Scarica il documento per vederlo tutto.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Scarica il documento per vederlo tutto.
vuoi
o PayPal
tutte le volte che vuoi
Storia della Linguistica Applicata
Input Output Dispositivo (dati linguistici primari) (una grammatica generativa) di apprendimento della lingua
I modulo
Nascita della LA
AcqCorder (1967) Interesse per la lingua degli apprendenti: varietà linguistica deviante ma sistematica
Significato degli errori degli apprendenti: manifestazioni di regole
Analisi degli errori
Attenzione sulle produzioni devianti degli apprendenti
Nuova visione degli errori
Selinker (1972) Concetto di "interlingua". Lingua utilizzata dagli apprendenti
Linguistica Applicata I modulo
Il concetto di Interlingua
Selinker (1972): la lingua dell'apprendente definita interlingua (IL)
Termini alternativi: sistema approssimativo (Nemse 1971), dialetto idiosincratico, competenza transitoria (Corder 1971)
Assunti
L'interlingua è differente da L1 e L2
Le interlingue formano un continuum di sistemi in evoluzione
In contesti naturali le interlingue degli apprendenti allo stesso livello di
- competenza in parte coincidono
- Gli apprendenti testano delle ipotesi sulla natura del sistema di L2
- Il LAD può essere riattivato dopo l'acquisizione di L1?
- Struttura del linguaggio latente
- Struttura psicologica latente
Linguistica Applicata
- Caratteristiche dell'IL
- IL è permeabile
- Il sistema di regole è aperto a cambiamenti
- IL è dinamica
- Evolve continuamente in direzione della L2, fino a che l'apprendente è esposto a input nella L2 ed ha luogo il processo di acquisizione
- IL è sistematica
- Ad ogni momento del processo acquisizionale il sistema transitorio dell'apprendente che può essere descritta in termini di regole come ogni altra grammatica.
Linguistica Applicata
Modulo Fossilizzazione
Riemergere, nella produzione di IL, di errori che sembravano sradicati e di forme linguistiche devianti raffioranti generalmente quando il soggetto si trova in condizioni di particolare di ansietà.
o, anche, di impegno o attenzione; fattori psicologici e sociolinguistici connessi all'apprendimento, che possono agevolare o ostacolare la fossilizzazione. acquisizione di L2 si arresta prima di raggiungere la competenza dei parlanti nativi Linguistica Applicata I modulo Teorie su L2 Teorie Teorie Teorie Teorie ambientaliste cognitive integrate innatiste Linguistica Applicata I modulo Teorie innatiste La componente innata, la facoltà del linguaggio consente di acquisire una lingua (L1, L2...) GU e L2 Modello di Krashen Linguistica Applicata I modulo Input Output Grammatica (dati linguistici primari) (grammatica che consiste di principi, parametri e Universale lessico) Linguistica Applicata I modulo Acquisizione secondo PP Grammatica Universale: predisposizione innata all'acquisizione del linguaggio, le grammatiche particolari delle singole lingue sono frutto della fissazione dei valori parametrali della GU QUINDI Acquisire una lingua consiste nel fissare appropriatamente parametri nelleterorie della GULinguistica ApplicataI moduloAcquisizione della linguaGrammatica Universale ParametriItaliano Inglese FranceseLinguistica ApplicataI moduloModello di Krashenl'ipotesi dell'acquisizione-apprendimento; l'ipotesi dell'ordine naturale; monitor;l'ipotesi del dell'input;l'ipotesi l'ipotesi del filtro affettivo Linguistica ApplicataI moduloTeorie cognitiveEnfasi su ciò che accade nella mente dell'apprendente processi mentali dell'acquisizione Modello dell'interlingua• Adaptive Control of Thoughts• (Anderson, 1983, 1985)Information Processing• (McLaughlin, 1987)• Teoria della processabilità (Pienemann, 1998)Linguistica ApplicataI moduloTeoria della ProcessabilitàPiennemann (1998): per la produzione del messaggio linguistico vi sono tre operatoriConcettualizzatore: elabora concetti che verranno espressi Formulatore: codifica il messaggio grammaticalmente e
fonologicamenteAccento sul contesto in cui avviene l'acquisizione di L2
Modello dell'acculturazione e della pidginizzazione (Shumann 1978): acquisizione come adeguamento alla cultura della L2.
Risente di:
- Distanza sociale e psicologica
- Le prime fasi simili alla pidginizzazione
- Le altre fasi simili alla creolizzazione o alla decreolizzazione
Modelli ispirati alla sociolinguistica applicata (Bayley, Preston 1996; Klein e Dittmar 1979): descrizione statistica dei varifattori che determinano la variabilità nelle interlingue
Linguistica Applicata
I modulo
Teorie integrate
Modello Multidimensionale (Progetto ZISA): correlazione fra tratti dell'interlingua e variabili sociali
Studi sull'ordine delle parole in tedesco L2
Studi su inglese L2 in Australia
Modello Integrato di Gass (1997): considerazione dei fattori linguistici e ambientali sull'apprendimento di L2
Processo dell'input in L2 in base a fattori personali, psicologici e ambientali
Linguistica Applicata
I modulo
Campo di studio
Descrizione
Spiegazioni di tipo linguistico extra-linguistico
Caratteristiche della lingua degli Universali del linguaggio
Fattori sociali e contestuali
Errori
Influsso di L1
Ordini di Marcatezza/natura
Meccanismi mentali
acquisizione
Sequenze di Caratteristiche
Processi di sviluppo dell'input
apprendimento
Variabilità
Strategie cognitive
Tratti pragmatici
Variabili demografiche
Focus sulla L2
Focus sull'apprendente
Linguistica Applicata
I modulo
Da Chini, 2005
Parte III
Fattori linguistici e L2
Linguistica applicata
2006/2007
I modulo
Campo di studio
Spiegazioni di tipo linguistico extra-linguistico
Caratteristiche degli Universali del linguaggio
Fattori sociali e contestuali
apprendenti
Influsso di L1
Errori
Marcatezza/natura
Meccanismi mentali
Ordini di ralezza
acquisizione
Caratteristiche
Sequenze di
Processi di sviluppo dell'input
- apprendimento
- Variabilità
- Strategie cognitive
- Tratti pragmatici
- Variabili demografiche
- Focus sull'apprendente
- Focus sulla L2
- Linguistica Applicata
- Modulo Da Chini, 2005
- Fattori linguistici che incidono sull'acquisizione di L2
- Fattori universali target
- Fattori legati alle caratteristiche della lingua
- Fattori legati alle caratteristiche della L1
- Studio degli universali: Grammatica Universale
- Universali tipologici
- Linguistica Applicata Modulo
- Universali e GU
- Il sistema di principi, condizioni, regole che sono alla base di tutte le lingue umane
- L'essenza del linguaggio umano
- Da vita alla grammatica centrale di tutte le lingue
- Esiste un accesso a GU in L2?
- Accesso diretto
- Accesso parziale o indiretto
- Impossibilità di accesso
- Linguistica Applicata Modulo e L2GU
- Interlingue espressioni di grammatiche generative basate su regole di GU
- Ricreazione della grammatica
- Accesso a GU, ma condizionato da L1
- L2 inizialmente costituita dai parametri fissati in L1
- Se i parametri
(1) Le interlingue seguono gli Universali? Predizioni dell'acquisizione (Hawkins 1987):
Ordine di acquisizione (per una lingua target che ha sia P che Q)
- -P e -Q > -P e Q > P e Q
- -P e -Q > P e Q
- -P e - Q > *P e -Q> P e Q
La proprietà conseguente di un universale implicazionale sarà acquisita oprima o simultaneamente alla proprietà antecedente, ma la proprietà antecedente non può essere acquisita prima della proprietà conseguente
Predizioni quantitative
- In qualunque stadio di interlingua, la quantità delle produzioni corrette della proprietà Q sarà maggiore o uguale alle produzioni di P
(2) Tratti marcati = appresi più tardi dei non marcati
Tratti non marcati = appresi prima-b
Linguistica ApplicataI moduloUniversali implicazionali e L2