Estratto del documento

Set domande diritto privato comparato giurisprudenza

Lezione 003

01. I criptotipi sono

  • Regole enunciate chiaramente dalla giurisprudenza
  • Regole non enunciate ma difficilmente percepibili
  • Regole non enunciate ma percepibili e presenti
  • Regole enunciate sempre chiaramente dalla dottrina

Lezione 004

01. Il complesso di norme trapiantate mediante la circolazione

  • Può rimanere, in concreto, disapplicata
  • Può rimanere disapplicata solo se interviene un nuovo istituto nazionale
  • Trova sempre applicazione, seppur parziale, in seguito al fenomeno circolatorio
  • Trova sempre applicazione in seguito al fenomeno circolatorio

02. La circolazione occulta

  • Può dare luogo ad una circolazione disgiunta dei formanti
  • Può dare luogo ad una circolazione congiunta dei modelli
  • Non può mai dare luogo ad una circolazione disgiunta dei formanti
  • Non attiene alla circolazione dei modelli

Lezione 006

01. L'applicazione dei metodi dell'analisi economica del diritto alla comparazione giuridica

  • Consente di raffrontare regole giuridiche di ordinamenti differenti sulla base di oggettivi parametri di efficienza
  • Non si presta ad essere utilizzata al di fuori del diritto commerciale comparato
  • Non ha condotto a risultati apprezzabili, in ragione della sua complessità
  • Presuppone sempre l'assenza dei c.d. costi di transazione

Lezione 011

01. Il prospective overruling

  • È la decisione con la quale una corte superiore cambia orientamento e autorizza i giudici inferiori a non seguire un determinato orientamento
  • Si realizza quando un giudice applica l'orientamento precedente, elaborando però una nuova regola pro futuro
  • È stato elaborato originariamente in Inghilterra
  • Non garantisce la tutela dell'affidamento

Lezione 014

01. Prima della codificazione francese, il diritto privato in Francia

  • Era caratterizzato dal particolarismo giuridico, nel quale convivevano pluralità di fonti diverse con applicazione territoriale e personale differente
  • Era unificato grazie all'attività legislativa del Parlamento di Parigi ("consolidazioni"), benché non contenuto in un codice
  • Era influenzato dal mos gallicus
  • Era caratterizzato da un'uniforme applicazione delle consuetudini nell'area corrispondente nord della Francia

02. In Francia, prima della codificazione

  • Il Corpus Iuris veniva indifferentemente applicato sia al nord che al sud del Paese
  • Era diffuso l'utilizzo del diritto consuetudinario nel nord del Paese
  • Vi era una capillare diffusione del diritto consuetudinario
  • Nel nord si procedeva alla stesura della Lex Salica mentre nel sud si studiava il Corpus Iuris

Lezione 024

01. Tra le caratteristiche del codigo civil spagnolo non rientra

  • L'assegnazione alla giurisprudenza di un ruolo di completamento dell'ordinamento
  • La struttura, identica al codice civile italiano del 1942
  • Non rientra l'inclusione della dottrina nelle fonti sussidiarie del diritto, purché richiamata da almeno due decisioni del Tribunal Supremo
  • Si annovera il suo valore, in molte aree territoriali, soltanto sussidiario rispetto alle fonti forali

02. Tra le caratteristiche del codigo civil spagnolo non rientra

  • L'assegnazione alla giurisprudenza di un ruolo di completamento dell'ordinamento
  • Il suo valore, in molte aree territoriali, soltanto sussidiario rispetto alle fonti forali
  • L'inclusione della dottrina nelle fonti sussidiarie del diritto, purché richiamata da almeno due decisioni del Tribunal Supremo
  • La sua struttura, identica al BGB

03. In Olanda

  • In seguito alle conquiste di Napoleone, venne imposto l'uso del Code civil
  • Venne imposto l'uso del Code civil ma solo dopo la fine delle campagne di Napoleone
  • Durante l'epoca delle conquiste di Napoleone continuò ad essere applicato il diritto consuetudinario
  • Non venne mai imposto l'uso del Code civil

Lezione 027

01. Dopo la costituzione del 1993, in Sudafrica

  • Viene affidato ai giudici il potere di adattare il diritto anteriore (common law sudafricano) al nuovo ordine costituzionale
  • Il diritto è percepito, in quanto tale, come strumento di avanzamento sociale
  • Il diritto anteriore (common law sudafricano) fu abrogato in quanto portatore dei valori dell'Apartheid
  • I diritti indigeni non furono ancora parificati a quelli importati

02. Nel corso del XX sec., in Sudafrica

  • Vi fu una competizione tra regole di matrice inglese e quelle di matrice romano-olandese
  • Le regole di matrice romano-olandese ebbero definitivamente la prevalenza su quelle inglesi
  • Le regole di matrice inglese ebbero definitivamente la prevalenza su quelle romano-olandesi
  • I diritti importati furono adattati per consentire a questi ultimi di riflettere gli interessi dell'intera società

03. Il diritto sudafricano

  • Si caratterizza per la stratificazione, storica, tra diritto francese e common law
  • È un sistema di civil law
  • Non è un sistema misto, bensì di common law
  • Si caratterizza per la stratificazione, storica, tra diritto romano-olandese e common law

04. La gerarchia delle fonti nel diritto sudafricano è

  • Costituzione - legge formale - usi - dottrina
  • Costituzione - legge formale - "common law" - diritto consuetudinario - usi - dottrina - diritto internazionale e diritto straniero
  • Costituzione - legge formale - regolamenti amministrativi - "common law" - diritto consuetudinario - usi
  • Costituzione - legge formale - "common law" - diritto consuetudinario - usi

Lezione 028

01. Il primo progetto di codificazione in Brasile

  • Incontrò resistenze dovute al suo carattere rivoluzionario
  • Era volto a codificare l'intero diritto, a prescindere dalla distinzione diritto privato - pubblico
  • Portato avanti da Teixera de Freitas, condusse alla codificazione del diritto privato
  • Si articolava in più fasi, e segnatamente nella classificazione, consolidazione e compilazione delle fonti in vigore

02. Il valore del precedente in America Latina

  • È in generale rilevante, se proveniente da una corte superiore, e in alcuni casi sancito ex lege
  • Così come in Nordamerica, è vincolante, senza che tale principio sia mai formalizzato
  • In conformità con il modello francese, non è mai vincolante
  • È vincolante soltanto in Brasile

03. Il codice civile brasiliano del 2003

  • Non disciplina l'abuso del diritto
  • È influenzato dal diritto francese
  • Non è influenzato dal diritto italiano
  • Disciplina la proprietà fiduciaria

04. Il codice civile brasiliano del 1917

  • È stato scritto da Teixera de Freitas
  • È strettamente collegato al common law
  • Segue la struttura del BGB
  • Segue la struttura del codice francese

05. La consolidazione, ad opera di Teixeira, delle fonti in vigore in Brasile (1857)

  • È stata il primo passo del processo di codificazione
  • Benché priva di valore come diritto positivo, rappresentò il punto di riferimento per il diritto vivente
  • Rappresentava un testo di legge contenente la razionalizzazione delle fonti in vigore in Brasile
  • È stata un'operazione intellettuale priva di rilievo pratico

06. La prima bozza di codice civile brasiliano

  • Era particolarmente influenzata dal diritto francese
  • Era completa e chiara
  • Era completa, ma complessa
  • Prevedeva una parte generale

07. Nel codice civile cileno

  • Non c'è l'influenza di Andres Bello
  • È disciplinato il fedecommesso
  • Si riscontra un'influenza della pandettistica
  • Si riscontra una marcata influenza del BGB

08. La codificazione civile in Brasile

  • È stata oggetto di ri-codificazione all'inizio del XXI sec.
  • Fu compiuta direttamente da Teixeira
  • Fu un processo relativamente rapido
  • Compiuta negli inizi del XX sec., è ancora in vigore

09. Tra i contenuti più significativi del codice civile cileno non si ricordano

  • Una concezione canonistica del diritto di famiglia
  • Una concezione relativa del diritto di proprietà
  • Una disciplina particolarmente articolata delle persone giuridiche
  • La presenza di un titolo preliminare

10. Le fonti di riferimento utilizzate da Andres Bello

  • Erano principalmente di diritto anglosassone, posto che Bello era allievo di Bentham
  • Servirono per la redazione del codice civile argentino
  • Spaziavano da quelle di area tedesca a quelle di area franco-spagnola
  • Spaziavano da quelle di area tedesca a quelle di area franco-spagnola, con particolare enfasi sul codice Napoleonico

11. Il codice civile cileno

  • Contiene un titolo preliminare
  • Prende unicamente a modello il codice francese
  • È ispirato principalmente al common law allora vigente
  • Non è stato influenzato dalla cultura giuridica anglosassone

12. Il codice civile boliviano (codigo Santa Cruz)

  • È stato redatto da Vidaurre
  • Segue la struttura del BGB
  • Rappresenta una rielaborazione originale del code francese
  • È uno dei codici più recenti in America Latina

13. La prima codificazione in senso moderno in America Latina (che non fosse la mera introduzione del code civil)

  • È la Recopilación de Las Leyes de los Reynos de las Indias
  • È il codice civile boliviano
  • È il codice civile argentino
  • È il codice civile di Haiti

14. Il diritto coloniale nei territori latinoamericani sottoposti alla Corona spagnola

  • Era codificato
  • Era rappresentato da uno specifico corpus normativo emanato sin dal momento della prima colonizzazione
  • Era rappresentato dal diritto iberico applicato in tali territori
  • Era rappresentato dalle regole speciali progressivamente adottate per le colonie, derogatorie rispetto al diritto spagnolo

15. Prima delle codificazioni, in America Latina

  • Era in vigore automaticamente il diritto spagnolo (o portoghese), trattandosi di colonie
  • Nelle colonie spagnole, era in vigore il diritto spagnolo nella sua interezza
  • Nelle colonie spagnole, era in vigore il diritto spagnolo, se espressamente esteso ai territori coloniali
  • Era in vigore il common law, in ragione della predominanza del potere degli USA

16. Storicamente, nei Paesi corrispondenti all'attuale America Latina

  • Non vi fu mai l'elaborazione di soluzioni giuridiche autonome
  • Non vi fu alcuna influenza del diritto di derivazione europea-continentale
  • Non vi fu alcun influsso del common law
  • Vi fu un'influenza notevole anche del common law

Lezione 029

01. Le fonti primarie della shari'a sono, in ordine gerarchico

  • Sunna - Corano - igma' - qiyas
  • Corano - sunna - qiyas - qiyas
  • Corano - sunna - igma' - qiyas
  • Sunna - Corano - qiyas - qiyas

02. L'interpretazione del diritto sciaraitico

  • È da sempre preclusa, in ragione del ruolo preminente della giurisprudenza
  • È da sempre stata vietata, per esigenze di certezza del diritto
  • Non può, ora, contraddire le soluzioni interpretative affermatesi fino al XIII sec.
  • Svolge, anche attualmente, una funzione creativa

03. Le scuole giuridiche all'interno del diritto islamico:

  • Si distinguono soltanto per le fonti cui attingono
  • Utilizzano tutte le medesime fonti
  • Sono ammesse solo se ufficiali (Malikita e Hanbalita)
  • Si distinguono sia per le fonti utilizzate sia per le regole sostanziali

04. Nei paesi di diritto islamico

  • La Sharia non è mai vigente nei paesi di diritto islamico essendo una legge rivolta solo a chi professa la religione islamica
  • La Sharia non è, per quanto riguarda la maggior parte dei Paesi, l'unica legge vigente
  • La Sharia è sempre l'unica legge vigente
  • La Sharia è l'unica legge vigente tranne in rari casi

Lezione 030

01. I giudici, nel mofussil

  • Applicando, nello statuto personale, le regole di derivazione indù come se testi legislativi, condussero a un parziale snaturamento delle stesse
  • Tramite il rinvio ai principi di justice e equity, si rifecero alle regole di equity, ma non al common law
  • Non seguivano le regole processuali tipiche del diritto inglese
  • Rendevano decisioni che non erano mai oggetto di pubblicazione

02. Dopo l'indipendenza, in India

  • La tecnica legislativa è divenuta tipicamente di common law
  • Con l'entrata in vigore della Costituzione, l'intero diritto indù fu abbandonato
  • L'entrata in vigore della Costituzione non impedisce che nelle materie dello statuto personale il diritto si applichi su base personale
  • Il diritto previgente fu abrogato e sostituito da un complesso di nuove leggi

03. Il sistema giuridico indiano

  • Si caratterizza per la presenza di complessi di regole che si applicano su base personale, ossia in ragione dell'appartenenza a una casta
  • Si caratterizza per la convivenza di fonti laiche, di applicazione territoriale, e religioso-tradizionali, di applicazione personale
  • Ha abrogato del tutto il common law vigente in passato
  • È di derivazione europea-continentale

04. La progressiva anglizzazione del sistema giuridico indiano, durante il periodo coloniale

  • Fu di carattere giurisprudenziale, non essendosi mai verificati trapianti legislativi
  • Una volta che le decisioni iniziarono ad essere pubblicate, comportò il diffondersi della tendenza dei giudici a stare decisis
  • Fu di tipo passivo-impositivo
  • Ebbe natura prevalentemente legislativa, che consentiva l'adattamento delle soluzioni

05. Le fonti del diritto tradizionale indù

  • Sono dei criteri non vincolanti per il giudice
  • In ordine gerarchico, sono rappresentate dai veda, nei testi contenenti la tradizione (dharma-sastra), nella consuetudine e nell'approvazione interiore
  • Sono contenute nei veda, nei testi contenenti la tradizione (dharma-sastra), nella consuetudine e nell'approvazione interiore
  • Sono personalmente differenziate

06. In India, con riferimento allo c.d. statuto personale

  • Si applicano comunque, per esigenze di certezza, le regole basi del diritto indù
  • Con riferimento allo c.d. statuto personale, si applicano differenti regole a seconda della religione del soggetto
  • Lo statuto personale della sharia si applica, se le parti lo prescelgono
  • Le fonti del diritto indù sono stabilite dalla legge

07. Dopo la colonizzazione del subcontinente indiano da parte dell'Inghilterra

  • Fu introdotto, per espressa previsione e per intero, il diritto inglese nei territori indiani
  • I giudici continuarono ad applicare i diritti locali
  • L'intero territorio indiano fu concesso alla Compagnia delle Indie Orientali
  • I giudici applicarono in parte il diritto locale (statuto personale) in parte (tramite il rinvio ai principi di justice e equity) il diritto inglese

08. Nel diritto tradizionale indù

  • Il dharma prevale sulla consuetudine
  • Non esisteva il sistema delle caste
  • Il dharma rappresenta il sistema di regole di condotta etico-religiose di fonte divina
  • Il titolare del potere politico era un sovrano assoluto, non sottoposto a regole

Lezione 031

01. Le caratteristiche del diritto imperiale cinese

  • Non ebbero come conseguenza la mancanza dell'idea di diritto soggettivo
  • Sono simili a quelle del diritto occidentale nell'età feudale
  • Ebbero come conseguenza l'elasticità nell'applicazione delle regole
  • Non ebbero come conseguenza l'assenza di rimedi nei confronti del potere pubblico
Anteprima
Vedrai una selezione di 13 pagine su 56
paniere diritto privato comparato - risposte multiple Pag. 1 paniere diritto privato comparato - risposte multiple Pag. 2
Anteprima di 13 pagg. su 56.
Scarica il documento per vederlo tutto.
paniere diritto privato comparato - risposte multiple Pag. 6
Anteprima di 13 pagg. su 56.
Scarica il documento per vederlo tutto.
paniere diritto privato comparato - risposte multiple Pag. 11
Anteprima di 13 pagg. su 56.
Scarica il documento per vederlo tutto.
paniere diritto privato comparato - risposte multiple Pag. 16
Anteprima di 13 pagg. su 56.
Scarica il documento per vederlo tutto.
paniere diritto privato comparato - risposte multiple Pag. 21
Anteprima di 13 pagg. su 56.
Scarica il documento per vederlo tutto.
paniere diritto privato comparato - risposte multiple Pag. 26
Anteprima di 13 pagg. su 56.
Scarica il documento per vederlo tutto.
paniere diritto privato comparato - risposte multiple Pag. 31
Anteprima di 13 pagg. su 56.
Scarica il documento per vederlo tutto.
paniere diritto privato comparato - risposte multiple Pag. 36
Anteprima di 13 pagg. su 56.
Scarica il documento per vederlo tutto.
paniere diritto privato comparato - risposte multiple Pag. 41
Anteprima di 13 pagg. su 56.
Scarica il documento per vederlo tutto.
paniere diritto privato comparato - risposte multiple Pag. 46
Anteprima di 13 pagg. su 56.
Scarica il documento per vederlo tutto.
paniere diritto privato comparato - risposte multiple Pag. 51
Anteprima di 13 pagg. su 56.
Scarica il documento per vederlo tutto.
paniere diritto privato comparato - risposte multiple Pag. 56
1 su 56
D/illustrazione/soddisfatti o rimborsati
Acquista con carta o PayPal
Scarica i documenti tutte le volte che vuoi
Dettagli
SSD
Scienze giuridiche IUS/02 Diritto privato comparato

I contenuti di questa pagina costituiscono rielaborazioni personali del Publisher rafgio00 di informazioni apprese con la frequenza delle lezioni di Diritto privato comparato e studio autonomo di eventuali libri di riferimento in preparazione dell'esame finale o della tesi. Non devono intendersi come materiale ufficiale dell'università Università telematica "e-Campus" di Novedrate (CO) o del prof Giusti Carlo Alberto.
Appunti correlati Invia appunti e guadagna

Domande e risposte

Hai bisogno di aiuto?
Chiedi alla community