Estratto del documento

Informazioni personali

  • Nome = Nome
  • Cognome = Cognome
  • Età = Età
  • Data di nascita = Data di nascita
  • Nazionalità = Nazionalità
  • Città, residenza = Città, residenza
  • Indirizzo = Indrizzo
  • Numero di telefono = Numero di telefono
  • Indirizzo email = Indirizzo mail

Stato matrimoniale

  • Matrimoniale = Matrimonial (formal)
  • Happiness in marriage (State of marital bliss)
  • Crollo matrimoniale = Marital breakdown
  • Stato matrimoniale = Marital status
  • Sposato = Married
  • Divorziato = Divorced
  • Celibe, nubile = Single
  • Separato = Separated

Età ed età della persona

  • Neonato = Baby
  • Bambino, ragazzo = Child / Young boy
  • Adolescente = Teenager
  • Ragazzo, a = Teenage boy, girl
  • Adulto, donna = Adult / Woman
  • Adulto, uomo = Adult / Man
  • Di mezza età = Middle-aged
  • Anziano = Elderly, or old man

Capelli e caratteristiche fisiche

  • Corti, lisci, scuri / biondi = Short straight dark / Fair
  • Corti ricci = Short curly
  • Corti ondulati = Short wavy
  • Lunghi rossi = Long red, ginger
  • Lunghi biondi = Long blond (e, in the U.K)

Altre caratteristiche

  • Coda di cavallo = Pony tail
  • Frangia = Fringe
  • Bordo, margine, orlo = Fringe
  • I margini di = The fringes of
  • Surroundered = Fringed by
  • To furnish or adorn with a fringe; to border = To fringe sth
  • To adjoin = To border
  • Confinare a nord con qualcosa (PAY ATTENTION) = To border sth to the north
  • Treccia = Plait
  • Treccia (U.S) = Braid
  • Occhi a mandorla = Slanting, almond-shaped eyes
  • Alto, basso = Tall / Short

Descrizioni fisiche

  • Snello = Slim
  • Magro = Thin
  • Pelle e ossa = Skinny
  • Grassottello = Plump
  • The characteristic of what is plump = Plumpness
  • Grasso = Fat
  • Sovrappeso = Overweight
  • Ben piantato, ben messo = Well-built
  • Carnagione = Complexion
  • Carnagione chiara = Pale / Fair complexion
  • Carnagione giallastra = Yellowish complexion
  • Pelle / Carnagione scura = Dark / Skin complexion
  • Barba = Beard
  • I baffi (MASTASC) = A moustache
  • Rughe = Wrinkles
  • Lentiggini = Freckles
  • Cicatrice = Scar
  • Occhiali = Glasses
  • Spalle larghe = Broad shoulders
  • Testa calva = Bald head

Caratteristiche personali e professionali

  • Desolato (place) = Bald
  • (statement) blunt = Bald
  • Not sharp, non affilato, ottuso, smussato = Blunt
  • Plain speaking = Blunt
  • Spuntare, smussare = To blunt sth
  • Lama = Blade
  • Llama (CON DUE L, non è un errore!) = Lama
  • Orecchie con piercing = Pierced ears
  • Brutto = Ugly
  • Bruttino (More gentle than ugly) = Plain

Costituzione fisica

  • Sturdy set and short = Stocky
  • Strongly built, robust = Sturdy
  • Robusto = Robust
  • Marked by vigor, strength; (as a noun) an unwavering partisan = Stalwart
  • Determined, firmly believing; deciso, risoluto; fermo, saldo = Unwavering
  • A person who engages in a crusade; also figurative, metaphorical = Crusader
  • Crociata = Crusade (cruseìd)
  • War, or conflict = Warfare
  • Supporter of party, cause; sostenitore; partigiano = Partisan
  • Biased, partial; di parte, fazioso = Partisan
  • Brave = Valiant

Caratteristiche aggiuntive

  • Storto = Crooked
  • (INFORMAL) Criminal, furfante, ladro = Crook
  • Shepherd’s staff = Crook
  • To bend; stortare, curvare, piegare = To crook (Regular)
  • Pastore (ShePerd) = Shepherd
  • Pastora = Shepherdess
  • Poco profondo, basso; superficial (detto di persona) = Shallow
  • Acque poco profonde = Shallow water
  • (dog = Breath noisily), ansimare = To pant
  • Dire ansimando = To pant sth
  • To long for sth = To pant for
  • Luminoso, leggero = Light
  • Disordinato = Untidy
  • Liscio; uneventful = Smooth
Anteprima
Vedrai una selezione di 4 pagine su 12
English vocabulary A1 B2 Pag. 1 English vocabulary A1 B2 Pag. 2
Anteprima di 4 pagg. su 12.
Scarica il documento per vederlo tutto.
English vocabulary A1 B2 Pag. 6
Anteprima di 4 pagg. su 12.
Scarica il documento per vederlo tutto.
English vocabulary A1 B2 Pag. 11
1 su 12
D/illustrazione/soddisfatti o rimborsati
Acquista con carta o PayPal
Scarica i documenti tutte le volte che vuoi
Dettagli
SSD
Scienze antichità, filologico-letterarie e storico-artistiche L-LIN/12 Lingua e traduzione - lingua inglese

I contenuti di questa pagina costituiscono rielaborazioni personali del Publisher LorenzoGranillo di informazioni apprese con la frequenza delle lezioni di Lingua inglese e studio autonomo di eventuali libri di riferimento in preparazione dell'esame finale o della tesi. Non devono intendersi come materiale ufficiale dell'università Università degli Studi di Milano o del prof Scienze letterarie Prof.
Appunti correlati Invia appunti e guadagna

Domande e risposte

Hai bisogno di aiuto?
Chiedi alla community