Anteprima
Vedrai una selezione di 12 pagine su 55
Letteratura Tedesca 2 - Dal classicismo al naturalismo Pag. 1 Letteratura Tedesca 2 - Dal classicismo al naturalismo Pag. 2
Anteprima di 12 pagg. su 55.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Letteratura Tedesca 2 - Dal classicismo al naturalismo Pag. 6
Anteprima di 12 pagg. su 55.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Letteratura Tedesca 2 - Dal classicismo al naturalismo Pag. 11
Anteprima di 12 pagg. su 55.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Letteratura Tedesca 2 - Dal classicismo al naturalismo Pag. 16
Anteprima di 12 pagg. su 55.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Letteratura Tedesca 2 - Dal classicismo al naturalismo Pag. 21
Anteprima di 12 pagg. su 55.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Letteratura Tedesca 2 - Dal classicismo al naturalismo Pag. 26
Anteprima di 12 pagg. su 55.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Letteratura Tedesca 2 - Dal classicismo al naturalismo Pag. 31
Anteprima di 12 pagg. su 55.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Letteratura Tedesca 2 - Dal classicismo al naturalismo Pag. 36
Anteprima di 12 pagg. su 55.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Letteratura Tedesca 2 - Dal classicismo al naturalismo Pag. 41
Anteprima di 12 pagg. su 55.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Letteratura Tedesca 2 - Dal classicismo al naturalismo Pag. 46
Anteprima di 12 pagg. su 55.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Letteratura Tedesca 2 - Dal classicismo al naturalismo Pag. 51
1 su 55
D/illustrazione/soddisfatti o rimborsati
Disdici quando
vuoi
Acquista con carta
o PayPal
Scarica i documenti
tutte le volte che vuoi
Estratto del documento

VIIINaturalismus

511 Arno Holz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 511.1 Vita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

La morte di Schiller. La collaborazione tra i poeti Goethe e Schiller ha portato alla realizzazione del classicismo tedesco: senza di loro sarebbe stato impensabile.

Neoclassicismo: imitazione formale dell'epoca antica greco-romana; classicismo: sviluppo di un sistema di norme proprie, che ha come obiettivo di contribuire alla formazione di un'identità nazionale.

La definizione di classicismo per un periodo letterario appare solo nella metà del XIX secolo: sconfitta dei movimenti rivoluzionari del 1848 fallisce così definitivamente ogni tentativo di unificare in un uno Stato nazionale l'area di lingua tedesca.

Sentimento nazionale tedesco attraverso un'unità culturale: momento ideale per un rinnovamento spirituale sembrò quello di un classicismo tedesco. Sarà successivamente un canone vincolante per la fioritura politica ed economica.

Il classicismo è il culmine di ogni letteratura nazionale; occorre però inquadrare il classicismo tedesco nel

Il classicismo tedesco è in ritardo di circa due secoli rispetto, ad esempio, a quello francese: la Germania così offre una nazione in forte ritardo, politicamente sottosviluppata ed economicamente arretrata, su un surrogato mentale e spirituale di patria. Goethe e Schiller non vengono visti come classicisti dai francesi, che li mettono a confronto con Racine e Molière; mentre in Inghilterra vengono collocati all'interno della romantic literature.

Goethe aveva tratto l'impulso decisivo per la sua svolta classica durante il suo viaggio in Italia, il cui massimo splendore fu raggiunto nella Firenze del periodo signorile del Rinascimento. Winckelmann si contrapponeva a questo periodo con la sua idea di storicismo sovrastorico.

In Italia Goethe e Schiller vengono considerati autori classici della letteratura tedesca, nel senso di un criterio nazionale, al di là di spazio e tempo, mentre quella di (neo)classicismo costituisce una definizione concettuale.

architettonica,→che segue il barocco europeo costituisce uno dei caratteri della modernità del XIX secolo. Il classicismo letterario tedesco però non corrisponde a una fioritura classica della scultura o dell'architettura, più o meno contemporanea è soltanto la nascita della musica classica di questo periodo (Haydn, Mozart, Beethoven). La musica, non si sviluppa però al centro della vita letteraria del momento, Weimar, protestante, ma nell'Austriacattolica, intorno alla corte tardo-barocca di Vienna. L'arretratezza e il sottosviluppo tedesca sono conseguenze della guerra dei Trent'Anni (1618-1648):
  • non si sviluppò uno stato centrale assolutista
  • non si formarono grandi città, con le loro università come centro di vita culturale accanto alle varie accademie e salotti
  • non avvenne la transizione dal sistema feudale medievale a strutture economiche più moderne, che avrebbero favorito il processo di industrializzazione
A ciò siaggiunge una divisione del mondo della lingua tedesca in due poli contrastanti: 1. protestante prussiano: il centro culturale era Berlino, che rimase praticamente insignificante fino a tutto il XVIII secolo 2. cattolico-austriaco: il cui centro era Vienna, residenza degli Asburgo, che nel suo ruolo di capitale di uno stato multinazionale dova guardarsi dai nazionalismi Non era facile per il classicismo tedesco, trovare un posto dove potersi collocare. Alla fine la scelta cadde su una piccola cittadina di provincia della Germania centrale Weimar. 1 Immanuel Kant 2 Johann Joachim Winckelmann 2.1 Vita - Geboren am 9. Dezember 1717 in Stendal - Ermordet am 8. Juni 1768 in Triest - Studierte Theologie, Naturwissenschaften und Philologie - 1754 wird er Katholik und 1763 wird er Generalkustos der klassischen Altertümer im Vatikan - Begründer der neueren wissenschaftliche Archäologie - Hatte einen starken Eindruck auf das idealistische Antikebild der deutschen Klassik 2.2 Opere 2.2.1 Edle Einfalt und

stille Größe

Aus: Gedanken über die Nachahmung der griechischen Werke in der Malerei und Bildhauerkunst, 1755 (Reclam: Klassik, S.28 ff)

In das Gesamtwerk überschneiden sich zeitlich und wesenhaft Aufklärung, Sturm und Drang und Klassik. Es ist eine Einführung zum Thema des "guten Geschmacks": So wird das Ideal von Harmonie, Einheit der Vielfalt und Einheit der Größe in der Kunstgeschichte von 1964 aufrechterhalten und näher bestimmt. Sein Werk wird als "véritable grandeur et noble simplicité" von mehreren beschrieben. Hinausführend ist die organische Gesamtschau des Griechentums als eines durch "Geblüt", "Klima" und "Erziehung" begünstigten Menschentypus. Die Bedeutsamkeit der Schrift liegt also in der Erkenntnis und Wertung des griechischen Volkstums als eines einmaligen Musterfalles, der unter ähnlichen Voraussetzungen wiederholbar und ein Wiederaufblühen einer hochwertigen Kunst möglich sei.

Dieser Zeit hatte man die moralische Vortellung auf die ethisch-ästhetische Forderung der deutschen Hochklassik. Die Schrift wird al das Attribut der griechischen Statuen und zugleich auch ausdrücklich als "das wahre kennzeichender griechischen Schriften aus den besten Zeiten" gewertet. Das Kunstideal wird aufgenommen und erweitert im Ideal der Hochklassik Forderung nach harmonischer Einheit und Ganzheit der Persönlichkeit.

Johann Gottfried Herder

Nel 1776 venne nominato da Goethe intendente generale e predicatore della chiesa di Weimar.

Capitolo II

Weimarer Klassik

A metà del XVIII secolo, il ducato di Weimar e Eisenach era uno degli oltre 300 staterelli economicamente arretratie culturalmente insignificanti. Weimar aveva circa 6000 abitanti, un piccolissimo teatro di corte, non offriva nientedal punto di vista musicale e rappresentava una situazione finanziaria disastrosa.

Nel 1772, la duchessa madre Anna Amalia, aveva chiamato a corte il poeta Wieland, come

educatore del figlio, Carl August. Tre anni dopo, quando divenne maggiorenne e principe regnante, invitò il giovane Goethe come personale collaboratore. Dopo lui e Herder, si aggiunsero un po' alla volta numerosi intellettuali: si stabilirono a Weimar alcuni rappresentanti dello Sturm und Drang, mentre nella vicina Jena, presso la nuova sede universitaria, trovarono posto filosofi come Fichte, Schelling e Hegel. Nel 1789 fu affidata a Schiller la cattedra di storia. Sempre a Jena intorno a Friedrich Schlegel e Novalis si formò quella cerchia di amici che pochi anni dopo avrebbe creato i fondamenti culturali del romanticismo. Questo viene visto come un fenomeno straordinario che si sviluppò tra il 1772 e il 1832 con la morte di Goethe. La Germania non aveva sviluppato entità statali con una corte importante al centro, di conseguenza: - non c'era uno spazio per uno sviluppo delle varie arti (letteratura, musica e arti figurative) - era ancora minore la possibilitàdegli scambi di conoscenze in campo scientifico e filosofico che si svolgevano nelle università delle grandi capitali. La Germania infatti non aveva una capitale, e la grande università di Berlino sarebbe stata fondata da Wilhelm von Humboldt solo nel 1810. Weimar riuscì a dare alla nascente nazione tedesca una prima patria della lingua, priva però di un modello di identità nazionale più ambizioso e generale. La lingua tedesca era il minimo comune denominatore che univa austriaci, prussiani, assiani e sassoni. Collegamento tra lingua e Volk: concetto di nazione, connotato originariamente in senso culturale, assunse poi anche il significato di Volk come etnia (insieme di lingue). L'idea di un'origine comune e la convinzione della provenienza da una stessa radice a costituire il punto di cristallizzazione del sentimento nazionale tedesco. Il concetto di nazione, in quanto comunità, riuscì a contrastare il pericoloso accostamento dell'idea di nazione (matrice).

culturale) a quella di Volk (matrice biologica) → l'origine etnica di fondava nell'antichità germanica, mentre il patrimonio culturale era conteso tra Prussia e Austria.

Goethe e Schiller attirarono un po' alla volta nella piccola corte una brillante cerchia di letterati e filosofi. Goethe come ministro responsabile per il teatro di corte, garantì la possibilità di disporre di un palcoscenico per una radicale riforma della cultura teatrale provvide ad innalzare il livello musicale e a formare attori eccellenti.

Eccellente fu anche il rapporto di collaborazione tra Goethe e Schiller, che furono i veri pilastri del classicismo: entrambi erano pervenuti ad analoghe convinzione filosofiche, artistiche e politiche e a Weimar trovarono le condizioni favorevoli per realizzare il loro progetto di riforma culturale.

1794 fu l'anno di svolta in cui Goethe decise di accettare l'invito di Schiller per la collaborazione alla rivista "Die Horen".

I due si incontrarono a Jena e si scambiarono le idee sulla Urpflanze essi avevano due modi di pensare diversi, contrastanti, ma entrambi legittimi. Schiller scrisse un tratto Über naive und sentimentalische Dichtung: teoria relativa a due modi di vedere la poesia opposti e tuttavia complementari → quella del poeta "ingenuo": il realista → quella del poeta "sentimentale: l'idealista.

Ingenua era la poesia degli antichi e sentimentale quella dei moderni ed individuò la ragione di questa opposizione nel diverso rapporto con la natura. Il poeta sentimentale ha perso l'unità con la natura, ma riflette su questa unità perduta.

Programma di riforma dei: trasformare l'uomo attraverso l'educazione culturale e preparare così il terreno alle ⇒ necessarie riforme della società. Questo richiedeva un confronto con la rivoluzione francese, cioè il più grande cambiamento sociale che avesse vissuto l'Europa dai tempi del medioevo.

a creare un mondo poetico intimo e personale, in cui esplorava i sentimenti e le emozioni umane. Utilizzava un linguaggio semplice e diretto, che rendeva i suoi versi accessibili a tutti. Le sue poesie erano spesso caratterizzate da una profonda introspezione e da una sensibilità verso la natura e il paesaggio. Hugo, d'altra parte, era un poeta molto più politicamente impegnato. Le sue opere riflettevano le sue idee e le sue posizioni politiche, e spesso affrontavano temi sociali e storici. Utilizzava un linguaggio più complesso e ricco di simboli, che richiedeva una maggiore attenzione da parte del lettore. Entrambi i poeti hanno lasciato un'impronta indelebile nella letteratura francese e sono considerati dei maestri del loro genere. La loro influenza si estende ancora oggi, e le loro opere sono ammirate e studiate da molti.
Dettagli
Publisher
A.A. 2010-2011
55 pagine
SSD Scienze antichità, filologico-letterarie e storico-artistiche L-LIN/14 Lingua e traduzione - lingua tedesca

I contenuti di questa pagina costituiscono rielaborazioni personali del Publisher Ely90h di informazioni apprese con la frequenza delle lezioni di Letteratura tedesca 2 e studio autonomo di eventuali libri di riferimento in preparazione dell'esame finale o della tesi. Non devono intendersi come materiale ufficiale dell'università Università Cattolica del "Sacro Cuore" o del prof Frola Maria Franca.