Anteprima
Vedrai una selezione di 4 pagine su 11
Riassunto esame Semiotica, prof. Caputo, libro consigliato Roland Barthes: parole chiave, Marrone Pag. 1 Riassunto esame Semiotica, prof. Caputo, libro consigliato Roland Barthes: parole chiave, Marrone Pag. 2
Anteprima di 4 pagg. su 11.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Riassunto esame Semiotica, prof. Caputo, libro consigliato Roland Barthes: parole chiave, Marrone Pag. 6
Anteprima di 4 pagg. su 11.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Riassunto esame Semiotica, prof. Caputo, libro consigliato Roland Barthes: parole chiave, Marrone Pag. 11
1 su 11
D/illustrazione/soddisfatti o rimborsati
Disdici quando
vuoi
Acquista con carta
o PayPal
Scarica i documenti
tutte le volte che vuoi
Estratto del documento

La camera chiara è una specie di testamento spirituale di RB, egli ha affrontato a più riprese

la questione dell’immagine: di fronte ad essa, il soggetto è portato a perdersi e dimenticare il

proprio essere culturale. Per questo, la società contemporanea evita di proporre ogni genere

d’immagine senza il supporto rassicurante del linguaggio verbale che orienta il soggetto nella

propria visione. Per spiegare l’immagine e il suo senso, occorre analizzare, più che le

strutture interne all’immagine, la serie di reazioni emotive che il soggetto prova dinnanzi a

essa.

vestito

Il è una specie di massa eteroclita (linguaggio Saussure), che contiene al suo interno

aspetti e problemi molto diversi: caratteristiche tecniche di lavorazione, questioni estetico-

stilistiche, ragioni economiche, pressioni politiche, morali e religiosi. Egli individua nella

linguistica alcune caratteristiche che possono essere utili nella sociologia del vestito. Così

costume

come il linguaggio saussuriana viene diviso in langue e parole, vestito va diviso in e

abbigliamento: la prima è una realtà sociale, indipendente dall’individuo, la seconda è una

realtà individuale, vero e proprio atto del vestirsi. L’individuo che decide ogni giorno come

vestirsi crede di operare sulla base di gusti e scelte personali, mentre in realtà agisce sulla

base di codici estetici e sociali inconsapevoli. Tra i 2 elementi c’è una presupposizione

reciproca, tale per cui ognuno dei 2 elementi non può esistere senza l’altro. Un’altra

dicotomia linguistica è quella significante e significato. Il vestito, infatti, possiede una sua

forma ma anche delle funzioni. Secondo RB, la significazione del costume indica il grado di

inserimento di un individuo nelle regole sociali.

RB precisa, inoltre, che occorre distinguere tra 2 diversi momenti della significazione:

a priori,

l’immotivazione si dà non c’è alcun motivo per il quale si istituisce una relazione tra

a posteriori

un certo suono e un certo senso; essa si trasforma in necessità. Nel passaggio

tra questi 2 momenti, sul piano delle codificazioni sociali, entra in gioco un processo di

naturalizzazione del segno. Saussure dice che la motivazione esiste nelle onomatopee. Le

cose si complicano nel momento in cui si passa dalla linguistica alla semiologia: in linea di

arbitrari

principio i sistemi semiologici sono sempre poiché non sono fondati per contratto e

motivati

in linea di fatto sono sempre poiché in un modo o nell’altro si fa entrare in gioco

una relazione di similarità o di analogia fra significante e significato. L’esempio più tipico

dell’arbitrarietà del segno semiologico si ha, secondo RB, con il Sistema della moda. La moda

si impone per tautologia, cioè “la moda è di moda”, di conseguenza i segni di moda sono

arbitrari poiché sono elaborati da un fashiongroup separato dalla massa dei suoi utenti. Il

fatto che la moda non evolve ma cambia, rende ben evidente il carattere artificiale di tale

sistema di significazione. Affinché questa moda possa diffondersi, essi s’inventano un’aura,

un senso poiché non è l’oggetto che fa vendere, ma il senso. È per questo che la moda

ricorre a motivazioni di tipo utilitaristico dove si collega l’abito alla situazione in cui esso va

portato, oppure di tipo estetico culturale. Ancora una volta la motivazione del segno volta

alla sua naturalizzazione.

In affermazioni come “l’accessorio fa la primavera” o “quest’anno è di moda il blu”, è sottesa

una relazione di equivalenza tra un concetto (primavera, moda di quest’anno) e una forma,

cioè un significato. Un rapporto tra un significato e un significante. Seppure queste

motivazioni non reggano dal punto di vista logico razionale, il fatto stesso che vengano

nominati da una rivista, fa scattare l’esistenza di una significazione. Lo scopo è sempre

produrre un senso, un’aura e nascondere poi dietro una qualche ragione o natura.

Secondo RB, la pertinenza narrativa, deve ridurre il racconto a pochi tratti distintivi,

rintracciare i canali formali in cui gli innumerevoli tratti semantici presenti nel testo si

generano, si distribuiscono e si confondono nell’intertesto culturale. In una storia c’è, oltre

alla logica della ragione (rende la storia leggibile), una logica del simbolo (campo variegato e

narrazione senza simbolismo

complesso di significati e porzioni di significato). Non esiste e,

viceversa, nessun simbolismo senza narrazione. A differenza di studiosi come Greimas, che

ritengono il racconto uno strato profondo del testo, predispongono precisi criteri con i quali

dividerlo in sequenze, secondo RB la partizione del racconto non deve essere fondata

teoricamente, significante e significato devono essere suddivisi autonomamente. Il racconto

è come una superficie su cui si spande la polvere d’oro del senso. RB individua cinque codici

codice proairetico,

nel racconto: il secondo il quale le azioni del racconto si organizzano in

serie prevedibili sulla base di una logica della verosimiglianza e dell’opinione comune

(personaggio si reca a teatro e ci aspettiamo che entri nell’edificio, raggiunga la sala, si segga

codice semantico,

al suo posto, ecc.), il che raccoglie tutti i significati che servono a costruire

codice culturale,

il carattere dei personaggi, le scene, le atmosfere narrative della vicenda, il

che mette in relazione il testo del racconto con l’insieme dei saperi che esso richiama e

codice ermeneutico,

contribuisce a fondare saperi storici, medici, scientifici, ecc. il che

formula un enigma e possibilmente lo risolve, il lettore si pone domande circa il senso di

campo simbolico,

alcune sue parti ed infine il che nega le regole della verosimiglianza

narrativa e le aspettative del lettore.

naturalizzazione dei segni,

RB non cede al ricatto della ovvero la mitologizzazione dei segni:

il mito è una cultura naturalizzata, la sua forza sta nell’ambivalenza del suo significante, nel

fatto che esso sia contemporaneamente senso e forma; quindi il semiotico deve avere un

atteggiamento critico, dev’essere un demitificatore, uno che smonta miti e fa vedere che

non sono cose eterne ma oggetti nati nella storia che la società accetta come naturali.

neutralizzazione

La in linguistica è la cancellazione di una opposizione. Es.: con opposizione

sonora L e R, una opposizione in francese può essere non presente in giapponese, dove i 2

fonemi possono essere usati indifferentemente senza produrre alcun cambiamento di senso.

Questo è il famigerato grado 0 della lingua, un argomento tipicamente barthiano.

Analogamente, la differenza tra una s sorda e una s sonora.

oggetti

Nell’opera di RB, circolano svariati che sono significanti. Gli si chiede cosa differenzi

la lingua e gli oggetti, le parole e le cose. Nel saggio Semantica dell’oggetto, formula la sua

teoria degli oggetti tecnologici nella civiltà contemporanea. Lo sguardo strutturale semiotico

considera gli oggetti come un qualcosa che, non avendo significato, se non in relazione a

soggetti umani e sociali che, costruendoli, li pensano sempre e soltanto entro il loro universo

immaginario. Il processo di costruzione della significazione oggettuale attraversa 3 fasi: 1.

l’oggetto viene declinato in una reazione transitiva, sta lì per qualche ragione e scopo. 2.

Qualsiasi sia la funzione degli oggetti, essa viene circondata da un’aura di significazione (un

telefono che sta lì per telefonare ha sempre dei significati, un telefono bianco). 3. Una specie

di movimenti di ritorno dal senso alla funzione. Raramente un oggetto è significante tutto

d’un pezzo, se pure separato da ogni contesto, trasmette di per sé un certo potenziale di

significati (il telefono sta in un preciso tavolo, appartiene ad una persona che fa un lavoro,

poi altre persone interpretano non il telefono in sé, ma tutta la situazione in cui esso è

collocato, dando un senso al soggetto che, magari, ne ha effettivamente bisogno per

metonimia,

telefonare). I dispositivi che costruiscono rete di senso sono 3: impiegato

soprattutto in pubblicità (un oggetto, presentato nella sua totalità, significa attraverso una

classificazione paradigmatica,

soltanto delle sue proprietà), che fornisce all’oggetto un

accostamento sintagmatico,

qualche significato in più, ovvero accostamento di altri oggetti

in uno stesso territorio o situazione. testo

Se l’opera è una cosa materiale individuabile e unica, tangibile e riproducibile, il è un

campo metodologico, non è un oggetto ma l’attraversamento di ogni eventuale oggetto

linguistico computabile. Il testo può essere considerato para-dossale. L’opera tende a

presentarsi come un segno, è qualcosa che rinvia a qualcos’altro. Il testo protrae il

radicamento del significato, facendolo slittare sul significante. Al di fuori del testo, ce ne

sono altri. Leggere un’opera vuol dire farlo dall’inizio alla fine e poi riporla su uno scaffale

rassicurante, leggere un testo vuol dire giocare con esso, interpretarlo variamente.

ottuso,

RB distingue il senso acuto ovvero l’ovvietà, la banalità dal senso aperto. Questa

opposizione viene formulata nel saggio Il terzo senso. Egli osserva una serie di fotogrammi di

alcuni film di un celebre regista russo, dunque predilige l’immagine fissa a quella in

movimento e ritiene che qualsiasi narrazione, sia una sorta di costruzione artificiosa,

spacciata per naturale, di un vissuto supposto unico e personale. L’essenza del filmico sta nel

fotogramma. RB individua tre diversi possibili sensi intrecciati: il primo si situa a un livello

informativo dell’immagine, rimanda il messaggio esplicito del film attraverso scenografia,

semiologia del messaggio;

costumi, personaggi e loro rapporti e lo chiama il secondo

riguarda vari elementi connotativi presenti nel film, il terzo non è né informativo e né

significanza.

simbolico, riguarda la Il senso ovvio è intenzionale e va dal film al suo

spettatore o forse dall’immagine al suo osservatore. L’ottuso, invece, è qualcosa che

l’intelletto non riesce bene ad assorbire, è sfuggente, liscio e inafferrabile, qualsiasi

significato gli si voglia attribuire finisce per scivolar via.

testo di piacere

RB definisce il Babele felice perché lotta contro gli stereotipi che si celano

nei linguaggi standardizzati. In Il piacere del testo, scrive che l’unica possibilità per

sconfiggere il mito è consumarlo con altri mezzi, trasformando la consolazione catartica che

godimento

esso procura in effett

Dettagli
Publisher
A.A. 2017-2018
11 pagine
10 download
SSD Scienze storiche, filosofiche, pedagogiche e psicologiche M-FIL/05 Filosofia e teoria dei linguaggi

I contenuti di questa pagina costituiscono rielaborazioni personali del Publisher Saxbrina97 di informazioni apprese con la frequenza delle lezioni di Semiotica e studio autonomo di eventuali libri di riferimento in preparazione dell'esame finale o della tesi. Non devono intendersi come materiale ufficiale dell'università Università del Salento o del prof Caputo Cosimo.