Estratto del documento
Vocabulaire de français, A1-B2
Partie I: La famille
- La famille = La famiglia
- Le petit-fils = Il nipote di nonni
- La petite-fille = La nipote di nonni
- Les petits-enfants = I nipoti di nonni
- Le neveu = Il nipote di zii
- La nièce = La nipote di zii
- Les grands-parents = I nonni
- La grand-mère = La nonna
- Le grand-père = Il nonno
- Les parents = I genitori
- La femme = La moglie
- Le mari = Il marito
- La mère = La mamma
- Le père = Il papà
- La tante = La zia
- L’oncle = Lo zio
- Le fils = Il figlio
- La fille = La figlia
- Le demi-frère/La demi-soeur = Il fratellastro, la sorellastra
- La soeur = La sorella
- Le frère = Il fratello
- Le cousin = Il cugino
- La cousine = La cugina
Le physique
Il fisico
- Un aspect = L’aspetto
- Laid/e = Brutto
- Moche = Laid
- Mignon/ne = Carino
- Beau/belle = Bello
- La taille = Il taglio, la statura, la taglia
- À ma/ta taille = Della mia misura, della tua misura
- Être de taille à + infinitif = Essere capace di
- De taille = Enorme, colossale (dimensioni)
- Grand/e = Alto
- Petit/e = Basso
- Maigre = Magro
- Quelle maigre consolation = Che magra consolazione
- Maigre comme un clou = Magro come un chiodo
- Élancé/e = Slanciato
- Gros/se = Grosso
- Costaud = Robusto
- En surpoids = In sovrappeso
- La frimousse = Un musetto
- Le visage = Il viso
- Le teint clair/mat = La carnagione chiara, scura
- Les rides = Le rughe
- Les taches de rousseur = Le lentiggini
- La barbe = La barba
- La moustache = I baffi
- La cicatrice = La cicatrice
Les cheveux
- Noirs = Neri
- Bruns = Bruni
- Roux = Rossi
- Châtains = Castani
- Blonds = Biondi
- Gris = Grigi
- Blancs = Bianchi
- Frisés = Ricci
- Ondulés = Ondulati
- Raides = Lisci
- Être sur la corde raide = Essere in una situazione delicata
- Être raide dingue de quelqu’un = Essere innamorato pazzo di qualcuno
- Dingue = délirant, fou
- Longs = Lunghi
- Courts = Corti
- Mi-longs = Di media lunghezza
- La frange = La frangetta
- Chauve = Calvo
Le caractère
- Actif/paresseux = Attivo, pigro
- Aimable, bourru = Gentile, burbero
- Ambitieux, modeste = Ambizioso, modesto
- Amusant, sérieux = Divertente, serio
- Disponible, occupé = Disponibile, occupato
- Égoïste, altruiste = Egoista, altruista
- Gai, boudeur = Gioioso, musone
- Un boudeur = Un musone
- Généreux, avare = Generoso, avaro
- Honnête, malhonnête = Onesto, malonesto
Anteprima
Vedrai una selezione di 3 pagine su 8
Dettagli
SSD
Scienze antichità, filologico-letterarie e storico-artistiche
L-LIN/04 Lingua e traduzione - lingua francese
I contenuti di questa pagina costituiscono rielaborazioni personali del
Publisher LorenzoGranillo di informazioni
apprese con la frequenza delle lezioni
di Lingua francese e studio autonomo di eventuali libri di riferimento in preparazione
dell'esame finale o della tesi. Non devono intendersi come materiale ufficiale
dell'università Università Cattolica del "Sacro Cuore" o del prof Murano Michela.
-
Partie A: Phonétique et Phonologie, Histoire de la Langue
-
Riassunto esame Linguistica Francese I, prof. Floquet, libro consigliato "Aux origines du français. Mille ans de la…
-
Partie B: Les déterminants et le verbe, Linguistica Francese I Floquet Appunti + riassunti
-
English vocabulary A1 B2