Filologia germanica 2007-2008 modulo A
Linguistica germanica
La seconda mutazione consonantica
Mutazione consonantica altotedesca
Mutazione consonantica altotedesca agisce nei dialetti altotedeschi a sud della linea di Benrath. Dal V sec. d.C. fino al IX. Si tratta di un insieme di fenomeni che produrrà una marcata differenziazione rispetto al consonantismo del germanico.
II mutazione consonantica
Le occlusive sorde germaniche (le occ. son. dell’indeuropeo) diventano in ata.:
- Affricate (in posizione iniziale o post-consonantica);
- Fricative doppie o semplici (all’interno o infine di parola dopo vocale).
Le occlusive sonore del germanico (occ. son. aspirate dell’indeuropeo) diventano in ata. occlusive sorde:
- p > pf
- Germ. plegan “aver cura di”, ata. pflegan, as. plegan
- p > f, ff
- Germ. *deup, ata. tiof, as. deop, got. diups
- Germ. *gripan grīfan, ata. grīpan “afferrare”, as.
- Germ. skipaz “nave”, ata. skif, as. skip
- t > ts
- Germ. tīþiz “tempo”, ata. zīt, as. tīþ
- Germ. *holta “legno”, ata. holz, as. holt
- Germ. *hertan “cuore”, ata. herz
- t > s, ss
- Germ. *etan, ata. essan “mangiare”, as. etan
- Germ. *hwat “che cosa?”, ata. hwas, as. hwat
- k > kx (si verifica solo nel tedesco superiore)
- Germ. kurna “grano”, ted. sup. chorn, as. korn
- k > x, xx
- Germ. *sōkjan, ata. suohh, sōkian “cercare”, as.
- Germ. *seukaz, ata. sioh “malato”, as. siok
Inoltre, le occlusive sonore / fricative sonore del germanico (b, d, g) diventano occlusive sorde, ma solo nell’area linguistica del tedesco superiore e in modo discontinuo:
- b > p
- Germ. *beran, ted. sup. peran “portare”, as. beran
- d > t
- Germ. *dōhter, as. dohtor, ted. sup. tohtar
- Germ. *deup, ata. tiof, as. deop, got. diups
- g > k
- Germ. *geban “dare”, ted. sup. kepan
Indoeuropeo germanico:
ata. fp þ dt x xk pf b p f ts d t s II mut. cons k x g k xb p bh d t dh g kg h
- Lat. piscis, got. fisks, ata. fisk
- Lat. tres, got. þreis, ata. dri
- Lat. centum, got. hunda, ata. hunt
- Ie. *slab-, ingl. sleep, ata. slāfan
Scarica il documento per vederlo tutto.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Scarica il documento per vederlo tutto.