Anteprima
Vedrai una selezione di 6 pagine su 22
Lessico per spagnolo B1 Pag. 1 Lessico per spagnolo B1 Pag. 2
Anteprima di 6 pagg. su 22.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Lessico per spagnolo B1 Pag. 6
Anteprima di 6 pagg. su 22.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Lessico per spagnolo B1 Pag. 11
Anteprima di 6 pagg. su 22.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Lessico per spagnolo B1 Pag. 16
Anteprima di 6 pagg. su 22.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Lessico per spagnolo B1 Pag. 21
1 su 22
D/illustrazione/soddisfatti o rimborsati
Disdici quando
vuoi
Acquista con carta
o PayPal
Scarica i documenti
tutte le volte che vuoi
Estratto del documento

PALABRAS

  • CERVEZA
  • DOS
  • MUNDO

(Yo) trabajo con el coche y no puedo beber. ➜ cerveza

viajo mucho en coche por trabajo

VOCABULARIO DEL AULA

  • PAPEL = carta
  • PAPELERA = cestino
  • PERCHERO = attaccapanni
  • MÓVIL = cellulare
  • RELOJ = orologio
  • LIBRO = libro
  • PUERTA = porta
  • LÁPIZ = matita
  • BOLÍGRAFO = penna a sfera
  • BORRADOR = cancellino/bossa
  • GOMA = gomma
  • MOCHILA = zaino
  • llevar los libros en la mochila
  • llevar los libros en una cartera/bolso

LA CLASE = persone

EL AULA = luogo

PRESENTACIÓN PERSONALE

L- ¡HOLA! ¿QUÉ TAL? se e il primo incontro HOLA, ¿QUÉ TAL? SOY L, ¿Y TÚ?

T- BIEN ¿Y TÚ?

L- ¿DE DÓNDE ERES?

T- SOY DEL SUR.

L- PERO ¿DE DÓNDE?

T- DE UN PUEBLO, CERCA DE REGGIO CALABRIA QUE ESTÁ

  • ESSERE ➔ SER ➔ CONDIZIONE INNATA
  • ESTAR ➔ CONDIZIONE ACQUISTA

SER ➔ ESTAR

Attributiva / Adscription - Ubication

Francesco está en clase (Condizione acquista) no valore di "cosa"

L- ¿A QUÉ TE DEDICAS? / ESTUDIAS O TRABAJAS / ¿QUÉ ESTUDIAS?

T- CIENCIAS ECONÓMICAS

L- ¿DÓNDE?

T- PAVIA

L- ¿DÓNDE ESTÁ PAVIA? ➔ NO SE PUEDE DECIR "CERCA A" POR "CERCA DE"

T- CERCA DE MILAN, EN EL NORTE DE ITALIA

STATO IN LUOGO (MOTO A LUOGO - A)
  1. ESTE VERANO VOY A MEXICO
  2. INVECE: VOY EN COCHE A MILAN

L- ¿DONDE VAS ESTE VERANO?

T- NO SÉ (NON LO), PROBABLEMENTE VOY (A) ESPAÑA

L- ¿DÓNDE VIVES?

T- AHORA, AQUÍ, PORQUE ESTUDIO EN LA UNIVERSIDAD DE PAVÍA, PERO MI FAMILIA

13/03/17

CARATTERISTICHE FISICHE

  • barba = barba
  • baffi = bigote
  • moreno = moro -> (Luis) es moreno
  • alto = alto -> (Luis) es alto
  • delgado = magro -> (Luis) es delgado
  • cansado = stanco -> (Luis) está cansado, porque trabaja mucho
  • largo = lungo -> (él) lleva el pelo largo

ESTADOS CIVILES

  • casado/a = sposato/a
  • separado/a = separato/a
  • divorciado/a = divorziato/a
  • viudo/a = vedovo/a

¿Cómo se llama tu marido? (Julia es la mujer de Pablo)

soltero/a = non avere vincoli matrim → puede decir p.i.: tengo novio/a

pareja = coppia

enfermo = malato → regge estár

simpático = simpatico → regge sia ser che estar, senza modificare il significato

Luis es simpático

Luis hoy está simpático

moreno = moro → regge sia ser che estár, e cambia il significato

es moreno está moreno (abbronzato) stessa cosa: listo = sveglio

¿Está listo? Qué para a buscarte.

bueno = buono

en vino = exp. breve condizione del vino

mmm, qué bueno está circostanziato a circostanze temporali/sbgto risultato esperienza

QUANDO SI VERIFICA

  • OGGETTO DIRETTO (C. OGG.)
  • OGGETTO ANIMATO (PERSONA/COSA PERS.)
  • SPECIFICAZIONE (C. TERMINE)
  • OGGETTO DETERMINATO

ES. busco a mi amigo

  • llama a aquí/ese fontanero para arreglar el grifo
  • he visto poca gente en el concierto
  • he saludato el/amí/profesor de estadística

UNITA 4:

Le presento al director general

Estamos a la entrada de una empresa, <ENTRAR. AL - EL IN MODO INDIFFERENTE

  • ENCANTADO/MUCHO GUSTO. FORMAL
  • "HOLA QUE TAL!" INFORMAL
  • ESTA ES L Y ES MI COMPAÑERA DE TRABAJO (LE PRESENTO AL DIRECTOR GENERAL)
  • VAMOS A VISITAR LA EMPRESA

Indicativo

(HO MANGIATO) MANGIAVO AVEVO MANGIATO

Presente Préterito perfecto Préterito imperfecto Pret. pluscuamperfecto

(COMO) (HE COMIDO)

Pret. indefinido Pret. anterior Futuro imperfecto Fut. perfecto (MANGIAI)

HABER → auxiliar de tiempo compuesto (HO SOLO QUESTO. HO MANGIATO/HO ARRIVATO)

SONO ARRIVATO IN RITARDO = he llegado tarde (HABER + participio)

en el momento que utilizo haber, la única desinencia es una masculina

SIAMO ARRIATE UN RIT. = hemos llegado tarde

10/04/17

Ej. nº C pg 47

Preposiciones

A delante obj. para movimiento

  • Ante
  • Bajo
  • Con
  • Sin
  • Contra

De (agencia de viajes) para caracterizar/posesión/proveniencia

Desde (desde Milán hay hasta Pavía hay unos 30 km) origen

"Fin" a (existencia) (aproximación)

Desde + momento de inicio

(cuando) → desde que nací

Desde hace + cantidad de tiempo

(Cuánto tiempo)

Nos vemos dentro de 2 días. (ci vediamo fra 2 giorni)

En

"stato in luogo"

Entre

“tra” o al’interno della settimana/mes…

“tra oggetti” ↓ “entre semana voy a…”

personas

Dentro

"tra" di tempo

Hacia

"verso" di luogo

Hasta

"fino a"

Para

"finalità" "direzione" "opinione"

Por

"causa" "c. agente" "tempo"

Según

Sobre

¡Hola! Soy Alessandra, tengo 24 años, y vivo en Vogogna, un pueblo que está cerca de Pavia en el norte de Italia.

Estudio Ciencias Económicas en la Universidad de Pavia.

Soy una chica muy alta, tengo el pelo marrón y los ojos azules. Soy simpática y extrovertida, y por eso hablo con todo el mundo.

En mi tiempo libre, me gusta salir con las amigas e ir de compras con mi hermana.

Los viernes voy a la discoteca con mis compañeros y algunas veces los domingos me gusta ir de tapas con todos mis amigos.

Me gusta ir de marcha pero no me gusta practicar ningún deporte.

En la semana, hago clases en la universidad y por la tarde estudio en la biblioteca hasta las seis. En la universidad estudio matemáticas y ciencias estadísticas, derecho inglés, español y organización de la empresa.

Por esos motivos, he decidido ir a trabajar a Barcelona para realizar mi proyecto: abrir un restaurante vegetariano en el centro de la ciudad.

Necesito un local en uno de los barrios más modernos de 100 m2 para maíz con un presupuesto y el amortizar en dos años y más exterior.

Creo que abrir un restaurante vegetariano es una oportunidad para una vida sana y para conocer nueva personas.

Soy optimista porque veo siempre la parte positiva de las cosas.

Soy una chica callada; hablo poco.

Dettagli
Publisher
A.A. 2017-2018
22 pagine
3 download
SSD Scienze antichità, filologico-letterarie e storico-artistiche L-LIN/07 Lingua e traduzione - lingua spagnola

I contenuti di questa pagina costituiscono rielaborazioni personali del Publisher doc.ale.b di informazioni apprese con la frequenza delle lezioni di Spagnolo, introduzione e studio autonomo di eventuali libri di riferimento in preparazione dell'esame finale o della tesi. Non devono intendersi come materiale ufficiale dell'università Università degli Studi di Pavia o del prof Di Vincenzo Dilia.