave psicologica, la dimensione psicologica delle relazioni;
  • I - Instruments → gli strumenti verbali e non e anche quelli di trasmissione dei linguaggi, in base ai quali la lingua cambia;
  • N - Norme → di interazione e interpretazione che vanno assegnate più di quelle linguistiche;
  • G - Genere → conferenze, conversazioni, testi letterari, ecc.

Non esiste quindi un'unica lingua ma un codice linguistico che si adegua ai vari contesti, la lingua infatti può essere usata come:

  • un mezzo per raggiungere determinati scopi;
  • l'espressione di un aspetto sociale e un mezzo per migliorare questo rapporto;
  • l'indicatore di appartenenza a un gruppo (geografico, sociale, professionale), che spesso si riconosce proprio nell'uso della lingua;
  • forma sonora (fonologia), scritta (grafemica), insieme di forme (morfologia) e di relazioni (sintassi) di parole (lessico), ecc.
  • l'espressione di una cultura e lo strumento per trasmetterla;
  • strumento del pensiero, della concettualizzazione (un americano ad esempio va dritto al punto, un
Anteprima
Vedrai una selezione di 12 pagine su 53
Riassunto esame Didattica delle lingue straniere moderne, prof. Desideri, libro consigliato Le sfide di Babele, Balboni Pag. 1 Riassunto esame Didattica delle lingue straniere moderne, prof. Desideri, libro consigliato Le sfide di Babele, Balboni Pag. 2
Anteprima di 12 pagg. su 53.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Riassunto esame Didattica delle lingue straniere moderne, prof. Desideri, libro consigliato Le sfide di Babele, Balboni Pag. 6
Anteprima di 12 pagg. su 53.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Riassunto esame Didattica delle lingue straniere moderne, prof. Desideri, libro consigliato Le sfide di Babele, Balboni Pag. 11
Anteprima di 12 pagg. su 53.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Riassunto esame Didattica delle lingue straniere moderne, prof. Desideri, libro consigliato Le sfide di Babele, Balboni Pag. 16
Anteprima di 12 pagg. su 53.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Riassunto esame Didattica delle lingue straniere moderne, prof. Desideri, libro consigliato Le sfide di Babele, Balboni Pag. 21
Anteprima di 12 pagg. su 53.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Riassunto esame Didattica delle lingue straniere moderne, prof. Desideri, libro consigliato Le sfide di Babele, Balboni Pag. 26
Anteprima di 12 pagg. su 53.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Riassunto esame Didattica delle lingue straniere moderne, prof. Desideri, libro consigliato Le sfide di Babele, Balboni Pag. 31
Anteprima di 12 pagg. su 53.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Riassunto esame Didattica delle lingue straniere moderne, prof. Desideri, libro consigliato Le sfide di Babele, Balboni Pag. 36
Anteprima di 12 pagg. su 53.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Riassunto esame Didattica delle lingue straniere moderne, prof. Desideri, libro consigliato Le sfide di Babele, Balboni Pag. 41
Anteprima di 12 pagg. su 53.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Riassunto esame Didattica delle lingue straniere moderne, prof. Desideri, libro consigliato Le sfide di Babele, Balboni Pag. 46
Anteprima di 12 pagg. su 53.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Riassunto esame Didattica delle lingue straniere moderne, prof. Desideri, libro consigliato Le sfide di Babele, Balboni Pag. 51
1 su 53
D/illustrazione/soddisfatti o rimborsati
Acquista con carta o PayPal
Scarica i documenti tutte le volte che vuoi
Dettagli
SSD
Scienze antichità, filologico-letterarie e storico-artistiche L-LIN/02 Didattica delle lingue moderne

I contenuti di questa pagina costituiscono rielaborazioni personali del Publisher lumos1426 di informazioni apprese con la frequenza delle lezioni di Didattica delle lingue moderne e studio autonomo di eventuali libri di riferimento in preparazione dell'esame finale o della tesi. Non devono intendersi come materiale ufficiale dell'università Università degli studi Gabriele D'Annunzio di Chieti e Pescara o del prof Desideri Paola.
Appunti correlati Invia appunti e guadagna

Domande e risposte

Hai bisogno di aiuto?
Chiedi alla community