Anteprima
Vedrai una selezione di 4 pagine su 11
L'inizio della letteratura greca e Omero Pag. 1 L'inizio della letteratura greca e Omero Pag. 2
Anteprima di 4 pagg. su 11.
Scarica il documento per vederlo tutto.
L'inizio della letteratura greca e Omero Pag. 6
Anteprima di 4 pagg. su 11.
Scarica il documento per vederlo tutto.
L'inizio della letteratura greca e Omero Pag. 11
1 su 11
D/illustrazione/soddisfatti o rimborsati
Disdici quando
vuoi
Acquista con carta
o PayPal
Scarica i documenti
tutte le volte che vuoi
Estratto del documento

Aristotele si fece creare un'edizione dell'Iliade e dell'Odissea per farla leggere al suo discepolo

Alessandro Magno).

Tuttavia, anche quando i testi erano composti precedentemente per iscritto, essi venivano

comunque affidati alla pubblica recitazione e aiutavano il poeta nella memorizzazione: ecco che si

è soliti definire tale fenomeno "auralità".

La questione omerica

La letteratura greca inizia per noi con l'Iliade e l'Odissea; i due poemi inglobano sia materiale

antico risalente all'epoca micenea, sia materiale più recente risalente al primo arcaismo, sicché

essi possono essere collocati attorno al 750 a.C., datazione che trova conferma anche in campo

archeologico e in particolare sui vasi greci, in cui si incontrano di frequente rappresentazioni di

episodi tratti proprio da queste opere.

Gli antichi attribuivano l'Iliade e l'Odissea al poeta Omero, del quale non si sapeva nulla di preciso,

se non che fosse cieco, vagabondo e nato nell'VIII secolo a.C. a Smirne, Pilo, Chio, Colofone,

Argo, Itaca o Atene. Il suo nome è stato oggetto sin dall'antichità di varie spiegazioni etimologiche:

1. "colui che non vede": la tradizione lo vuole cieco e la cecità è colmata

ὁ µὴ ὁρῶν,

dall'ispirazione proveniente dalle Muse;

2. "ostaggio", "pegno", ma anche "il cieco" come persona che si accompagna a

ὅµηρος,

qualcuno (ὁµοῦ "vado insieme");

ἔρχοµαι,

3. "incontrarsi": vi erano delle piccole riunioni nei gruppi degli Omerìdi a Chio, che

ὀµηρεῖν,

narravano quei canti che in seguito sarebbero stati i costituenti dei poemi di età arcaica.

L'indagine sull'esistenza storica di Omero e sulla composizione e diffusione delle sue opere si è

esercitata lungo interi secoli sia sul fronte della ricerca filologica, storica e archeologica, sia su

quello della critica letteraria e della riflessione estetica; essa trae origine dai dubbi testuali suscitati

dagli stessi poemi omerici. I critici antichi, per esempio, avevano difficoltà a spiegarsi come il re dei

Paflagoni Pilemene potesse prima cadere ucciso in battaglia e poi riapparire vivo e in lutto per il

figlio morto, come Odisseo potesse cenare per ben tre volte, perchè venissero utilizzati verbi al

duale quando i soggetti erano in realtà tre, perché vi fossero frequenti ripetizioni di espressioni e

interi blocchi di versi, ecc.

Nell'antichità

Furono gli eruditi alessandrini ad affrontare per primi il problema, elaborando due opposti approcci:

1. l'orientamento dei cosiddetti "separatisti", come Senone ed Ellanico, che, sulla

χωρίζοντες,

base delle differenze di contenuto e di stile avvertite, attribuivano i due poemi a due diversi

poeti;

2. l'orientamento dei cosiddetti "unitari", come Aristarco di Samotracia, che risolvevano le

contraddizioni dichiarando inautentici ora questi versi, ora quelli, poiché incongruenti sul

piano logico.

Una conciliazione fra le due tesi fu proposta dall'anonimo autore del trattato "Sul sublime" del I

secolo d.C., che attribuì l'Iliade, in cui domina l'impeto delle passioni, alla giovinezza del poeta e

l'Odissea, caratterizzata dalla narrazione, alla sua vecchiaia. Così dice in IX, 3:

Avendo scritto l'Iliade nella pienezza del suo spirito,

tutto il corpo di quest'opera egli fece drammatico e

ardente d'azione; quello dell'Odissea invece narrativo, il

che appunto è proprio della vecchiezza. Quindi

nell'Odissea potrebbe Omero paragonarsi al sole quando

tramonta, che mantiene la sua grandezza, perduto però

l'ardore. [Anonimo, Sul sublime IX, 3, trad. Rostagni]

In età moderna

- Nel Settecento

Per secoli e secoli non si tornò più sulla questione, finché nel primo Settecento l'abate francese

d'Aubignac e l'italiano Vico negarono l'esistenza storica di Omero, approdando però a esiti critici

opposti: d'Aubignac giunse a una radicale condanna della poesia omerica in nome della sua

rozzezza, mentre Vico ne esaltò la validità artistica come il prodotto collettivo della fantasia

creatrice dell'intero popolo greco.

Il vero padre della "questione omerica" fu però il tedesco Wolf, che, facendo costante riferimento

a D'Aubignac, nel 1795 considerò Omero come il punto di partenza di una lunga tradizione epica

orale che verrà fissata per iscritto solo nel VI secolo a.C. con Pisistrato (Cicerone, De oratore:

(Pisistratus) primus Homerii libros, confusos antea, sic disposuisse dicitur, ut nunc habemus) o

con il figlio Ipparco; due furono le conseguenze principali della sua tesi: innanzitutto Omero non

sarebbe mai esistito come persona fisica e in secondo luogo i due poemi sarebbero derivati

dall'unione di canti o spezzoni autonomi composti in varie epoche e da poeti diversi e recitati da

rapsodi.

- Nell'Ottocento

Sulle orme di Wolf si collocarono nell'Ottocento i filologi tedeschi del metodo analitico, che

sostennero una teoria volta all'individuazione di nuclei originari nei due poemi, dissolvendone

l'unità: Hermann, per esempio, con la "teoria del nucleo" affermò che era esistita una sorta di

Iliade primitiva che trattava dell'ira di Achille e che nel corso del tempo sarebbe stata integrata e

ampliata fino a diventare l'Iliade nella forma a noi nota.

Un'altra personalità di spicco fu Lachmann, che con la "teoria dei canti" individuò nell'Iliade

almeno 16 canti originari e indipendenti tra loro, i quali sarebbero stati poi conglomerati nel

poema attuale.

Il suo discepolo Kirchhoff con la "teoria della compilazione", riguardante questa volta l'Odissea,

affermò che qui si potevano rintracciare non singoli canti originariamente indipendenti, ma

composizioni epiche minori di varia lunghezza e di epoca diversa, poi accorpate da un anonimo

rielaboratore.

Alle posizioni del metodo analitico si opposero gli studiosi della tendenza neo-unitaria che

sostennero, al di là delle possibili incongruenze, la tesi dell'unità compositiva dei poemi omerici;

secondo Schadewaldt, per esempio, l'architettura dell'Iliade era talmente solida che non poteva

aver assunto tale forma per l'opera confusa e diluita nel tempo di vari "cucitori di canti", anzi,

tutto suggeriva piuttosto l'esistenza di una mente creatrice di un poeta geniale che avrebbe

perseguito un disegno poetico unitario.

- Nel Novecento

La svolta decisiva nell'approccio alla questione omerica ebbe luogo nei primi decenni del

Novecento grazie allo statunitense Milman Parry, che, attraverso un'analisi comparata con i canti

popolari della Serbia, puntò l'attenzione sulla composizione orale e sul carattere della cosiddetta

"formularità": la formula era un gruppo di parole fisso regolarmente impiegato nelle stesse

condizioni metriche per esprimere una certa idea; più formule costituivano una sorta di ricco

vademecum mnemonico a disposizione degli aedi, che potevano così improvvisare oralmente,

completando più agevolmente i loro versi; tale materiale pre-costituito aiutava anche la fruizione

da parte del pubblico, che poteva così capire più facilmente e ascoltare senza sforzo.

Questo approccio cambiò radicalmente le prospettive della questione omerica, spostando

l'interesse degli studiosi dall'autore e dall'origine dei poemi omerici all'analisi dei meccanismi che

governano la poesia orale.

Il linguaggio formulare

Gli elementi formulari più importanti sono:

l'epiteto: è un attributo o un'apposizione che indica le qualità di una persona (es. Achille pié

veloce), di un elemento naturale (es. mare urlante), di un animale (es. cani veloci) o di una

cosa (es. navi nere);

il patronimico: è un attributo che allude agli antenati dell'eroe (es. il Pelide = Achille, figlio di

Peleo);

la scena tipica che segue un calco comune e prefissato (es. banchetti, assemblee,

vestizione delle armi prima di un duello, funerale, ecc.);

la frase fatta che può occupare poche parole o interi versi (es. Quando apparve la figlia

della luce, l'Aurora dalle dita di rosa).

Le forme narrative

Visto il carattere orale della poesia epica, essa richiedeva l'impiego di specifici schemi narrativi per

riuscire a colpire immediatamente l'uditorio e per non incatenare il fluire del discorso. Oltre

all'impiego della formula, i procedimenti più tipici della tecnica orale sono:

la paratassi: è la coordinazione di periodi generalmente brevi;

la similitudine: istituisce un rapporto di somiglianza tra fenomeni, elementi o oggetti diversi

attraverso l'uso dell'avverbio "come" (es. Per primo, con i suoi stessi occhi, il vecchio

Priamo lo scorse / lanciarsi per la pianura, lucente come l'astro / che sorge in autunno e i

cui fulgidi raggi / brillano in mezzo a molte stelle);

la composizione circolare o Ringkomposition: il poeta, prima di passare a un nuovo

argomento, tende a riepilogare quanto detto in precedenza riallacciandosi all'esordio del

brano, così da formare una specie di anello narrativo;

l'esametro dattilico catalettico: è un verso di natura quantitativa composto da 6 piedi o

misure, chiamati "dattili", composti ciascuno da una sillaba lunga e due sillabe brevi (─ ),

ں ں

queste ultime eventualmente sostituibili da un'unica lunga (─ l'ultimo piede è catalettico,

─);

cioè difettoso di una sillaba, e per questo è detto indifferens.

L'esametro è un verso fluente e narrativo che dà al linguaggio un ritmo lento e solenne.

La lingua di Omero

La lingua di Omero consiste in una mescolanza di dialetti; essa è "stratificata", nel senso che vi si

possono distinguere forme arcaiche e forme più recenti mescolate insieme:

base: dialetto ionico (es. dativo plurale della I declinazione in -ῃς/-ῃσι e non in -αις e quello

− della II in -οισι e non in -οις);

varie forme del dialetto eolico (es. apocope della vocale finale di particelle e preposizioni o

− dativo plurale della III declinazione in -εσσι e non in -σι);

ristretto numero di atticismi (es. pochissimi verbi con aumento).

I poemi omerici: Iliade e Odissea

I poemi omerici rientrano in una produzione epica precedente: infatti, presentano un argomento di

base micenea, in quanto la guerra di Troia

Dettagli
Publisher
A.A. 2007-2008
11 pagine
SSD Scienze antichità, filologico-letterarie e storico-artistiche L-FIL-LET/02 Lingua e letteratura greca

I contenuti di questa pagina costituiscono rielaborazioni personali del Publisher Tonnina di informazioni apprese con la frequenza delle lezioni di Letteratura greca e studio autonomo di eventuali libri di riferimento in preparazione dell'esame finale o della tesi. Non devono intendersi come materiale ufficiale dell'università Università degli Studi di Verona o del prof Avezzù Guido.