Anteprima
Vedrai una selezione di 1 pagina su 5
Linguistica generale e applicata riassunti modulo B Pag. 1
1 su 5
D/illustrazione/soddisfatti o rimborsati
Disdici quando
vuoi
Acquista con carta
o PayPal
Scarica i documenti
tutte le volte che vuoi
Estratto del documento

INFORMAZIONE)

MASSIMA DELLA RELAZIONE (SII PERTINENTE)

MASSIMA DEL MODO (EVITA' AMBIGUITA', SII CONCISO)

Le IMPLICATURE sono inferenze che scaturiscono dal comportamento

comunicativo e dalle aspettative che si hanno su di esso. (felicità)

La LOGICA DELLA CORTESIA fu elaborata da LAKOFF. Regole:

R1) Non ti imporre;

R2) Offri delle alternative;

R3) Metti l'interlocutore a suo agio,

che costituiscono una sottoclasse di regole pragmatiche.

Le tre regole non si applicano tutte congiuntamente, ma tendono a

definire situazioni comunicative differenti: le situazioni più formali sono

governate da R1 (che porta per es. a preferire "Per favore, puoi chiudere

la finestra?" rispetto a "Chiudi la finestra! "), mentre le situazioni più

informali sono governate da R3.

Gli eufemismi e le formulazioni del tipo di "Suppongo che sia ora di

andare" [in luogo di "È ora di andare" o "Andiamo! "] sono indotti da R2.

Secondo la Lakoff, le regole della conversazione di Grice sono una

sottoclasse della R1 della cortesia, perché mirano a far sì che la

comunicazione avvenga nel minor tempo e con la minore difficoltà

possibile, e quindi ad evitare disagi all'interlocutore.

ANALISI DELLA CONVERSAZIONE: regole che servono alla gestione

degli scambi comunicativi e che si manifestano nella struttura stessa

della conversazione e nel comportamento dei parlanti. Individuare regole

che i parlanti stessi mostrano di riconoscere e osservare negli scambi

comunicativi. Un TURNO è la sequenza di parole che ogni partecipante

produce in modo continuativo, prima che intervenga un altro. Esiste la

sovrapposizione.

LINGUISTICA PERSUASIVA: Per persuadere, non mettere subito in

evidenza, ma lasciare sullo sfondo. Messaggi volutamente poco espliciti:

Se la ditta dice che il prodotto è buono, posso non crederci.

Non dire esplicitamente la cosa che sta a cuore; deve passare in modo

implicito, indiretto. Immagini, suoni, linguaggio. R doppia motori, Francia

profumi.

COMUNITA' LINGUISTICA: tutte le persone che usano una certa

lingua (o dialetto).

La MICROPRAGMATICA si distingue dalla MACROPRAGMATICA in

quanto la prima analizza i singoli enunciati dall'interno, mentre la

seconda li analizza nel loro insieme. Micro Tema/Rema

La PARATASSI è un modo di costruire il periodo (frase complessa)

caratterizzato dall'accostamento di frasi dello stesso ordine, ossia

coordinate tra loro. Paratassi è quando il periodo è costruito solo con

frasi principali. L’IPOTASSI è la strutturazione sintattica per cui il

periodo è caratterizzato da diversi livelli di subordinazione. Si

contrappone alla paratassi.

Nella pubblicità e nei social si da del tu in quanto si tratta di una via di

mezzo tra scritto e parlato, interveniamo con faccine e punti esclamativi

per dare risalto alle emozioni.

Il LINGUAGGIO DEI GIOVANI è influenzato da diversi fattori.

Innanzitutto è informale, vista l'interazione tra coetanei. È influenzato

dalla lingua della pubblicità e dei mass media ed è pregno di neologismi,

che a volte sono regionali e a volte no, come hanno a volte vita breve o

lunga.

L'ITALIANO ANDROCENTRICO

L'italiano essendo una lingua a doppio genere e non a genere neutro

come ad esempio l'inglese, il turco o il giapponese, presenta vari esempi

di sessismo e androcentrismo. Questo tema è stato largamente

affrontato in vari paesi e la prima ad affrontarlo in Italia fu la linguista

Alma Sabatini nel suo testo “Il sessismo nella lingua italiana”, dove

veniva presentato il problema anche attraverso la presa in esame di un

corpus di quotidiani e riviste a tiratura nazionale.

Questo fenomeno è riscontrabile subito pensando ad esempio alla

dissimetria semantica della parola “uomo” confrontata con la parola

“donna”, con la prima infatti ci si può riferire non solo al maschio

dell'animale uomo, ma anche al genere umano intero, utilizzando il

cosidetto maschile non marcato (in questo caso si dovrebbe usare

“persona”). Il problema è evidente anche nei diversi suffissi utilizzati per

i mestieri al femminile: avvocatessa (suffisso adottabile solo per

Dettagli
Publisher
A.A. 2015-2016
5 pagine
SSD Scienze antichità, filologico-letterarie e storico-artistiche L-LIN/01 Glottologia e linguistica

I contenuti di questa pagina costituiscono rielaborazioni personali del Publisher sensep di informazioni apprese con la frequenza delle lezioni di Linguistica Generale e Applicata e studio autonomo di eventuali libri di riferimento in preparazione dell'esame finale o della tesi. Non devono intendersi come materiale ufficiale dell'università Università degli Studi di Roma Tor Vergata o del prof Cavagnoli Stefania.