Scarica il documento per vederlo tutto.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Scarica il documento per vederlo tutto.
vuoi
o PayPal
tutte le volte che vuoi
Analisi contrastiva (Lado, 1957): comparazione tra le strutture di L1 e L2 per predire le difficoltà nell'acquisizione di L2
Background teorico: strutturalismo bloomfieldiano e comportamentismo di Skinner:
- Il contesto e l'imitazione innescano l'apprendimento secondo lo schema stimolo/risposta
Nel processo di acquisizione di L2, le strutture di L1 originano interferenze sulla L2
Linguistica Applicata I modulo
Analisi Contrastiva: problemi
- Confusione tra fatti linguistici e psicologici
- Le differenze linguistiche sono poste sullo stesso livello di difficoltà psicologiche
- La comparazione di L1 e L2 è fatta sulla base di caratteristiche superficiali dei due sistemi linguistici
- Sovra e sottopredizioni
- Orientata ad un target specifico
- Si focalizza su due sistemi linguistici altamente sviluppati ed ignora ciò che gli apprendenti fanno mentre apprendono
Linguistica Applicata I modulo
Approccio mentalista all'linguaggio
La facoltà del linguaggio è
determinata geneticamente. La conoscenza innata consiste in una predisposizione genetica all'acquisizione del linguaggio che contiene quei principi astrattiche non possono venire appresi sulla base dell'esperienzalinguistica.
L'apprendente fornisce un contributo cognitivo al processo diacquisizione Linguistica ApplicataI moduloLADInput OutputDispositivo(dati linguistici primari) (una grammatica generativa)di apprendimentodella linguaLinguistica ApplicataI moduloNascita della LAcqCorder (1967) Interesse per la lingua degli apprendenti: varietà linguistica deviante ma sistematicaSignificato degli errori degli apprendenti: manifestazioni di regoleAnalisi degli errori Attenzione sulle produzioni devianti degli apprendenti Nuova visione degli erroriSelinker (1972) Concetto di "interlingua". Lingua utilizzata dagli apprendenti Linguistica ApplicataI moduloIl concetto di InterlinguaSelinker (1972): la lingua dell'apprendente definita interlingua
- Termini alternativi: sistema approssimativo (Nemse 1971), dialetto idiosincratico, competenza transitoria (Corder 1971)
- Assunti
- L'interlingua è differente da L1 e L2
- Le interlingue formano un continuum di sistemi in evoluzione
- In contesti naturali le interlingue degli apprendenti allo stesso livello di competenza in parte coincidono
- Gli apprendenti testano delle ipotesi sulla natura del sistema di L2
- Il LAD può essere riattivato dopo l'acquisizione di L1?
- Struttura del linguaggio latente
- Struttura psicologica latente
- Linguistica Applicata
- Modulo I
- Caratteristiche dell'IL
- IL è permeabile - Il sistema di regole è aperto a cambiamenti
- IL è dinamica - Evolve continuamente in direzione della L2, fino a che l'apprendente è esposto a input nella L2 ed ha luogo il processo di acquisizione
- IL è sistematica - Ad ogni momento del processo acquisizionale il
Il testo fornito riguarda la Linguistica Applicata e i moduli di acquisizione della lingua. Ecco come potrebbe essere formattato:
Grammatica Universale
La Grammatica Universale è la predisposizione innata all'acquisizione del linguaggio. Le grammatiche particolari delle singole lingue sono frutto della fissazione dei valori parametrali della GU.
Acquisizione della lingua
Acquisire una lingua consiste nel fissare appropriatamente i parametri nelle teorie della GU. I parametri possono variare a seconda delle lingue come l'italiano, l'inglese e il francese.
Modello di Krashen
Il modello di Krashen comprende diverse ipotesi sull'acquisizione della lingua, come l'ipotesi dell'acquisizione-apprendimento, dell'ordine naturale, del monitoraggio, dell'input e del filtro affettivo.
Teorie cognitive
Le teorie cognitive mettono l'accento su ciò che accade nella mente dell'apprendente durante i processi mentali dell'acquisizione. Un esempio di modello è l'interlingua, come l'Adaptive Control of Thoughts (Anderson, 1983, 1985).
Processing• (McLaughlin, 1987)• Teoria della processabilità (Pienemann, 1998)Linguistica ApplicataI modulo