Estratto del documento

Othello one and two: the importance of swearing

Parlando di Othello, dobbiamo ricordarci che questo è un testo teatrale, e non un testo narrativo. Dunque, sapere che l'opera non è stata scritta per essere letta, bensì per essere vista. Il pericolo è quello di applicare al 'dramatic text' teatrale gli stessi standard dei lavori letterari. Dobbiamo, invece, essere sempre consapevoli che il testo teatrale scritto non è solo un testo, ma un pretesto per un infinito numero di rappresentazioni.

In questo senso le opere di Shakespeare sono oggetto di studio. Egli, quando assunse il ruolo di uomo di lettere, fece sì che i suoi poemi Venere e Adone e Lo Stupro di Lucrezia venissero ben pubblicati con le dediche verso il suo 'patron', mentre i sonetti non ha voluto pubblicarli. Infine, quando ha dato i cosiddetti 'books' ai suoi compagni attori non si preoccupò minimamente di come sarebbero stati pubblicati. Il modo terribile in cui questi testi ci hanno raggiunto è un ottimo deterrente contro la falsa credenza di associare 'play' e 'literary text'.

Purtroppo, a partire dai compagni attori di Shakespeare Heminges e Condell, che hanno compilato il famoso First Folio del 1623, molti studiosi e filologi hanno cercato di abolire la distinzione tra 'play' e 'literary work', per dare dignità letteraria a lavori che erano invece l'espressione di una genuina 'dramatic poetry'. Il lavoro dei due attori è eccellente, e bisogna, tuttavia, ammettere che, se essi non avessero riunito il Folio, molte opere ora sarebbero andate perdute.

Ma il pericolo, però, fu creato prima, da un altro attore drammaturgo: nel 1616 Ben Jonson ebbe i suoi testi stampati come definitivi in modo sublime. Così Heminge e Condell, per paura dei paragoni, dissero, nell'indirizzo “Alla grande varietà di lettori”, che ora tutte quelle opere che gli erano state date, ma erano delle copie, mutilate, ecc... erano state riunite per loro, come Shakespeare le aveva concepite. Le sostanziali differenze tra alcuni testi pubblicati in questo Folio e alcuni che erano apparsi prima nei cosiddetti 'bad Quartos' costituiscono un'inattaccabile evidenza della totale instabilità dei testi drammatici o dell'impossibilità di stabilire un testo definitivo per una rappresentazione teatrale.

Recentemente, è stata creata una nuova forma di filologia che riconosce l'impossibilità di unire testi di così diversa origine. Ragioni pratiche, però, impediscono la completa realizzazione di questa nuova idea. Un primo passo è l'annuncio della New Oxford Shakespeare di pubblicare in una serie.

Anteprima
Vedrai una selezione di 1 pagina su 2
Othello One and Two Pag. 1
1 su 2
D/illustrazione/soddisfatti o rimborsati
Acquista con carta o PayPal
Scarica i documenti tutte le volte che vuoi
Dettagli
SSD
Scienze antichità, filologico-letterarie e storico-artistiche L-LIN/10 Letteratura inglese

I contenuti di questa pagina costituiscono rielaborazioni personali del Publisher valeria0186 di informazioni apprese con la frequenza delle lezioni di Letteratura inglese e studio autonomo di eventuali libri di riferimento in preparazione dell'esame finale o della tesi. Non devono intendersi come materiale ufficiale dell'università Università Cattolica del "Sacro Cuore" o del prof Vallaro Cristina.
Appunti correlati Invia appunti e guadagna

Domande e risposte

Hai bisogno di aiuto?
Chiedi alla community