Scarica il documento per vederlo tutto.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Scarica il documento per vederlo tutto.
vuoi
o PayPal
tutte le volte che vuoi
LETTERATURA, LINGUA E CULTURA ITALIANA
Docente: Bertolini Lucia
24. Descrivete il fenomeno dell'anafonesi
25. Illustrare ed esemplificate a scelta uno dei seguenti fenomeni fonetici attinenti al vocalismo: a) chiusura delle vocali in iato; b) chiusura delle vocali
protoniche; c) riduzione dei dittonghi discendenti.
26. Indicate le principali differenze fra il sistema vocalico latino e i sistemi vocalici italo-romanzi?
27. Illustrate le diverse caratteristiche dei volgarizzamenti in Italia fra Duecento e Quattrocento
Scaricato da Charles Landi (nicotracarlo1@gmail.com)
© 2016 - 2019 Università Telematica eCampus - Data Stampa 06/05/2019 11:53:26 - 14/133
lOMoARcPSD|32270579
Set Domande: LINGUISTICA ITALIANA
LETTERATURA, LINGUA E CULTURA ITALIANA
Docente: Bertolini Lucia
Lezione 010
01. L'articolo
deriva da un'attenuazione semantica del dimostrativo ILLUM (IPSUM in Sardegna)
deriva da un'attenuazione semantica dell'articolo ILLUM (IPSUM in Sardegna)
deriva da una specializzazione semantica del dimosttrativo ILLUM (IPSUM in Sardegna)
deriva da una specializzazione semantica di ILLUM (IPSUM in Sardegna)
02. Cosa si intende per "segno diacritico"?
Per segno diacritico si intende un segno alfabetico che serve a non confondere le parole
Per segno diacritico si intende un segno alfabetico che serve a distinguere parole omofone
Per segno diacritico si intende un segno che serve a distinguere l'etimologia della parola
Per segno diacritico si intende un segno alfabetico o paragrafematico che non ha significato fonetico autonomo, con lo scopo di indicare l'esatta pronuncia o distinguere
parole omografe
03. L'articolo
continua l'articolo latino
è una formazione romanza
è una formazione italiana
è una formazione della parte occidentale della Roània
04. In quali contesti nasce la forma debole dell'articolo determinativo maschile?
Dopo parola uscente in consonante
Davanti a parola uscente in vocale
Dopo parola uscente in vocale
Davanti a parola uscente in consonante
05. Dal latino all'italiano, nei nessi di consonante + L
la L diventa una sonante
la L si conserva
la L diventa la vocale /i/
la L diventa la semivocale /j/
06. Il piucheperfetto latino
in alcune zone del Meridione d'Italia è conservato per esprimere il condizionale
in alcune zone del Settentrione d'Italia è conservato per esprimere il congiuntivo
non ha avuto continuatori sul territorio italiano
in alcune zone del Meridione d'Italia è conservato per esprimere il congiuntivo
07. Qual è l'ordine delle parole imposto dalla perdita della declinazione nominale e dalla coniugazione verbale latine?
SCV
VSC
CVS
SVC Scaricato da Charles Landi (nicotracarlo1@gmail.com)
© 2016 - 2019 Università Telematica eCampus - Data Stampa 06/05/2019 11:53:26 - 15/133
lOMoARcPSD|32270579
Set Domande: LINGUISTICA ITALIANA
LETTERATURA, LINGUA E CULTURA ITALIANA
Docente: Bertolini Lucia
08. A quale caso della declinazione latina si fa risalire l'origine delle parole italiane?
All'accusativo
Per la maggior parte al nominativo
Per la maggior parte all'accusativo
Al nominativo
09. La perdita della declinazione nominale latina avvenne
progressivamente: in una prima fase il sistema a sei casi si ridusse ad un sistema bicasuale, poi anche esso si ridusse di solito con la perdita del caso nominativo e la
sopravvivenza del solo nominativo
in due fasi, con la perdita prima dei casi genitivo, dativo, vocativo, ablativo e poi degli altri
progressivamente: in una prima fase il sistema a sei casi si ridusse ad un sistema bicasuale, poi anche esso si ridusse di solito con la perdita del caso nominativo e la
sopravvivenza del solo accusativo
una volta per tutte, con la perdita di tutti i casi tranne l'accusativo
10. I fonemi italiani /ʧ/ (per es. e /ʤ/ (per es.
cero) gelo)
derivano dalla palatalizzazione di /k/ e /g/ latine davanti a vocali posteriori o velari
esistevano già in latino
derivano dalla palatalizzazione di /k/ e /g/ latine davanti a vocali di grado medio chiuse
derivano dalla palatalizzazione di /k/ e /g/ latine davanti a vocali anteriori o palatali
11. Quale di queste parole non è un latinismo?
aura
laude
vezzo
tribulazione
12. Le forme dell'articolo determinativo maschile si sono prodotte secondo la sequenza cronologica
(ĬL)LUM > > >
lo 'l il/el
(ĬL)LUM > 'l, da cui sono discesi contemporaneamente per un verso e per l'altro
lo il
ĬL(LUM) > > >
il 'l lo
ĒL(LUM) > > >
el 'l il
13. La forma italiana deriva dal latino
quello
QUILLUM
(EC)CUM ILLUM
CUM ELLUM
QUELLUM
14. Qual è l'origine del condizionale romanzo?
Il condizionale romanzo è la continuazione del congiuntivo latino che esprimeva il modo condizionale
Il condizionale romanzo è una forma perifrastica formata dalla forma monossillabica del perfetto indicatìvo di HABERE, *EI + l'infinito del verbo
Il condizionale romanzo è una forma perifrastica formata dall'infinito del verbo + la forma monosillabica del presente di HABERE, *AO
Il condizionale romanzo è una forma perifrastica formata dall'infinito del verbo + a forma monossillabica del perfetto indicatìvo di HABERE, *EI
Scaricato da Charles Landi (nicotracarlo1@gmail.com)
© 2016 - 2019 Università Telematica eCampus - Data Stampa 06/05/2019 11:53:26 - 16/133
lOMoARcPSD|32270579
Set Domande: LINGUISTICA ITALIANA
LETTERATURA, LINGUA E CULTURA ITALIANA
Docente: Bertolini Lucia
15. Il passivo
latino viene affiancato da una perifrasi composta dal verbo "essere" + participio passato del verbo
latino ha diretti continuatori nelle lingue romanze
nel passaggio dal latino al volgare viene ricreato ex novo
latino viene sostituito da una perifrasi composta dal verbo "avere" + participio passato del verbo
16. Qual è l'origine del futuro romanzo?
Il futuro romanzo è la continuazione del futuro sintetico latino
Il futuro romanzo è una forma perifrastica formata dalla forma monosillabica del presente indicativo di HABERE, *AO + l'infinito del verbo
Il futuro romanzo è una forma perifrastica formata dall'infinito del verbo + la forma monosillabica del presente indicativo di HABERE, *AO
Il futuro romanzo è una forma perifrastica formata dall'infinito del verbo + la forma monosillabica del perfetto indicativo di HABERE, *EI
17. A quali fenomeni si allude con i termini di aferesi, sincope, apocope? Come si chiamano i loro contrari?
18. Illustrate ed esemplificate uno o più dei seguenti fenomeni fonetici: a) chiusura in protonia; b) anafonesi; c) assimilazione dei nessi consonantici latini; d)
palatalizzazione delle sequenze consonante + J
19. Indicare il significato delle seguenti coppie di fenomeni fonetici: aferesi/prostesi, sincope/anaptissi, apocope/epitesi.
20. Indicate un fenomeno ciascuno relativo a: a) vocalismo; b) consonantismo; c) morfologia; d) sintassi avvenuto nel passaggio dal latino volgare al volgare
italiano.
21. Illustrate la nascita, la storia e le regole d'uso antiche dell'articolo determinativo
22. Chiarite il significato di segno diacritico e esemplificate tramite il sistema ortografico italiano
23. Illustrate ed esemplificate i seguenti fenomeni morfosintattici: a) nascita dell'articolo; b) creazione del futuro e del condizionale romanzi
24. Illustrare la formazione del futuro e del condizionale romanzi
Scaricato da Charles Landi (nicotracarlo1@gmail.com)
© 2016 - 2019 Università Telematica eCampus - Data Stampa 06/05/2019 11:53:26 - 17/133
lOMoARcPSD|32270579
Set Domande: LINGUISTICA ITALIANA
LETTERATURA, LINGUA E CULTURA ITALIANA
Docente: Bertolini Lucia
Lezione 012
01. La più antica produzione letteraria italiana
è sia in prosa sia in poesia, ma la poesia è maggiormente rappresentata da opere originali, mentre la prosa è piuttosto rappresentata da volgarizzamenti
è in poesia
è in poesia e in prosa indifferentemente
è in prosa
02. I volgarizzamenti del Duecento sono di preferenza
traduzioni di opere morali esclusivamente dal francese
traduzioni dal latino esclusivamente di oere romanzesche
traduzioni dal francese
traduzioni dal latino
03. In genere la prosa del Duecento è caratterizzata come
paratattica
stilisticamente variata
ipotattica
ricca dal punto di vista lessicale
04. Indicate la risposta errata.
Nel Duecento era viva l'alternanza fra forme toniche dittongate(per es. lieva) e forme atone non dittongate (per es. levasse)
Nel Duecento era viva l'alternanza etimologica fra forma dittongata del pass. rem. (puose /pwɔze/) e forma non dittongata del pres. Indicativo (pone /pone/)
Nel Duecento il dittongo toscano dopo cons. + r era ormai ridotto al monottongo
Nel Duecento il dittongo toscano dopo consonante palatale tendeva a ridursi al monottongo
05. La più antica produzione letteraria italiana
è in poesia
è sia in prosa che in poesia, ma la prosa è prevalentemente rappresentata da opere originali mentre la poesia è rappresentata da ttraduzioni
è in prosa e in poesia indifferentemente
è in prosa
06. La prosa letteraria italiana del Duecento è costituita per lo più
da opere tradotte dal francese per lo più di carattere romanzesco e di contenuto morale
da opere tradotte dal latino (per lo più di carattere romanzesco) e da opere tradotte dal francese (per lo più di contenuto morale)
da opere tradotte dal latino per lo più di carattere romanzesco
da opere originali
07. Quali sono gli ambiti tematici della più antica produzione in prosa letteraria italiana?
Retorico/oratorio, morale e più genericamente relativo al comportamento, scientifico, storico e infine di intrattenimento
Prevalentemente di intrattenimento, come per esempio i romanzi cavallereschi
Scientifico (e medico) e morale
Di impegno nel mondo cittadino e comunale Scaricato da Charles Landi (nicotracarlo1@gmail.com)
© 2016 - 2019 Università Telematica eCampus - Data Stampa 06/05/2019 11:53:26 - 18/133
lOMoARcPSD|32270579
Set Domande: LINGUISTICA ITALIANA
LETTERATURA, LINGUA E CULTURA ITALIANA
Docente: Bertolini Lucia
08. Quali sono i più antichi testi in prosa italiana di carattere letterario?
La traduzione di Vegezio di Bono Giamboni
I volgarizzamenti di alcuni trattati di Albertano da Brescia
Le opere di Guido Faba, l'Omelia padovana, il volgarizzamento veneziano del "Pamphilus", i romaneschi "Mirabilia urbis Rome" e il "Liber ystoriarum"
La "Rettorica" di Brunetto Latini
09. Elementi fono-morfologici e sintattici che contraddistinguono la l