vuoi
o PayPal
tutte le volte che vuoi
Varianti del testo e considerazioni linguistiche, stilistiche, storiche...
Le varianti del testo possono riguardare diversi aspetti, come la disposizione in interlinea, il margine, la concordanza grammaticale e altri elementi contestuali. Queste varianti possono essere analizzate da un punto di vista linguistico, stilistico e storico. È possibile indicare termini antecedenti o successivi a una determinata variante.
Si distinguono due tipi di varianti: sostanziali e formali. Le varianti sostanziali riguardano la sostanza stessa della lezione, come sinonimi o cambi di ordine delle parole. Le varianti formali, invece, sono cambiamenti sistematici di natura grafica o fonetica.
Spesso non è possibile stabilire la cronologia relativa tra le varianti che interessano un determinato segmento del testo. È necessario almeno essere certi che facciano parte dello stesso strato, il cui segnale più comune è il colore dell'inchiostro, i cambiamenti nel modo di scrivere o la posizione della pagina. L'accumularsi di indizi di questo tipo permette di identificare uno o più strati e rivelare il rapporto sistemico tra le varianti e le campagne di correzione.
ALL'INTERNO DI UNSOLO STRATO OCCORRE STABILIRE QUANTE E QUALI SONO LE FASI ELABORATIVE, PRENDENDO IN ESAME LE VARIANTI TARDIVE (STRATIFICAZIONE DAL BASSOVERSO L'ALTO). RIVELATRICI DI SINCRONIA COMPOSITIVA (DUE O PIÙ VARIANTI INTRODOTTE INSIEME IN PUNTI DIVERSI DELLA STESSA FRASE, STESSO VERSO) SONO SIA CARATTERISTICHE MATERIALI DELLA SCRITTURA, SIA IMPLICAZIONI SEMANTICHE, LOGICHE, SINTATTICHE, GRAMMATICALI. NEL CASO IN CUI NON SIA POSSIBILE UNA SCELTA SICURA TRA VARIANTI TARDIVE E IMMEDIATE, NELL'EDIZIONE CRITICA BISOGNA PRESENTARE LE VARIANTI SEPARATAMENTE. COME PUBBLICARE UN'EDIZIONE? UNA BUONA EDIZIONE DEVE ESSERE UNO STRUMENTO DI LAVORO AGEVOLE DA USARE, ELABORANDO STRATEGIE COMUNICATIVE FUNZIONALI A UNA RICEZIONE NON AMBIGUA. PER QUALSIASI SOLUZIONE EDITORIALE (DIPLOMATICA, ELETTRONICA...), LA PREMESSA OVVIA È CHE SI ACCERTI L'ESISTENZA DI UN PUNTO DI RIFERIMENTO VALIDO: UNO STATO DI QUEL TESTO CUI COMMISURARE TUTTO IL RESTO. TROVARE POI LA
STRATEGIA PiùADATTA CHE CONSENTA AL LETTORE DI CAPIRE COME STANNO LE COSE A COLPOD’OCCHIO
- RAPPRESENTAZIONE IN COLONNA: PER LA POESIA, A OGNI TRANSIZIONECORRISPONDE UNA VARIANTE (MATERIALI 25A, “A SILVIA” LEOPARDI)
- RAPPRESENTAZIONE LINEARE INTEGRALE: PER I TESTI IN PROSA (VARIANTICOLLOCATE SULLA STESSA RIGA), O PARZIALE (TESTO+APPARATO); SI PuòARRICCHIRE CON SEGNI DIACRITICI PER DISTINGUERE LE VARIANTI TARDIVE