Anteprima
Vedrai una selezione di 9 pagine su 36
Literatura y cultura Espanola 2 Pag. 1 Literatura y cultura Espanola 2 Pag. 2
Anteprima di 9 pagg. su 36.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Literatura y cultura Espanola 2 Pag. 6
Anteprima di 9 pagg. su 36.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Literatura y cultura Espanola 2 Pag. 11
Anteprima di 9 pagg. su 36.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Literatura y cultura Espanola 2 Pag. 16
Anteprima di 9 pagg. su 36.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Literatura y cultura Espanola 2 Pag. 21
Anteprima di 9 pagg. su 36.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Literatura y cultura Espanola 2 Pag. 26
Anteprima di 9 pagg. su 36.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Literatura y cultura Espanola 2 Pag. 31
Anteprima di 9 pagg. su 36.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Literatura y cultura Espanola 2 Pag. 36
1 su 36
D/illustrazione/soddisfatti o rimborsati
Disdici quando
vuoi
Acquista con carta
o PayPal
Scarica i documenti
tutte le volte che vuoi
Estratto del documento

PROSA

La novela de caballerías (mundo medieval, género que pertenece al pasado)

 La novela pastoril (género nuevo)

 La novela italiana (novelas cortas o cuentos largos; tiene como modelo

 Boccaccio con su Decameron y por eso son novelas cómicas)

La novela morisca (novelas que se ambientan en la época de la Reconquista

 española; historia de amor entre un caballero cristiano y una chica mora. Amor

contrastado entre dos mundos (Romeo y Giulietta a la época de la

Reconquista).

La novela bizantina (como referencia tiene los cuentos orientales, por

 Los mil y una noche;

ejemplo estructura base: una historia de amor entre dos

protagonistas que por algún motivo no pueden amarse, hacen un viaje y

durante el viaje tienen que separarse y solo al final de la novela vuelve a

encontrasen los dos enamorados y este reencuentro se desarrolla a través de

la anagnórisis = es la revelación repentina de la identidad de los amados, que

determina un momento crucial entre la narración: ellos se reconocen y de aquí

en adelante, los dos pueden estar unidos (final feliz).

NOVELA PICARESCA (novedad)

 Novela realista: referencias concretas a lugares y personas que los lectores de

 la época podían entender y reconocer.

Novela picaresca viene de Pícaro = el protagonista de esta novela; definición

 sobre el diccionario: “personaje de baja condición, astuto, ingenioso y de mal

vivir, protagonista de un género literario surgido en España en el siglo XVI”.

La novela picaresca se escribe en primera persona, es un cuento

 autobiográfico del protagonista.

Es una novela epistolar y hay un “escamotage” literario, es decir escribir una

 carta dirigida al destinatario de la obra para que este destinatario autoriza la

obra misma (un noble o pertenece a la jerarquía eclesiástica). Es muy

importante recibir la protección de este destinatario; ¿Porque es muy

importante? Porque se trata de la historia de un Pícaro, y por eso podemos

suponer que lo que está escrito en la obra no sea una historia edificante (el

registro y el estilo son bastante coloquiales), y la protección es necesaria para

que la obra no sea condenada por parte de la Inquisición.

La estructura de las novelas picarescas es una estructura a episodios = cada

 episodio corresponde a una nueva aventura por el Pícaro. Encontramos

diferentes lugares y diferentes tiempos y momentos en la vida de Pícaro.

Las novelas Picarescas no son sólo novelas realistas, sino también novelas

 satíricas: porque son un acto de oposición contra las malas costumbres de la

época. Por tanto por estos motivos podemos definirla como a una novela de

expresión literaria erasmista, es una denuncia, una sátira social de la España de

la época. La vida de Lazarillo

Primera obra que pertenece al género de la novela picaresca: “

de Tormes ”. Fue publicada en 1554, sin embargo, por las referencias que

encontramos en el texto, podemos presuponer que el autor escribió la obra alrededor

del 1532.

El autor de esta obra es anónimo: casi seguramente público su obra anónimamente

por miedo a la Inquisición. Además, para no entrar en el índice de los libros prohibidos,

21

tubo que publicarse con una versión censurada, y las partes eliminadas/censuradas

fueron las parte más anti-clericales, más críticas contra la iglesia católica.

Si esta obra “Lazarillo de Tormes” es el prototipo de la novela picaresca, el éxito que

tuvo este nuevo género se vio en el desarrollo de los epígonos (successori) de las

otras obras que se escribieron a raíz de Lazarillo de Tormes, por tanto, de las otras

novelas que podemos definir como novelas picaresca publicadas después de la

publicación de Lazarillo.

Algunos de los epígonos son:

Guzmán de Alfarache , de Mateo Alemán; es una obra que se publicó en dos

 partes y es la vida picaresca de este protagonista que se llama Guzmán de

Alfarache

La vida del Buscón de Francisco de Quevedo

 La pícara Justina (hay como protagonistas mujeres y picaras) publicada

 anónimamente

El sefardí romántico: La azarosa vida de Mateo Alemán II , de Angelina

 Muñiz (2005) es la historia de un pícaro que se llama Mateo Alemán II (es el

mismo nombre del autor de Guzmán de Alfarache). Mateo Alemán II se define él

mismo como a un pariente del verdadero Mateo Alemán

20. La novela picaresca La vida de

Nace y se considera como nueva novela picaresca una novela que se titula

Lazarillo de Tormes y tuvo muchos seguidores.

Vemos que es anónima (así el autor no tenía problemas con la inquisición) y la copia

más antigua que tenemos es del 1554 (la fecha de composición es 1532).

Es un género novelesco bastante fuera del canon porque el protagonista es un pícaro

Guzmán de Alfarache

y también tenemos aquella escrita por Mateo Alemán que se

publicó en dos partes (I parte en 1599 y II en 1604) y estos es interesante porque

también el don quijote se publicó en dos partes.

Hay también la novela de Angelina Muniz-Huberman que es una autora mexicana,

pero hija de exiliados republicanos de la guerra civil española.

El sefardí romántico: la azarosa vida de Mateo Alemán II

Ella titula la novela (2005),

ella elije como pícaro Mateo Alemán (no un personaje de ficción y sabemos que él era

un judío que se había convertido al cristianismo, hijo de conversos).

La pícara Justina El buscón de

Hay también atribuido a Francisco López de Úbeda y

Francisco de Quevedo El Jueves.

y una revista satírica,

La forma que tiene la novela picaresca es una forma biográfica: el protagonista es el

pícaro por tanto vamos a leer las hazañas de un hombre que pertenece a la clase basa

de la sociedad española: se el caballero es el héroe de los libros de caballerías, el

pícaro es el antihéroe y de hecho la picaresca parodia o se burla a los libros de

caballerías, de pastores y a la literatura palatina (cortesana).

Lo que se cuenta es una epopeya del hambre: se desarrolla como se fuera una

parodia y en los libros de caballerías nos encontramos con una epopeya de caballeros

de clase real y hay una estructura episódica basada en varias aventuras y cava vez

que el héroe supera una aventura pasa al nivel sucesivo.

Esa estructura de progresión tiene como episodio final llegar a la cumbre del éxito: al

final se desvelará que el héroe es hijo de los reyes (final feliz): vemos una ascensión

del héroe de un punto bajo (no sabe nada de su familia) llegará a un esclavón

superior. 22

La estructura de la novela picaresca: es parecida a los libros de caballerías, divididas

es episodios, tenemos un protagonista que es un antihéroe que tiene que superar una

serie de pruebas.

Cada vez che supera una prueba llega al desvelamiento final: se le pícaro es un

hombre que pertenece a un nivel muy bajo de la sociedad y es pobre sus hazañas

consiste en robar.

El punto más alto por un pícaro es salir de su miseria, mejorar su condición y así tener

un nivel de vida mediano: nunca tendrá acceso a la aristocracia.

Si pesamos en la cuestión de los espacios narrativos: los libros de caballerías se

desarrollan en lugares maravillosos y fantásticos, en un reino, pero en la novela

picaresca hay centros urbanos o calles de las ciudades.

El tiempo: en los libros de caballerías se remonta a épocas medievales (en un pasado

remoto), en la novela picaresca a nivel cronológico nos encontramos en una época

contemporánea a la redacción de la obra.

En la novela picaresca tenemos una narración en primera persona, es el protagonista

que cuenta su historia.

Estructura epistolar: el narrador de la novela se dirige con una epístola a un

vuestra merced).

destinatario de la obra que no tiene un nombre concreto (se dirige a

La novela picaresca se caracteriza por un estilo coloquial para resultar verosímil

también a nivel lingüístico. Es también una sátira social.

Lazarillo de Tormes

Trama: el protagonista en cada episodio cambia de amo y también cambia el tipo de

amo.

La familia de Lazarillo lo venden a un ciego que va a ser su primer amo, el será casi un

esclavo de este amo.

El pasa a través de otros amos: un clérigo, un escudero, un bulero, un pintor, …

Es una sátira social (a todas las categorías de la sociedad) porque a cada uno de estos

amos relaciona un vicio (avaricioso, libertinaje, estafador).

Tiene un desenlace feliz porque al final Lázaro llega al amor que es simple y meno

romántico y prosaico porque llega a casarse con una mujer que trabaja por el ultimo

amo de Lázaro (arcipreste).

Gracias a las relaciones sexuales que concede la mujer de Lázaro al Arcipreste Lázaro

puede vivir en la casa del Arcipreste y puede comer en la cocina todos los días (tiene

un techo).

21. Literatura sin etiquetas La Lozana andaluza:

Unas de las obras más importantes de la literatura española es es

una obra donde es difícil determinar si es novela o si es teatro.

Es definida como una novela dialogada.

El autor de la obra es Francisco Delicado, un clérigo converso (descendencia judía),

publica esta obra en Venecia en 1529 (la obra se desarrolla en una época específica

que es 1527, durante el Saco de Roma) porque era uno de los centros mundiales de la

imprenta.

Lozana es el nombre de la protagonista e andaluza porque viene de Sevilla. 23

La Celestina

Hay una conexión con porque ella misma es una prostituta: vamos a

tener una joven mujer que tiene que escapar de Sevilla a Italia e llega a Roma y en

Roma ejerce magia y hechizos (es una joven prostituta en Roma).

Roma porque era la sede del Papa: es probablemente una obra satírica que satirizan a

la sociedad contemporánea y al papado.

A nivel lingüístico mescla términos relacionados con el ambiente judío español.

Se hizo una producción cinematográfica (el cine de destape).

En el dialogo podemos notar el lenguaje, como se describe Lozana y descubrimos que

Lozana es también una judía conversa. Be

Dettagli
Publisher
A.A. 2019-2020
36 pagine
1 download
SSD Scienze antichità, filologico-letterarie e storico-artistiche L-LIN/05 Letteratura spagnola

I contenuti di questa pagina costituiscono rielaborazioni personali del Publisher elettragugole di informazioni apprese con la frequenza delle lezioni di Cultura e letteratura spagnola e studio autonomo di eventuali libri di riferimento in preparazione dell'esame finale o della tesi. Non devono intendersi come materiale ufficiale dell'università Università degli Studi di Verona o del prof Bellomi Paola.