Anteprima
Vedrai una selezione di 3 pagine su 8
Mediazione francese - glossario termini cinematografici francese - italiano Pag. 1 Mediazione francese - glossario termini cinematografici francese - italiano Pag. 2
Anteprima di 3 pagg. su 8.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Mediazione francese - glossario termini cinematografici francese - italiano Pag. 6
1 su 8
D/illustrazione/soddisfatti o rimborsati
Disdici quando
vuoi
Acquista con carta
o PayPal
Scarica i documenti
tutte le volte che vuoi
Estratto del documento

Oscar premio Oscar

ouverture en fondu dissolvenza in apertura

panoramique panoramica (f)

participation extraordinaire partecipazione straordinaria

perchman; perchiste microfonista

personnage personaggio

plan piano; campo

plan américain piano americano

plan général campo lungo

plan moyen campo medio

plan rapproché inquadratura ravvicinata (f)

plateau; tournage set

play – back; présonorisation playback

première prima

prise de vues ripresa

prise de vues au ralenti ripresa al rallentatore

prise de vues en direct ripresa diretta

prise de vues en extérieur ripresa esterna; ripresa in esterni

prise de vues en intérieur ripresa interna; ripresa in interni

producteur produttore

profondeur de champ profondità di campo

projection proiezione

projeter un film; passer un film proiettare un film; proiettare una

(nel senso di programmarlo) pellicola

ralenti rallenty; rallentamento;

rallentatore

régisseur (de plateau) direttore di scena

remake remake

remise des Oscars consegna degli Oscar

réplique battuta

rôle parte (f); ruolo

rouleau rullo

salle de projection; cabine de sala proiezione; cabina di

projection proiezione

scénario trattamento

scénario; script sceneggiatura (copione) (f)

scénariste sceneggiatore

scène scena

scénographie scenografia

scénographique scenografico

scénologie scenotecnica

séquence sequenza

séquence ­ image sequenza visiva

séquence ­ son sequenza sonora

silence, on tourne ciak, si gira

société productrice; maison casa produttrice

productrice

son digital suono digitale; digital sound

sonorisation sonorizzazione

sonoriser sonorizzare

sonorité; acoustique sonorità; acustica

sous ­ titrage sottotitolazione (f)

sous ­ titré sottotitolato

Dettagli
Publisher
A.A. 2013-2014
8 pagine
1 download
SSD Scienze antichità, filologico-letterarie e storico-artistiche L-LIN/04 Lingua e traduzione - lingua francese

I contenuti di questa pagina costituiscono rielaborazioni personali del Publisher sissi1981 di informazioni apprese con la frequenza delle lezioni di Mediazione francese e studio autonomo di eventuali libri di riferimento in preparazione dell'esame finale o della tesi. Non devono intendersi come materiale ufficiale dell'università Università degli Studi di Palermo o del prof Schilleci Adriano.