Anteprima
Vedrai una selezione di 1 pagina su 5
Riassunto esame Linguistica, prof. Valenti, libro consigliato Gallicismi nella cultura alimentare della Sicilia Pag. 1
1 su 5
D/illustrazione/soddisfatti o rimborsati
Disdici quando
vuoi
Acquista con carta
o PayPal
Scarica i documenti
tutte le volte che vuoi
Estratto del documento

I lessemi siciliani di origine galloromanza (francese antico, normanna,

piccarda, bernese, francoprovenzale, provenzale ecc.) furono acquisiti

dalla cultura alimentare isolana durante il periodo normanno-svevo e

angioino, cioè fra XI e XIII sec.

Per cultura alimentare, Montanari intente la conoscenza del territorio,

delle piante e degli animali che lo abitano, delle tecniche produttive,

sistemi di conservazione del cibo, cucina. Se questo è cultura alimentare, è

facile immaginare quanto complessa e stratificata fosse, all'arrivo dei

Normanni, quella della Sicilia.

I Normanni apportarono cambiamenti nei rapporti di proprietà e di

produzione, primo fra tutti instaurarono il sistema feudale che modificò il

rapporto tra gli uomini e la terra e tra gli uomini e le tecniche di

produzione. In qualche modo modificò alcuni aspetti dell'alimentazione e

comportò anche un mutamento lessicale con l'introduzione di nuovi

lessemi.

Il conte Ruggero divise le conquiste e le distribuì in feudi ai suoi

compagni, impostando il regno su una struttura fortemente verticistica. I

nuclei di popolazione che dalla Fancia si trasferirono nell'isola portarono

con sé la loro lingua e la loro cultura.

Con gli Arabi, l'economia della Sicilia era abbastanza florida. Si erano

favorite le culture intensive e la piccola proprietà (non feudale). Il

paesaggio siciliano era caratterizzato da campi, orti, pascoli, boschi e

paludi, piccoli insediamenti rurali dove risiedevano i villani, i contadini

che coltivavano i latifondi. La cultura greco-romana non teneva in gran

conto la natura incolta privilegiando le pratiche di coltivazione, gli stessi

Arabi rinvigorirono le tecnische produttive agricole e ortofrutticole. Lo

sfruttamento degli incolti per l'allevamento restava un'attività integrativa,

non di primaria importanza. Nella cultura nordica, caccia, pesca, raccolta

dei frutti selvatici e allevamento brado nei boschi erano invece attività

centrali. E così il controllo regio si estese anche agli spazi incolti; alcuni

documenti attestano l'uso del vocabolo di matrice galloromanza dal fr.a.

foreste con cui in origine ci si riferiva alla “riserva regia”. I nuovi signori

si arrogarono il diritto di disboscare per aprire ulteriori spazi coltivabili.

Il sistema feudale era finalizzato allo sfruttamento estensivo della terra e al

controllo fisico degli uomini.

Al grande complesso fondiario costituito dalla massa dei secoli VI, VII,

VIII, continuata nei casali arabi, si contrappose la masseria. Queste non

ospitavano più il proprietario e la famiglia e non mantenevano una

manodopera stabile, non erano autosufficienti né comprendevano

l'allevamento del bestiame, servivano solo come centro di organizzazione

del lavoro agrario nelle terre feudali. Erano il simbolo tangibile dello

spopolamento delle campagne siciliane e della distinzione sempre più

offuscata fra proprietà e uso. Ai contadini, che avevano perduto ogni

situazione di diritto, non restava che accettare di godere delle risorse. È

questo il periodo in cui dovette diffondersi il fr.a. provende convertitosi nel

sic. pruvenna cioè “provvista di cibo” ma anche “foraggio, biada”.

I prodotti dell'incolto

I Normanni fecero della carne un simbolo di potere che si contrappose al

grano, simbolo della cultura greca e romana.

Il coinvolgimento degli spazi incolti nel processo di redistribuzione delle

terre significò un aumento dell'area destinata al pascolo e, dunque, un

incremento dell'allevamento. L'allevamento era praticato all'aperto su ampi

spazi, da pastori che custodivano gli animali ricevendo dal proprietario

vitto e talvolta una parte del prodotto. Ai pastori, restava, se non la

proprietà, almeno l'uso dell'incolto. Tale uso poteva essere praticato,

appunto, o dietro pagamento di canoni negli spazi demaniali non adibiti a

foresta oppure nelle sempre meno numerose terre comuni. A questo

periodo si devono i termini carnàggiu e furmàggiu, originariamente riferiti

a canoni in natura dovuti al signore del feudo o all'abate di un Monastero;

tali prestiti (dal fr.a. charnage e dal fr.a. formage) sono rimasti nella

cultura alimentare ad indicare, il primo, anche la “carne commestibile”, il

secondo, ormai solo il formaggio. Altro tributo era la frisinga, cioè una

scrofa giovane che non ha mai figliato, così chiamata con nome germanico

mediato dal fr.a. frisinge.

All'allevamento del maiale sono collegati i prestiti galloromanzi bbacuni

(dal fr.a. bacon) e nugghja (dal fr.a. andouille) che indicano

rispettivamente il prosciutto e un insaccato. All'insaccatura si riferisce

l'impiego del prestito vudeddu “budello” (dal prov. budel) sostituitosi fino

a soppiantarli ai continuatori del lat. “intestina”. Quella dei macellai

doveva costituire una casta molto importante, il siciliano ha ereditato il

normannismo vucceri e vuccirìa da boucher e boucherie.

Al patrimoniale aineddu (<agnellus), polarizzatosi ormai con il senso di

“forcella” si è sostituito il prestito agneddu “agnello” (fr.a. agnel).

Tra i continuatori di “capra” si trova un insolito ciavareddu “capretto” di

chiara mediazione galloromanza (fr.a. cheverel) vera e propria variante

rispetto al latino “haedus”.

Tracce galloromanze permangono anche tra i nomi della giovenca,

chiamata in siciliano non solo col patrimoniale ienca, ma anche con jinizza

forse mediato dal fr.a. genice.

Bovina è la mèusa (prestito dal prov. melsa) della tradizione gastronomica

palermitana.

L'allevamento degli ovini e dei caprini era finalizzato più alla produzione

del latte (oltre che di lana e pellame) che a quella della carne. È grazie a

questo che si produceva il furmàggiu (dal fr.a. formage) che valeva anche

come canone dovuto al signore, la tuma (dal prov. tumo) e il vurru “burro”

(dal fr.a. burre).

Per quanto riguarda il sistema faunistico si ricorda il camùsciu “camoscio”

(dal fr.merid. camois) e il ddàinu “daino”” (dal fr.a. dain). La caccia

rimase per lo più connessa al potere come diletto e svago. Caprioli, cervi e

daini erano sì apprezzati per la loro carne ma più ancora per la loro pelle

usata per oggetti di pelletteria.

Nel periodo normanno la pesca è una risorsa fondamentale; l'allevamento

di pesci fu potenziato notevolmente. La ricerca però non ha evidenziato

altri prestiti all'infuori del normannismo minusa “minutaglia di pesciolini

molto giovani, buoni a friggersi” (dal fr.a. menuise). Non pare invece si

possa sostenere l'ipotesi secondo la quale in Sicilia sarebbe di origine

normanna lo stoccafissu. L'introduzione dello stoccafisso in Italia è

attribuita ai mercanti veneziani.

Relativi al mondo dell'apicoltura sono i lessemi vasceddu “arnia” (dal fr.a.

vascel), bbrisca “favo” (forse dal prov. Bresca) e assami “sciami”.

L'orto (e il giardino)

Orti e culture intensive caratterizzavano il paesaggio siciliano dell'epoca

normanno-sveva. L'ubicazione dell'orto in prossimità degli insediamenti

abitativi permetteva la presenza continua dell'uomo e degli animali

domestici. L'incidenza galloromanza tra le parole siciliane legate

all'orticultura fu quasi inesistente. Riguardò la parola stesso iardinu dal

fr.a. jardin. Nel sic. attuale iardinu si è affermato con l'esclusivo

significato di “agrumeto”, ma dal VS apprendiamo che un iardinu è anche

un “orto” e un “frutteto”. Inizialmente iardinu si pose come sinonimo dei

suoi concorrenti latini ortus e viridarium infine arrivò a significare “orto

delizioso, pieno d'alberi fruttiferi”.

La vigna

Dettagli
Publisher
A.A. 2013-2014
5 pagine
3 download
SSD Scienze antichità, filologico-letterarie e storico-artistiche L-LIN/01 Glottologia e linguistica

I contenuti di questa pagina costituiscono rielaborazioni personali del Publisher marycav94 di informazioni apprese con la frequenza delle lezioni di Linguistica e studio autonomo di eventuali libri di riferimento in preparazione dell'esame finale o della tesi. Non devono intendersi come materiale ufficiale dell'università Università degli Studi di Catania o del prof Valenti Iride.