Scarica il documento per vederlo tutto.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Scarica il documento per vederlo tutto.
vuoi
o PayPal
tutte le volte che vuoi
VERBI
ADIECIT (ADICIO-IS-ADIECI-ADIECTUM-ĔRE): 3° pers. sing., perf. indic. attivo
INQUIT (INQUAM-IS-IT: v. difettivo): 3° pers. sing., perf. indic. attivo
NEGABITIS (NEGO-AS-AVI-ATUM-ARE): 2° pers. plur., fut. semplice attivo
HABERE (HABEO-ES-HABUI-HABITUM-ĒRE): infinito pres. attivo
LAUDAVIMUS (LAUDO-AS-AVI-ATUM-ARE): 1° pers. plur., perf. indic. attivo
PERBASIAMUS (PERBASIO-AS-ARE): 1° pers. plur., pres. indic. attivo
4 È un gioco di parole basato, ancora una volta, sul nome italico di Dioniso.
CIRCUMEUNTEM (CIRCUMEO-IS-II-ITUM-IRE): acc. sing. maschile, participio pres.
PARTICOLARITÀ
CIRCUMEUNTEM: participio congiunto
9 Dopo (AB) questa (HOC) portata (FERCULO), Trimalchione (TRIMALCHIO) si alzò
(SURREXIT) (per andare) al (AD) vaso da notte (LASANUM). Noi (NOS) cominciammo
(COEPIMUS) a invitare (INVITARE) ai discorsi (SERMONES) dei commensali
(CONVIVARUM), noi che avevamo ottenuto (NACTI) la libertà (LIBERTATEM) senza (SINE) il
5
tiranno (TYRANNO) .
SOSTANTIVI, AGGETTIVI, PRONOMI…
HOC (HIC-HAEC-HOC: agg. e pron. dimostr.): abl. sing. neutro
FERCULO (FERCULUM-I: n. II decl.): abl. sing.
TRIMALCHIO (TRIMALCHIO-ONIS: m. III decl.): nom.
LASANUM (LASANUM-I: n. II decl.): acc. sing.
NOS: nom. plur. del pron. pers. NOS
SERMONES (SERMO-ONIS: m. III decl.): acc. plur.
CONVIVARUM (CONVIVA-AE: m. o f. I decl.): gen. plur.
LIBERTATEM (LIBERTAS-ATIS: f. III decl.): acc. sing.
SINE: avv.
TYRANNO (TYRANNUS-I: m. II decl.): abl. sing.
VERBI
SURREXIT (SURGO-IS-SURREXI-SURRECTUM-ĔRE): 3° pers. sing., perf. indic. attivo
COEPIMUS (COEPIO-IS-COEPI-COEPTUM-ĔRE): 1° pers. plur., perf. indic. attivo
INVITARE (INVITO-AS-AVI-ATUM-ARE): infinito pres. attivo
NACTI (NANCISCOR-ERIS-NACTUS SUM-NANCISCI): nom. plur. maschile, participio perf.
PARTICOLARITÀ
NACTI: participio congiunto con sfumatura causale
5 Cioè, andatosene Trimalchione, i protagonisti si sentono liberi di parlare con gli altri
commensali.
10 6
Così (ITAQUE), Dama (DAMA), avendo chiesto (CUM POPOSCISSET) capaci boccali
(PATARACINA), per primo (PRIMUS) disse (INQUIT): «il giorno (DIES) non è niente (NIHIL
EST). Mentre (DUM) ti (TE) volti (VERSAS), è (FIT) notte (NOX). Così (ITAQUE), non c’è
niente (NIHIL EST) di meglio (MELIUS) che (QUAM) andare (IRE) dalla (DE) stanza da letto
(CUBICULO) direttamente (RECTA) nel triclinio (IN TRICLINIUM)».
SOSTANTIVI, AGGETTIVI, PRONOMI…
ITAQUE: avv.
DAMA (DAMA-AE: m. I decl.): nom.
PATARACINA: vedi “particolarità”
PRIMUS (PRIMUS-A-UM: agg. I classe): nom. sing. maschile
DIES (DIES-EI: m. o f. V decl.): nom. sing.
NIHIL: n. indecl.
TE: acc. sing. del pron. pers. TU
NOX (NOX-NOCTIS: f. III decl.): nom. sing.
MELIUS (MELIOR-IUS: comp. di BONUS-A-UM: agg. I classe): nom. sing. neutro
CUBICULO (CUBICULUM-I: n. II decl.): abl. sing.
RECTA: avv.
TRICLINIUM (TRICLINIUM-II: n. II decl.): acc. sing.
VERBI
POPOSCISSET (POSCO-IS-POPOSCI-ĔRE): 3° pers. sing., piucchep. cong. attivo
INQUIT (INQUAM-IS-IT: v. difettivo): 3° pers. sing., perf. indic. attivo
EST (SUM-ES-FUI-ESSE): 3° pers. sing., pres. indic.
VERSAS (VERSO-AS-AVI-ATUM-ARE): 2° pers. sing., pres. indic. attivo
FIT (FIO-FIS-FACTUS SUM-FIERI): 3° pers. sing., pres. indic. attivo
IRE (EO-IS-II-ITUM-IRE): infinito pres.
PARTICOLARITÀ
CUM…POPOSCISSET: CUM + cong. con valore temporale o causale
DUM…VERSAS: prop. sub. temporale
6 Il nome è di origine greca come tutti i nomi dei liberti nella cena ed è tipico di servi o liberti.
PATARACINA: probabile storpiatura plebea del greco, contaminato col latino PATERA, “coppa”.
11 E (ET) abbiamo avuto (HABUIMUS) un bel (MUNDUM) freddo (FRIGUS). Il bagno
(BALNEUS) mi (ME) ha riscaldato (CALFECIT) appena (VIX). Tuttavia (TAMEN), una bevanda
(POTIO) calda (CALDA) è (EST) (il miglior) vestito (VESTIARIUS).
SOSTANTIVI, AGGETTIVI, PRONOMI…
FRIGUS (FRIGUS-FRIGORIS: n. III decl.): acc. sing.
MUNDUM (MUNDUS-A-UM: agg. I classe): acc. sing. neutro
BALNEUS (BALNEUS-I: m. II decl.): nom. sing.
ME: acc. sing. del pron. pers. EGO
VIX: avv.
TAMEN: avv.
POTIO (POTIO-ONIS: f. III decl.): nom. sing.
CALDA (CALDUS-A-UM: agg. I classe): nom. sing. femminile
VESTIARIUS (VESTIARIUS-II: m. II decl.): nom. sing.
VERBI
HABUIMUS (HABEO-ES-HABUI-HABITUM-ĒRE): 1° pers. plur., perf. indic.
CALFECIT (CALEFACIO-IS-FECI-FACTUM-ĔRE): 3° pers. sing., perf. indic. attivo, forma
sincopata di CALEFECIT
EST (SUM-ES-FUI-ESSE): 3° pers. sing., pres. indic.
12 Ho bevuto (DUXI) brocche piene (STAMINATAS) e (ET) sono (SUM) completamente
(PLANE) ubriaco (MATUS). Il vino (VINUS) mi (MIHI) è andato (ABIIT) alla (IN) testa
(CEREBRUM)».
SOSTANTIVI, AGGETTIVI, PRONOMI…
STAMINATAS (STAMINATUS-A-UM: agg. I classe): acc. plur. femminile
PLANE: avv.
MATUS (MATUS-A-UM: agg. I classe): nom. sing. maschile
VINUS (VINUS-I: m. II decl.): nom. sing.
MIHI: dat. sing. del pron. pers. EGO
CEREBRUM (CEREBRUM-I: n. II decl.): acc. sing.
VERBI
DUXI (DUCO-IS-DUXI-DUCTUM-ĔRE): 1° pers. sing., perf. indic. attivo
SUM (SUM-ES-FUI-ESSE): 1° pers. sing., pres. indic.
ABIIT (ABEO-IS-II-ITUM-IRE): 3° pers. sing., perf. indic.
PARTICOLARITÀ
STAMINATAS: parola data dalla contaminazione col greco
COMMENTO
Viene spiegato a Encolpio perché il cinghiale indossasse il pileo tipico dei liberti: servito la sera
prima a cena come ultima portata, ora ritorna “liberato”. Trimalchione concede poi la libertà a un
servetto che raffigura il dio Bacco e si allontana. La conversazione riprende con altri convitati.
Dama, ad esempio, fa delle considerazioni sul clima.
CAPITOLO 42
1 Prese (EXCEPIT) parte (PARTEM) al discorso (FABULAE) Seleuco (SELEUCUS) e disse (ET
INQUIT): «io (EGO) non mi lavo (NON LAVOR) ogni giorno (COTIDIE); il bagno (BALISCUS),
7
infatti (ENIM), è (EST) un lavandaio (FULLO), l’acqua (AQUA) ha (HABET) i denti (DENTES),
e (ET) il nostro (NOSTRUM) cuore (COR) (= le nostre budella) si consuma (LIQUESCIT) ogni
giorno (COTIDIE).
SOSTANTIVI, AGGETTIVI, PRONOMI…
PARTEM (PARS-PARTIS: f. III decl.): acc. sing.
FABULAE (FABULA-AE: f. I decl.): dat. sing.
SELEUCUS (SELEUCUS-I: m. II decl.): nom.
EGO: nom. sing. del pron. pers. EGO
COTIDIE: avv.
BALISCUS (BALISCUS-I: m. II decl.): nom. sing.
FULLO (FULLO-ONIS: m. III decl.): nom. sing.
AQUA (AQUA-AE: f. I decl.): nom. sing.
DENTES (DENS-DENTIS: m. III decl.): acc. plur.
NOSTRUM (NOSTER-A-UM: agg. I classe): nom. sing. neutro
COR (COR-CORDIS: n. III decl.): nom. sing.
VERBI
EXCEPIT (EXCIPIO-IS-CEPI-CEPTUM-ĔRE): 3° pers. sing., perf. indic. attivo
INQUIT (INQUAM-IS-IT: v. difettivo): 3° pers. sing., perf. indic.
LAVOR (LAVO-AS-LAVI-LAVATUM-ARE): 1° pers. sing., pres. indic. passivo
EST (SUM-ES-FUI-ESSE): 3° pers. sing., pres. indic.
HABET (HABEO-ES-HABUI-HABITUM-ĒRE): 3° pers. sing., pres. indic.
LIQUESCIT (LIQUESCO-IS-LICUI-ĔRE): 3° pers. sing., pres. indic. attivo
PARTICOLARITÀ
7 L’idea del bagno che, a lungo andare, consuma la pelle e la carne rendendole come stoffe lise
lavate dai lavandai è già presente in Clemente Alessandrino.
BALISCUS: si tratta di una formazione ibrida da BALNEUM con l’aggiunta del suffisso greco
diminutivo -ISKOS.
2 Ma (SED) dopo che (CUM) ho bevuto (OBDUXI) un vaso (PULTARIUM) di vino con miele
(MULSI), dico (DICO) al freddo (FRIGORI) di andare al diavolo (LAECASIN). E non (NEC) ho
potuto (POTUI) davvero (SANE) lavar(mi) (LAVARE). Infatti (ENIM) oggi (HODIE) sono stato
(FUI) a un funerale (IN FUNUS).
SOSTANTIVI, AGGETTIVI, PRONOMI…
PULTARIUM (PULTARIUS-II: m. II decl.): acc. sing.
MULSI (MULSUM-I: n. II decl.): gen. sing.
FRIGORI (FRIGUS-ORIS: n. III decl.): dat. sing.
LAECASIN: interiezione
SANE: avv.
HODIE: avv.
FUNUS (FUNUS-FUNERIS: n. III decl.): acc. sing.
VERBI
OBDUXI (OBDUCO-IS-DUXI-DUCTUM-ĔRE): 1° pers. sing., perf. indic. attivo
DICO (DICO-IS-DIXI-DICTUM-ĔRE): 1° pers. sing., pres. indic. attivo
POTUI (POSSUM-ES-POTUI-POSSE): 1° pers. sing., perf. indic.
LAVARE (LAVO-AS-LAVI-LAVATUM-ARE): infinito pres. attivo
FUI (SUM-ES-FUI-ESSE): 1° pers. sing., perf. indic.
PARTICOLARITÀ
CUM…OBDUXI: prop. sub. temporale
3 Un uomo (HOMO) per bene (BELLUS), tanto (TAM) buono (BONUS), Crisanto
(CHRYSANTHUS), esalò (EBULLIIT) l’anima (ANIMAM). Ora ora (MODO MODO) mi (ME)
ha chiamato (APPELLAVIT) (=mi aveva chiamato un attimo prima di morire).
SOSTANTIVI, AGGETTIVI, PRONOMI…
HOMO (HOMO-HOMINIS: m. III decl.): nom. sing.
BELLUS (BELLUS-A-UM: agg. I classe): nom. sing. maschile
BONUS (BONUS-A-UM: agg. I decl.): nom. sing. maschile
CHRYSANTHUS (CHRYSANTHUS-I: m. II decl.): nom.
ANIMAM (ANIMA-AE: f. I decl.): acc. sing.
MODO: avv.
ME: acc. sing. del pron. pers. EGO
VERBI
EBULLIIT (EBULLIO-IS-IVI-ITUM-IRE): 3° pers. sing., perf. indic. attivo
APPELLAVIT (APPELLO-AS-AVI-ATUM-ARE): 3° pers. sing., perf. indic. attivo
4 Mi (MIHI) sembra (VIDEOR) di parlare (LOQUI) (ancora) con quello (ILLO). Ahi, Ahi! (HEU,
EHEU). Andiamo in giro (AMBULAMUS) come otri (UTRES) gonfiati (INFLATI). Siamo
(SUMUS) meno (MINUS) delle (QUAM) mosche (MUSCAE), comunque (TAMEN) le mosche
(MUSCAE) hanno (HABENT) un qualche (ALIQUAM) valore (VIRTUTEM), noi (NOS) non
(NON) siamo (SUMUS) più (PLURIS) che (QUAM) bolle (BULLAE).
SOSTANTIVI, AGGETTIVI, PRONOMI…
MIHI: dat. sing. del pron. pers. EGO
ILLO (ILLE-A-UD: agg. e pron. dimostr.): abl. sing. maschile
HEU, EHEU: interiezione
UTRES (UTER-UTRIS: m. III decl.): nom. plur.
MINUS: avv.
QUAM: avv. e congiunz.
MUSCAE (MUSCA-AE: f. I decl.): nom. plur.
ALIQUAM (ALIQUIS-ALIQUA-ALIQUID: agg. e pron. indef.): acc. sing. femminile
VIRTUTEM (VIRTUS-VIRTUTIS: f. III decl.): acc. sing.
NOS: nom. plur. del pron. pers. NOS
PLURIS (PLUS-PLURIS: neutro compar. difettivo di MULTUS-A-UM: agg. I classe): gen. sing.
BULLAE (BULLA-AE: f. I decl.): nom. plur.
VERBI
VIDEOR (VIDEOR-ERIS-VISUS SUM-ERI): 1° pers. sing., pres. indic. deponente
LOQUI (LOQUOR-ERIS-LOCUTUS SUM-LOQUI): infinito pres.
AMBULAMUS (AMBULO-AS-AVI-ATUM-ARE): 1° pers. plur., pres. indic. attivo
INFLATI (INFLO-AS-AVI-ATUM-ARE): nom. plur. maschile, participio perf.
SUMUS (SUM-ES-FUI-ESSE): 1° pers. plur., pres. indic.
HABENT (HABEO-ES-HABUI-HABITUM-ĒRE): 3° pers. plur., pres. indic.
PARTICOLARITÀ
VIDEOR…LOQUI: il verbo è qui costruito in maniera personale
5 E (ET) che cosa (QUID) se (SI) non (NON) fosse stato (FUISSET) a dieta (ABSTINAX)! Per
cinque (QUINQUE) giorni (DIES) non (NON) ha messo (CONIECIT) nella sua (IN SUUM) bo