Anteprima
Vedrai una selezione di 13 pagine su 57
Paniere esame Diritto privato comparato   Pag. 1 Paniere esame Diritto privato comparato   Pag. 2
Anteprima di 13 pagg. su 57.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Paniere esame Diritto privato comparato   Pag. 6
Anteprima di 13 pagg. su 57.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Paniere esame Diritto privato comparato   Pag. 11
Anteprima di 13 pagg. su 57.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Paniere esame Diritto privato comparato   Pag. 16
Anteprima di 13 pagg. su 57.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Paniere esame Diritto privato comparato   Pag. 21
Anteprima di 13 pagg. su 57.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Paniere esame Diritto privato comparato   Pag. 26
Anteprima di 13 pagg. su 57.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Paniere esame Diritto privato comparato   Pag. 31
Anteprima di 13 pagg. su 57.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Paniere esame Diritto privato comparato   Pag. 36
Anteprima di 13 pagg. su 57.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Paniere esame Diritto privato comparato   Pag. 41
Anteprima di 13 pagg. su 57.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Paniere esame Diritto privato comparato   Pag. 46
Anteprima di 13 pagg. su 57.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Paniere esame Diritto privato comparato   Pag. 51
Anteprima di 13 pagg. su 57.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Paniere esame Diritto privato comparato   Pag. 56
1 su 57
D/illustrazione/soddisfatti o rimborsati
Disdici quando
vuoi
Acquista con carta
o PayPal
Scarica i documenti
tutte le volte che vuoi
Estratto del documento

Il trapianto non diviene mai strumento di armonizzazione e contaminazione tra i diritti ma determina sempre una reazione che porta alla protezione e riaffermazione dell'identità locale

Il trapianto, se non riesce, può comportare la crisi dell'assetto generale di un ordinamento

Il trapianto diviene strumento di armonizzazione e contaminazione tra i diritti oppure determina una reazione che porta alla protezione e riaffermazione dell'identità locale

Il trapianto diviene sempre strumento di armonizzazione e contaminazione tra i diritti

06. Il diritto può circolare:

Per imposizione e imitazione.

Per concessione e per conquista.

Per tradizione e per innovazione.

Per prassi e per teoria.

07. La recezione del diritto per mezzo di trapianti giuridici fa sì che si manifestino all'interno del diritto dei flussi differenti e vari.

Riguarda solo il formante legale.

Rappresenta l'estensione dell'ordine giuridico di uno stato sovrano a un altro.

territorio differente. Riguarda solo il formante giurisprudenziale. “08. Nell'ambito della circolazione del diritto, cosa intendono i comparatisti quando distinguono tra “chiusura reale” e “chiusura mimetica”? 09. Partendo dal caso delle "Sei vedove", illustrare quali possono essere le differenti conseguenze all'esito di un trapianto giuridico. 10. Quali sono le ragioni per cui si verificano i trapianti giuridici? Lezione 005 01. L’art. 39, Sect. 1 della Costituzione sudafricana dispone che le disposizioni sui diritti fondamentali non possono mai essere interpretate dalle corti. 02. Dispone che nell’interpretare le disposizioni sui diritti fondamentali, le corti devono adire una corte internazionale superiore. 03. Dispone che nell’interpretare le disposizioni sui diritti fondamentali, le corti non possono prendere in considerazione la giurisprudenza di corti costituzionali straniere. 04. Dispone che nell’interpretare le disposizioni sui diritti fondamentali, le corti possono prendere in considerazione la giurisprudenza di corti costituzionali straniere solo se non esiste una giurisprudenza nazionale pertinente. le corti possono prendere in considerazione la giurisprudenza di corti costituzionali straniere. <02.> Che cosa rappresentano il case Lawrence e il case Makwanyane per le Corti supreme degli Stati Uniti e del Sud Africa? <03.> Che cosa si intende con l'espressione "dialogo tra le corti"? <01.> Quale tra questi fattori NON ha un impatto decisivo sulla qualità formale della normativa europea? <02.> la nozione inglese di contratto non può mai essere tradotta <è molto più ristretta delle nozioni italiana o francese> <è identica alle nozioni italiana o francese> <è molto più ampia delle nozioni italiana o francese> <03.> il vocabolo giuridico appartiene contemporaneamente a un sistema linguistico e ad un sistemagiuridico.

Il giuridico appartiene solo al sistema giuridico, non rappresenta una manifestazione del linguaggio e deve essere identico in ogni sistema giuridico.

04. La parola francese "contrat" non può mai essere tradotto con l'equivalente "contract". Non corrisponde perfettamente a quello di "contract" inglese e non comprende le donazioni. Corrisponde perfettamente a quello di "contract" inglese.

05. Quali sono le caratteristiche principali della figura del giurista linguista dell'Unione europea?

06. Illustrare l'importanza del contesto nella traduzione giuridica.

Lezione 007

01. Quale di queste non è una delle "diversità estreme" tra i modelli giuridici indicate da Rodolfo Sacco?

  • Diritto con o senza lo stato
  • Diritto con o senza il legislatore
  • Diritto con o senza il giurista
  • Diritto con o senza la costituzione scritta

02. Indicare la ragione per cui è sorta la necessità di un diritto comparato e quali sono i caratteri in cui si manifesta la diversità degli

ordinamentiLezione 008
  1. Come strumenti di diritto uniforme, le direttive europee:
    • vincolano gli Stati membri soltanto relativamente ai mezzi di attuazione
    • non sono vincolanti per gli Stati membri
    • vincolano gli Stati membri soltanto per il risultato da raggiungere, indicandone i modi di attuazione
    • vincolano gli Stati membri soltanto per il risultato da raggiungere, lasciando libertà sui modi di attuazione
  2. Si parla di unificazione del diritto:
    • Quando si prendono misure atte ad impedire la produzione di nuove norme da parte degli ordinamenti in cui vigono le regole di diritto uniforme
    • Quando si fondono le norme giuridiche di due ordinamenti
    • Quando si prendono misure atte a garantire che le regole di diritto uniforme siano interpretate e applicate nello stesso modo in tutti gli Stati in cui vigono
    • Quando si dettano regole di diritto uniforme lasciando agli Stati discrezionalità su come applicarle
  3. Nella prospettiva dell'uniformazione dei diritti, il XIX secolo è stato:
caratterizzatodall'indifferenza verso i diritti nazionalidal rifiuto dei diritti nazionalidall'esaltazione dei diritti nazionalidalla volontà di unificazione dei diritti

04. Quali sono i vantaggi dell'uniformazione del diritto?

05. Illustrare la differenza tra i due concetti di uniformazione e unificazione del diritto

Lezione 009

01. Quale tra questi elementi NON è individuato tra gli elementi caratterizzanti le due tradizioni di Civillaw e Common law all'interno della Western legal tradition

la presenza di problematiche attuali di nuovo comune

la presenza di un sostrato politico-culturale comune

la presenza di un quadro legislativo comune

la presenza di un sostrato tecnico-giuridico difforme

02. In base alla teoria accolta nel common law il giudice

creava la regola di diritto

Interpretava la regola in base alla volontà regia

scopriva la regola nel cuore di ogni buon inglese

Scopriva la regola nella coscienza del Re

03. Con la denominazione di common law si

fa riferimento a tutte quelle esperienze giuridiche che si riconoscono nel diritto costituzionale non scritto a tutte quelle esperienze giuridiche vigenti nel territorio del Regno Unito a tutte quelle esperienze che storicamente hanno il loro ceppo nel diritto comune a tutte quelle esperienze che storicamente hanno il loro ceppo nel diritto inglese medioevale e moderno 04. Quali di questi Stati NON fa parte della tradizione giuridica di Common law - Canada - Germania - Stati Uniti d'America - Australia 05. Quali sono le due caratteristiche fondamentali della tradizione giuridica occidentale 06. Argomentare sulla distinzione e le analogie tra la tradizione giuridica di Civil Law e quella di Common law Lezione 01 01. Poteva rivolgersi alla Curia regis - chiunque in prima istanza - solo il Re - chi non avesse ottenuto giustizia presso la corte feudale - solo chi facesse parte dei Lords feudatari 02. La Curia regis - Era sotto l'amministrazione del Re - Era sotto l'amministrazione del Re e dei Vassalli - Era sottoliberamente e senza vincoli, ma doveva ottenere l'autorizzazione del Vassallosoltanto se quel torto veniva riconosciuto da una giuria di vicini poteva farlo soltanto se esisteva, per quel particolare torto la particolare forma d’azione prevista
  1. Nel Common law la giustizia regia aveva
    • carattere soggettivo
    • carattere astratto
    • carattere compensativo
    • carattere rimediale
  2. Il mezzo di prova caratteristico del procedimento davanti alla giurisdizione regia era rappresentato
    • da un procedimento inquisitorio scritto e segreto
    • dal duello
    • dall'ordalia
    • dal ricorso a una giuria di vicini
  3. Lo stile giuridico che il Common law predilige è
    • astratto e sistematico
    • codicistico e generale
    • astratto e casistico
    • concreto e storico
  4. Il formante giuridico prevalente nel diritto angloamericano è
    • quello legislativo
    • quello occulto
    • quello dottrinale
    • quello giurisprudenziale
  5. Alle origini del common law in Inghilterra si rinviene
    • una corte facente capo al re e una ai feudatari
    • una sola Corte regia
    • l'assenza di corti
    • una molteplicità di corti
i caratteri della giustizia regia nel Common law 13. Illustrare lo sviluppo storico del writ of trespass 14. Descrivere il sistema dei writs e la sua evoluzione Lezione 01 01. Il procedimento di Equity applicava - Le norme del diritto romano e del diritto canonico - la volontà del Re - Le norme del diritto consuetudinario - Le norme del diritto di common law 02. La giurisdizione di Equity fu soppressa con le Provisions of Oxford del 1258 e lo Statute of Westminster the Second del 1285 - non fu mai soppressa - fu soppressa a seguito della cacciata degli Stuarts - fu soppressa con i Judicature Acts del 1873 e 1875 03. Illustrare i caratteri del diritto di common law che discendono dalla giurisdizione di Equity Lezione 02 01. Nel c.d. fee simple absolute durata, potere di trasferimento (disposizione) e di potere di godimento - sono riconosciuti separatamente - non sono riconosciuti - sono limitati - sono illimitati 02. Descrivere l'organizzazione delle professioni legali nell'ordinamento inglese 03. Qual è la distinzione Formattazione del testo

concettuale fra "real" e "personal" property

Illustrare la "doctrine of estates"

Qual è la nascita e lo sviluppo della Property law nel diritto inglese

Lezione 01

01. Per diritto inglese si intende

  • Il diritto vigente in Inghilterra, Galles, Scozia e Irlanda del Nord
  • Il diritto vigente in Inghilterra e nel Galles
  • Il diritto vigente in Inghilterra e nei Paesi del Commonwealth
  • Il diritto vigente in Inghilterra

02. Quali di queste NON è una suddivisione della High Court

  • Family division
  • Criminal division
  • Chanchery division
  • Queen's Bench

Lezione 01

01. Nel dirit

Dettagli
Publisher
A.A. 2023-2024
57 pagine
SSD Scienze giuridiche IUS/02 Diritto privato comparato

I contenuti di questa pagina costituiscono rielaborazioni personali del Publisher stellina 84 di informazioni apprese con la frequenza delle lezioni di Diritto privato comparato e studio autonomo di eventuali libri di riferimento in preparazione dell'esame finale o della tesi. Non devono intendersi come materiale ufficiale dell'università Università telematica "e-Campus" di Novedrate (CO) o del prof Stanzione Giovanna.