Estratto del documento

La mort de Roland

Morte di Orlando

La scena descrive la morte di Orlando come un martirio, evidenziando la sua omologazione alla figura del Santo. Viene descritta la sua personalità e i valori della Chanson de geste. Questo avvenimento è corredato da varie vicende che ci danno delle informazioni rilevanti sull'Epica.

La storia riguarda un agguato non a opera di Musulmani ma a opera di Baschi dove morirono la maggior parte dei paladini di Carlo Magno. La storia nasce per un tradimento: il patrigno di Orlando tradì i suoi uomini mandandoli a morire con uno stratagemma, facendo una finta alleanza con i Mori. In realtà consegnò i suoi uomini ai Musulmani che li uccisero.

Orlando per orgoglio si rifiutò di suonare il corno per chiamare Carlo Magno e ottenere rinforzi, poiché pensava fosse un gesto di vigliaccheria. Quando si rese conto che la battaglia era persa, afferrò il corno e lo suonò con un impeto tale da fargli scoppiare la testa. Muore in assoluta solitudine in un bosco. Questa scena mette in risalto i valori della Chanson de Roland.

Legenda

  • Dès les apostles ne fut hom tel prophete
  • Le consonanti finali si sentono, Assonanza in E
  • Pur lei tenir e pur humes atraire. Ripetizioni
  • Ja la vostre anme nen ait sufraite! Colori, Apostrofe diretta alla spada
  • De pareïs li seit la porte uverte!

Il racconto della morte

Lo sente Orlando che ha la morte addosso:

Ço sent Rollant que la mort li est près: dalle orecchie gli esce fuori il cervello.

Par les oreilles fors se ist la cervel. I suoi pari prega Dio a sé li chiami,

De ses pers priet Deu ques apelt, e per sé prega l’angelo Gabriele.

E pois de lui a l’angle Gabriel. Prende il corno, per non averne biasimo,

Prist l’olifan, que reproce n’en ait, e Durendal la spada nell’altra mano.

E Durendal s’espee en l’altre main. Più in là che tiri una balestra un quadrello

Plus qu’archaleste ne poet traire un quarrel, verso la Spagna va in un gran campo d’erba,

Devers Espaigne en vait en un guaret; sale su un poggio: sotto due begli alberi

Muntet sur un tertre; desuz un arbre bel ci sono quattro grandi pietre di marmo;

Quatre perruns i ad, de marbre faiz; sull’erba verde è caduto riverso,

Sur l’erbe verte si est caeit envers: e là è svenuto, perché ha la morte addosso.

La s’est pasmet, kar la mort li est près.

L'ultimo combattimento

CLXIX Sono alti i monti, sono altissimi gli alberi;

Halt sunt li pui e mult halt les arbres. Ci son quattro pietroni di marmo lucidi.

Quatre perruns i ad luisant de marbre. Sull’erba verde il conte Orlando s’accascia.

Sur l’erbe verte li quens Rollant se pasmet. Un Saraceno se ne sta lì a guardarlo,

Uns Sarrazins tute veie l’esguardet, s’è finto morto, giace in mezzo agli altri;

Si se feinst mort, si gist entre les altres. Di sangue ha lordo tutto il corpo e il viso;

Del sanc luat sun cors e sun visage. Si rizza in piedi e di corsa si slancia.

Met sei en piez e de curre s’astet. È bello e forte e di grande coraggio;

Bels fuit e forz e de grant vasselage; per presunzione fa una follia mortale:

Par sun orgoill cumencet mortel rage. Afferra Orlando, il suo corpo e le armi,

Rollant saisit e sun cors e ses armes e dice “Vinto è il nipote di Carlo!

E dist un mot: “Vencut est li niés Carles! Questa spada la porterò in Arabia”.

Iceste espee porterai en Arabe.” Allo strattone si riscuote un po’ il conte.

En cet tirer li quens s’aperçut alques. Il saraceno non viene descritto negativamente, viene Niés Carles = è un genitivo.

Anteprima
Vedrai una selezione di 3 pagine su 9
Analisi La mort de Roland Pag. 1 Analisi La mort de Roland Pag. 2
Anteprima di 3 pagg. su 9.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Analisi La mort de Roland Pag. 6
1 su 9
D/illustrazione/soddisfatti o rimborsati
Acquista con carta o PayPal
Scarica i documenti tutte le volte che vuoi
Dettagli
SSD
Scienze antichità, filologico-letterarie e storico-artistiche L-FIL-LET/09 Filologia e linguistica romanza

I contenuti di questa pagina costituiscono rielaborazioni personali del Publisher TippetePuffete di informazioni apprese con la frequenza delle lezioni di Filologia romanza e studio autonomo di eventuali libri di riferimento in preparazione dell'esame finale o della tesi. Non devono intendersi come materiale ufficiale dell'università Università degli Studi di Messina o del prof Latella Fortunata.
Appunti correlati Invia appunti e guadagna

Domande e risposte

Hai bisogno di aiuto?
Chiedi alla community