Estratto del documento

Quevedo vs Gongora

Conceptismo

El conceptismo es un acto del entendimiento, que exprime la correspondencia que se halla entre los objetos. Se trata de hacer una red de conexiones. El escritor nos niega la visión directa de su objeto y nos fuerza a contemplar su imagen en otra u otras cosas. La visión directa ha quedado sustituida por una visión refleja.

Culteranismo

El culteranismo se escribe para pocos. Se caracteriza por la culta dificultad de los preceptistas y la utilización de giros y palabras extraños. Góngora desarrolló el culto clasicista de línea “garcilasiana” llevándolo hacia tal extremo que las sutilezas latinistas tan apreciadas de Garcilaso y Fray Luis de León llegan a convertirse en latinajos de difícil lectura.

Hipérbaton exagerado, metáforas desbordadas de significado, latinismos gramaticales llevaron a una poesía excesivamente enrevesada para un público elitista. Y sin embargo, esta poesía pronto será aplaudida por este sector de la intelectualidad que ve en Góngora el artificio clásico iniciado por Garcilaso llevado a extremos que buscan el desafío cultista.

Quevedo vs Góngora

Quevedo se opone violentamente a esta nueva forma de entender la poesía “clásica” de Garcilaso. Quevedo llega a alabar la poesía clásica cultista de Garcilaso y Fray Luis de León, y sin embargo, nada hay más opuesto que la obra de Quevedo y la poesía renacentista.

Ambos, Quevedo y Góngora, enfrentados por la forma de entender la literatura -cultistas vs. conceptistas, etiquetas que se colocaron por la crítica literaria del siglo XVIII para definir ya esta oposición- llevarán el enfrentamiento a lo personal, en un diálogo poético nunca visto hasta entonces.

Enfrentamiento personal

El enfrentamiento entre Quevedo y Góngora se muestra en realidad más personal que literario: Góngora es más laico, materialista y liberal en sus “usos y costumbres”, se deja llevar por la artificiosidad de los amores mitológicos de corte clásico.

Mientras que con Quevedo nos encontramos con la crisis existencialista puramente barroca, la pasión cristiana, el terror a la muerte, a la justicia divina, y algo de lo que se le ha acusado -quizás injustamente- bajo el prisma de la mentalidad contemporánea: el desprecio de clase; elementos clave de la poesía quevedesca que no se aprecia en la artificiosidad de Góngora.

En Quevedo encontramos la angustia por el paso del tiempo, la ira por el desamor... en Góngora el gusto por el goce físico, la exageración de una descripción... Al fin, Góngora y Quevedo compartirán el tono burlesco y la sátira.

Góngora contra Quevedo

Anacreonte español, no hay quien os tope.
Que no diga con mucha cortesía,
Que ya que vuestros pies son de elegía,
Que vuestras suavidades son de arrope.
¿No imitaréis al terenciano Lope,
Que al de Belerofonte cada día,
Sobre zuecos de cómica poesía,
Se calza espuelas, y le da un galope?

Con cuidado especial vuestros antojos
Dicen que quieren traducir al griego,
No habiéndolo mirado vuestros ojos.
Prestádselos un rato a mi ojo ciego,
Porque a luz saque ciertos versos flojos,
Y entenderéis cualquier gregüesco luego.

Recursos retóricos en Quevedo

  • El calambur (modificar el significado de una palabra o frase agrupando de forma distinta sus sílabas).
  • La transitivación de verbos neutros.
  • Reflexiones etimológicas sobre los vocablos.
  • Utilización de la capacidad expresiva del idioma.
  • Acumulación metafórica (plano de los objetos, asedio del centro poético mediante continuadas y superpuestas metáforas).
  • Dilogía (plano de las palabras, juego de palabras que consiste en utilizar palabras con más de dos significados a la vez).

Todos los insultos posibles se cruzan entre metáforas audaces e ingeniosas asociaciones, llevando la lengua castellana a los extremos más expresivos del conceptismo.

Quevedo contra Góngora: A una nariz

Érase un hombre a una nariz pegado,
érase una nariz superlativa,
érase una nariz sayón y escriba,
érase un pez espada muy barbado.
Érase un reloj de sol mal encarado,
érase un alquitara pensativa,
érase un elefante boca arriba,
era Ovidio Nasón más narizado.
Érase un espolón de una galera,
érase una pirámide de Egipto.

Anteprima
Vedrai una selezione di 3 pagine su 7
Letteratura spagnola - Quevedo vs Gongora Pag. 1 Letteratura spagnola - Quevedo vs Gongora Pag. 2
Anteprima di 3 pagg. su 7.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Letteratura spagnola - Quevedo vs Gongora Pag. 6
1 su 7
D/illustrazione/soddisfatti o rimborsati
Acquista con carta o PayPal
Scarica i documenti tutte le volte che vuoi
Dettagli
SSD
Scienze antichità, filologico-letterarie e storico-artistiche L-LIN/05 Letteratura spagnola

I contenuti di questa pagina costituiscono rielaborazioni personali del Publisher Benedetta Caiola di informazioni apprese con la frequenza delle lezioni di Letteratura spagnola e studio autonomo di eventuali libri di riferimento in preparazione dell'esame finale o della tesi. Non devono intendersi come materiale ufficiale dell'università Università Cattolica del "Sacro Cuore" o del prof Craveri Michela.
Appunti correlati Invia appunti e guadagna

Domande e risposte

Hai bisogno di aiuto?
Chiedi alla community