Estratto del documento

Capitolo 1

La regione e la sua storia

La Campania è stata abitata sin dall’età preistorica, cioè da circa centomila anni. Nell’età

antica le città più importanti erano Capua e Cuma: la prima abitata dal secolo IX a.C. dagli

Etruschi, che popolavano anche la parte meridionale della regione; la seconda fondata nel

VII secolo a.C. dai Greci che già in precedenza si erano stabiliti nell’isola di Ischia, da loro

chiamata Pithecusa. Gli abitanti di Cuma si spostarono anche un po’ più a sud fondando

prima Dicearchia (la futura Pozzuoli) e poi Partenope. Questo nuovo villaggio fondato su

un colle, il monte Echia, molto vicino alla costa.

La zona meridionale sella regione attuale: il Cilento che si estende tra il fiume Sele e il golfo

di Policastro, era controllato dai Lucani che nel IV secolo a.C. si impadronirono di

Posidonia, la città che i Romani avrebbero poi chiamato Paestum.

I sanniti e gli Oschi che occupavano le vaste zone collinari dell’interno della Campania,

intorno alle valli del Calore e il Volturno.

Quando i Greci sconfissero gli Etruschi i Sanniti che avanzarono verso la pianura,

sottraendo spazio agli Etruschi e minacciando la stessa Cuma. Nel frattempo la nuova città

di Neapolis acquistava un ruolo rilevante.

I Romani, dopo aver superato la resistenza del fiero popolo sannita, entrarono nella regione

e vi stabilirono una serie di roccaforti militari, favorendo lo sviluppo delle località termali

dell’area flegrea.

Dopo oltre un secolo dell’arrivo dei Romani i Greci della Campania riconobbero il prestigio

del latino, che a partire dal 180 a.C. diventò lingua ufficiale della città di Cuma. Anche per i

Romani la Campania vera e propria era la pianura compresa tra il Vesuvio e la Terra di

Lavoro.

I Romani che favorirono lo sviluppo della città di Napoli, costruirono nella regione una serie

di strade che collegavano le città campane alle regioni vicine: la via Popilia; la via Appia.

La crisi dell’impero romano fece sentire i suoi effetti a partire dal II secolo d.C. le campagne

si spopolarono, si ridusse la produzione dei campi e diminuì l’importanza dei movimenti

commerciali. Nel V secolo la regione fu occupata dai Goti, popolazione di stirpe germanica,

mentre il centro dell’Impero romano si spostava in Oriente, a Bisanzio. Dopo la caduta

dell’Impero romano d’Occidente giunsero i Longobardi mentre Bisanzio controllava una

parte della regione.

Ancora una volta la Campania fu abitata da popolazioni tra loro contrapposte: i Longobardi

occupavano le zone interne, mentre i Greci Bizantini si trovavano lungo la costa e nel

Cilento. Il primo effetto linguistico di tale differenziazione tra Greci e Latini è dato dalla più

consistenza presenza di parole di origine greca nella zone napoletana e nel Cilento, mentre

nelle aree interne si presentano parole e toponimi di provenienza longobarda.

Dopo l’anno Mille, arrivarono in Campania i Normanni “uomini del nord”. Nello stesso

periodo Benevento (nel 1052) si consegnò al Papa, e rimase sotto il suo controllo fino

all’Unità d’Italia. I Normanni ebbero una funzione decisiva nella storia della Campania e di

tutte le altre regioni meridionali, perché per loro iniziativa fu unificato il territorio che come

Regno di Napoli, avrebbe poi conservato i confini fissati dai Normanni. Proprio i Normanni

istituirono nel nuovo Regno un regime feudale.

Con l’Imperatore Federico II anche Napoli ebbe per la prima volta una funzione politica e

culturale ufficiale. Infatti nel 1224 l’imperatore vi fondò uno Studio universitario, che ebbe

tra l’altro il compito di formare i giuristi destinati a intervenire con autorevolezza nelle

contese tra Papato e Impero.

1

Dopo la morte di Federico II il regno passò agli Angiò, che scesero il Italia quando il Papa

offrì a Carlo d’Angiò la corona di re di Sicilia. Nel 1266, presso Benevento, gli Angioini

lottarono contro Manfredi, figlio ed erede di Federico II. Il re Carlo d’Angiò stabilì la

capitale a Napoli. Il questo periodo cominciò ad accrescersi la popolazione della capitale

che attirava persone dal resto del Regno. Napoli diventava tra l’altro il simbolo di una

monarchia accentatrice, pronta a imporre una forte pressione fiscale, che avrebbe in seguito

provocato un dislivello tra città capitale e Regno, e avrebbe ance causato i malumori dei

feudatari. La capitale da parte sua si aprì all’influenza e alle mode dei francesi e accolse

anche numerose parole di origine francese.

Il dominio degli Angionini finì quando dalla penisola iberica arrivò il re catalano Alfonso

d’Aragone. Il re Alfonso, detto il Magnanimo, entrò a Napoli nel 1442; contribuì a un

profondo rinnovamento della cultura, poiché era un appassionato lettore dei classici latini e

desiderava approfondire i suoi studi. Perciò si circordò di letterati, chiamando a Napoli

personaggi di prestigio come Pontano, Panormita, Lorenzo Valla, che furono tra i maggiori

protagonisti dell’Umanesimo.

Con la fine della dinastia aragonese, nel 1503, il regno di Napoli perse la sua autorità e

diventò Viceregno spagnolo , per il suo continuo sviluppo demografico furono necessari

interventi urbanistici.

In questo periodo per iniziativa del vicerè Pedro di Toledo, furono edificati i Quartieri

spagnoli, destinati inizialmente ad accogliere le truppe spagnole. La dominazione spagnola

inasprì il peso delle tasse e contribuì a rendere più difficile le condizioni delle province, si

ebbero più volte carestie e pestilenze. Sia sul finire del Cinquecento, si a metà del Seicento

vi furono insurrezioni e rivolte, la più celebre delle quali, nel 1647, fu capeggiata da

Masaniello.

A seguito della guerra di successione di Spagna, il regno di Napoli all’inizio del Settecento

rientrò nel dominio austriaco fino al 1734, quando sul trono di Napoli salì Carlo II di

Borbone, con lui il Napoli fu di nuovo capitale di un Regno, nel quale si avviarono

numerose innovazioni, fu sua l’idea di far edificare la reggia di Caserta, e a Napoli il teatro

San Carlo.

A Carlo III si deve anche la fondazione di un immenso Albergo dei Poveri, il principio

dell’assistenza ai poveri e i primi tentativi di un sistema di istruzione statale furono segni

notevoli di modernità che posero il regno di Napoli all’avanguardia tra le monarchie

illuminate del Settecento.

Dalla Francia, sul finire del Settecento, giunsero le idee rivoluzionarie, che attecchirono

anche a Napoli, dove nel 1799 ebbe luogo un tentativo di rivoluzione che portò alla

proclamazione della repubblica partenopea, ma ebbe una tragica conclusione.

Con il dominio di Napoleone, anche il Regno di Napoli, per circa un decennio fu controllato

dai francesi.

Nei decenni successivi l’area napoletana fu percossa da nuove aspirazioni politiche e

culturali che puntavano all’unificazione politica italiana. In questa prima parte

dell’Ottocento si accentuarono le distanze tra zone evolute e zone depresse del Regno. In

questo periodo, Napoli, svolse rispetto all’intera area campana un fondamentale ruolo

linguistico e culturale: proprio da Napoli di irradiava nel resto della Campania l’italiano

delle istituzioni religiose e burocratiche e si formava un ceto intellettuale e politico, che in

seguito avrebbe dato un suo importante contributo alla nascita e allo sviluppo del nuovo

stato unitario.

2

Il regno di Napoli fu aggregato al Piemonte dopo il plebiscito di annessione del 21 ottobre

1860, e dal 1861 i territori campani diventarono una regione del nuovo regno d’Italia e

assunsero il nome di Campania, che non era più in uso dalla fine dell’Impero romano.

Negli anni postunitari, mentre nelle campagne si diffondeva il fenomeno del brigantaggio,

che a tratti assunse le caratteristiche di una reazione contraria all’unificazione, Napoli

cominciò ad avvertire i contraccolpi negativi della sua nuova condizione. Dopo essere stata

per sei secoli capitale di un Regno, la città è avviata verso un declino di tipo culturale che si

sarebbe avvertito sempre più con il passare dei decenni, mostrava sempre tanti problemi

sociali ed economici, e non era più nemmeno il centro dell’economia e del commercio della

regione, sintomo e in parte causa di tali problemi va considerato il mutamento di fisionomia

della delinquenza organizzata, nota con il nome di camorra.

La crisi dell’agricoltura i nuovi stili di vita, la diffusione di modelli culturali diversi da

quelli tradizionali sono tutti fattori connessi alle modifiche linguistiche; a volte, con

sbrigative semplificazioni, si tende ad affermare che la diffusione dell’italiano ha provocato

la “morte” dei dialetti, i dialetti in realtà non muoiono, ma cambiano: interi settori del

lessico possono diventare all’improvviso arcaici e uscire dall’uso quotidiano perché si

modificano profondamente alcune tecniche di lavorazione o di produzione artigianale. Tali

modifiche però non comportano solo perdita di alcune parole, ma anche acquisizione di una

nuova terminologia adattata al dialetto. Se la perdita del ruolo di capitale ha pesato non poco

sul versante culturale, si registrano d’altro canto sia la buona conservazione del dialetto, sia

la nuova diffusione extralocale. Inoltre è significativa una certa diffusa attenzione verso il

dialetto che si affianca alla costante opera di valorizzazione del dialetto come oggetto di

studio delle ricerche di ambito accademico e scientifico.

Non si dimentichi infine che i dialetti, almeno dall’Unità in poi, soprattutto a Napoli si sono

giovati di una valutazione favorevole anche da parte di numerosi intellettuali cittadini che,

hanno nutrito interesse per il dialetto e per le sue manifestazioni artistiche.

Capitolo secondo

Tratti tipici dell’area campana

Le caratteristiche linguistiche tipiche dei dialetti campani si incontrano, con dislocazione e

concentrazione diverse, anche negli altri dialetti meridionali. Tuttavia, alcuni fenomeni si

ritrovano tutti insieme in una gran parte del territorio campano.

Dittongo metafonetico;

1. Chiusura metafonetica;

2. Femminile plurale con rafforzamento sintattico

3. Vitalità del genere neutro;

4. Variazione consonantica;

5. Suono indistinto finale.

6.

Occupandoci della metamorfosi di tipo napoletano è indispensabile fare riferimento al

latino. Nel latino classico le vocali si distinguevano in base alla quantità. Si avevano perciò

cinque vocali brevi e cinque vocali lunghe, in una serie che può essere così rappresentata:

3 Ī Ĭ Ē Ĕ AA OO UU

Nel latino parlato, che è quello da cui dipendono i dialetti italiani e tutte le altre lingue

romanze, le vocali però si distinguevano però attraverso il grado di apertura; le vocali

originariamente brevi erano pronunciate come aperte, mentre le vocali originariamente

lunghe era pronunciate come chiuse. Inoltre alcuni suoni tra loro simili, si sono ridotti a un

suono unico. Si è pertanto delineato un vocalismo tonico formato da sette vocali. Le vocali

che sono anche alla base dei dialetti di tipo campano sono quindi queste sette:

i è è a ò o u

Per effetto della metamorfisu, quando nella sillaba successiva o in quella finale si trovano –I

oppure –U etimologica, le vocali aperte toniche -è-, -ò- dittongano in –ie- e in –uo-. Si parla

in questi casi di dittongazione metafonetica.

Dittongo è>ie dittongo ò>uo

Campaniello, dispietto, pietto, piezzo, stiento, strafucamiente, tiempo, vasiette, viecchio,

tiempo.

Cuollo, cuorpo, fuoco, fuoglio, fuosso, luongo, mariuolo, muorto, suonno.

Quando invece la metafonesi colpisce le vocali chiuse è ờ sempre per effetto di una –I

oppure di una –U etimologica, si produce la chiususra metafonetica: la –è- chiusa si chiude

ulteriormente in –i- mentre la –o- si chiude ulteriormentein –u-.

Appiso, capille, chillo, cicere, nzipeto, pisce, spisso, tantillo.

Capitune, culure, cunto, fasule, fravecature, guagliune, musso, nfuso, sapure.

E’ da osservare per quanto detto fin qui che gli esiti metafonetici si realizzano quasi

esclusivamente in nomi e aggettivi di genere maschile. Pertanto troviamo da un lato forme

maschili con dittongo, dall’altro femminili senza dittongo.

apierto aperta, aperte

 

attiento attenta, attente

 

viecchio vecchia

 

muorto morta

 

tuosto tosta

 

spuorche sporche

 

Allo stesso modo le chiusure metafonetiche differenziano i maschili dai femminili

4 appiso appesa

 

friddo fredda

 

sicco secca

 

 

 

 

Inoltre in tutti i nomi che presentano al plurale la desinenza –i, ma al singolare la desinenza

–e, si determina una distinzione tra plurali con esiti metafonetici e singolari non

metafonetici

Cìcere cécere

 

culure colore

 

diente dente

 

fravecature fravecatore

 

mise mese

 

 

Le chiusure metafonetiche e i dittonghi metafonetici assumono una funzione morfologica

anche nelle voci verbali. Nella flessione di un verbo, infatti, la vocale tonica si adegua per

metafonia alla vocale della desinenza. Nella seconda persona, che ha desinenza –i, si

determinano le condizioni metafonetiche, per cui la seconda persona si distingue dalle altre.

Porto “io porto” Scèngo io scendo Corro io corro Sento io sento

Puorti “tu porti” Scinni tu scendi Curri tu corri Sienti tu senti

Porta egli porta” Scénne egli Corre egli corre Sente egli sente

scende

Il rafforzamento sintattico, e ia pronuncia rafforzata delle consonanti iniziali quando queste

siano precedute da monosillabi o da alcune parole particolari. Nei dialetti campani, il

rafforzamento sintattico, assume un’importante funzione morfologica, poiché si presenta nei

femminili plurali e nei nomi di genere neutro.

5

Le forme che provocano in Campania il rafforzamento sintattico non sono sempre le

medesime che lo determinano in italiano, nei dialetti campani producono rafforzamento le

seguenti forme:

Le congiunzioni e, né

- La negazione nu (non);

- Le preposizioni a, cu, pe;

- Gli indefiniti ogne, quacche;

- Il che interrogativo;

- Accussì;

- Cchiù “più”;

- Tre;

- L’articolo neutro ‘o

- Il pronome neutro ‘o

- Gli articoli femminili plurali e in genere le forme pronominali o aggettivali

- femminili

I pronomi maschili e femminili plurali

- Le forme verbali so’

- La prima persona del verbo stare: sto, per cui si dice sto pparlanno.

-

Tutte le consonanti sono pronunciate come intense quando si determina il

rafforzamento sintattico, mentre, in caso contrario, sono non intese o sceempie. Nel

caso di alcune consonanti la pronuncia in posizione forte è radicalmente diversa da

quella in posizione debole.

Questo fenomeno, noto come variazione consonantica, può essere chiarito attraverso

una serie di casi concreti. Per esempio se diciamo nu cavallo janco “un cavallo

bianco” l’iniziale dell’aggettivo janco, che in questo caso è in posizione debole, è la

semivocale j-. Se la stessa iniziale si trova in posizione forte, cioè in un contesto

fonetico che provoca rafforzamento sintattico, viene invece pronunciata come –g-

intensa: perciò diciamo “o cavallo è gghianco”.

La variazione consonantica colpisce anche altri fonemi. Il fonema dentale sonoro /d/

è pronunciato in posizione debole come [r], mentre in posizione forte è reso come

[dd]. Perciò abbiamo carè, “e riente” tre ddiente.

-Il fonema velare sonoro /g/ in posizione debole tende a scomparire o a essere

pronunciato con leggera aspirazione (nu allo, nu uaglione), mentre in posizione forte

l’iniziale viene rafforzata (tre ggalli, ggrano).

-Il fonema /b/, in posizione debole è realizzato come [v]: ‘a vucchella “la boccuccia”.

In posizione forte si presenta invece come suono labbiale intenso [bb]:tre bborze, ‘e

bbocche. Allo stesso modo il fonema /v/ in posizione forte è reso come [bb]: ‘e

bbalìge, che bbuo?.

‘ a rete ‘e rrete

‘a sore ‘e ssore

A guoglione ‘e gguaglione

‘a figlie ‘e ffiglie

Nei femminili plurali la consonante iniziale è rafforzata non solo quando precede l’articolo,

ma anche quando le forme sono precedute da aggettivi qualificativi o dimostrativi. Nelle

6

opere di Eduardo De Filippo, per citare casi concreti, troviamo per esempio: chelli ttre

cammere, chelli mmele, chelli qquatto cannele, na sera, una ‘e chelli ttante.

Il rafforzamento sintattico permette di trasferire sull’articolo e sulla parte iniziale delle

parole quell’informazione morfologica che dovrebbe essere veicolata dalla desinenza e dalle

vocali finali. Tale sistematica funzione grammaticale risalta con piena evidenza in alcune

forme che, in assenza di opposizione fondata sul rafforzamento, rischierebbero di dare luogo

anche a un’ambiguità lessicale.

‘e pizze “le trine” ‘e ppizze “le pizze”

‘e pile “i peli” ‘e ppile “le batterie, le pile”

In Campania, a esclusione di una fascia nella zona settentrionale della regione, esistono i

nomi di genere neutro. Alcuni nomi che nei dialetti sono neutri sono o possono essere neutri

anche in latino; in molti casi, i nomi neutri del dialetto rappresentano delle innovazioni

rispetto al latino e spesso sono neologismi più o meno recenti: si tratta di una categoria

ancora largamente produttiva. L’incremento numerico dei nomi di genere neutro è un

Anteprima
Vedrai una selezione di 8 pagine su 32
Linguistica italiana - profilo linguistico della Campania Pag. 1 Linguistica italiana - profilo linguistico della Campania Pag. 2
Anteprima di 8 pagg. su 32.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Linguistica italiana - profilo linguistico della Campania Pag. 6
Anteprima di 8 pagg. su 32.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Linguistica italiana - profilo linguistico della Campania Pag. 11
Anteprima di 8 pagg. su 32.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Linguistica italiana - profilo linguistico della Campania Pag. 16
Anteprima di 8 pagg. su 32.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Linguistica italiana - profilo linguistico della Campania Pag. 21
Anteprima di 8 pagg. su 32.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Linguistica italiana - profilo linguistico della Campania Pag. 26
Anteprima di 8 pagg. su 32.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Linguistica italiana - profilo linguistico della Campania Pag. 31
1 su 32
D/illustrazione/soddisfatti o rimborsati
Acquista con carta o PayPal
Scarica i documenti tutte le volte che vuoi
Dettagli
SSD
Scienze antichità, filologico-letterarie e storico-artistiche L-FIL-LET/12 Linguistica italiana

I contenuti di questa pagina costituiscono rielaborazioni personali del Publisher Moses di informazioni apprese con la frequenza delle lezioni di Linguistica italiana e studio autonomo di eventuali libri di riferimento in preparazione dell'esame finale o della tesi. Non devono intendersi come materiale ufficiale dell'università Università degli Studi di Roma La Sapienza o del prof Scienze letterarie Prof.
Appunti correlati Invia appunti e guadagna

Domande e risposte

Hai bisogno di aiuto?
Chiedi alla community