Anteprima
Vedrai una selezione di 9 pagine su 36
Linguistica germanica - lingue Pag. 1 Linguistica germanica - lingue Pag. 2
Anteprima di 9 pagg. su 36.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Linguistica germanica - lingue Pag. 6
Anteprima di 9 pagg. su 36.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Linguistica germanica - lingue Pag. 11
Anteprima di 9 pagg. su 36.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Linguistica germanica - lingue Pag. 16
Anteprima di 9 pagg. su 36.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Linguistica germanica - lingue Pag. 21
Anteprima di 9 pagg. su 36.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Linguistica germanica - lingue Pag. 26
Anteprima di 9 pagg. su 36.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Linguistica germanica - lingue Pag. 31
Anteprima di 9 pagg. su 36.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Linguistica germanica - lingue Pag. 36
1 su 36
D/illustrazione/soddisfatti o rimborsati
Disdici quando
vuoi
Acquista con carta
o PayPal
Scarica i documenti
tutte le volte che vuoi
Estratto del documento

Lingua Gotica

Il gotico è una lingua germanica orientale parlata dagli Eruli, Burgundi, Gepidi, Vandali, Rugi e Goti. La documentazione del gotico include frammenti della versione della Bibbia effettuata dal vescovo visigoto Wulfila nel IV secolo. Ci sono anche frammenti di un calendario, atti di compravendita di Napoli e Arezzo, esempi di alfabeto gotico con i nomi dei simboli, alcune frasi in gotico con una sorta di trascrizione fonetica e alcuni commenti sulla pronuncia. Inoltre, ci sono omelie latine con glosse marginali in gotico. Il gotico di Crimea, documentato da Ghiselin de Busbeck nel XVI secolo, presenta alcune caratteristiche distintive rispetto alle altre lingue germaniche, come la conservazione della vocale atona mediana anche dopo sillaba radicale lunga e la mancanza di metafonia e rotacismo.

Il germanico settentrionale si divide in:

  • norvegese
  • islandese
  • danes
  • svedese
  • feroese

Fase antica del germanico settentrionale: protonordico 270-700 d.C.

Primi documenti del protonordico III sec. d. C.

Primi documenti letterari: XII sec. (provenienza islandese)

Norvegese: nella fase antica (1000-1350) parlato in:

  • Norvegia
  • Isole Færøer
  • Isole Shetland
  • Isole Orcadi
  • Isole Ebridi
  • isola di Man
  • Groenlandia

Documentazione:

Prima della conversione: Iscrizioni runiche

Dopo la conversione: Manoscritti in alfabeto latino

Annessione alla Danimarca nel XIV sec.

Bilinguismo riksmål/landsmaal

Danese

Documentazione:

Iscrizioni runiche (IX sec.)

Documenti letterari (XII sec.)

Caratteristica: lenizione

Parlato in:

  • Danimarca
  • Isola di Bornholm
  • Isole Færøer
  • Groenlandia

Feringio (Isole Færøer)

Parlato nelleda circa 40.000 persone

Svedese

Ricca documentazione (iscrizioni runiche)

A partire dal IX sec.

Documenti letterari (XIII sec.)

Islandese

Portato in Islanda dai

norvegesi

Caratteristica: arcaicità

Fase di splendore letterario: XII sec.

Edda poetica

Germanico occidentale

germanico occidentale

anglo-frisio tedesco

anglo-frisio

inglese

frisone

inglese

portato da Angli, Juti, Sassoni e Frisoni

nel V sec. d.C.

Divisione cronologica:

Inglese antico (VIII sec.) → 1500)

Inglese medio (1100 → sino ad oggi

Inglese moderno (1500

Dialetti dell’inglese antico

sassone occidentale

anglico, a sua volta diviso in northumbrioo merciano

kentico (o kentiano)

frisone

Parlato in

Frisia (circa 250.000 abitanti)

lingua ufficiale

Germania settentrionale

dialetto

Documentazione tarda (XIII sec.)

tedesco

tedesco

alto tedesco

basso tedesco

alto tedesco superiore

alto tedesco medio

basso franco

basso sassone

franco orientale

bavarese

neerlandese

Würzburg

Bamberga

franco renano

olandese

alemanno

Magonza

Francoforte

Spira

afrikaans

franco centrale

Colonia

Treviri

fiammingo

slesiano

Breslavia (Polonia)

alto sassone

Dresda

Berlino

alto e basso tedesco

divisione dei dialetti

I tedeschi Longobardi sono di difficile classificazione, con numerose contaminazioni specialmente dall'alto tedesco. Non esiste documentazione a parte toponimi, antroponimi ed evocaboli presenti nella lingua italiana e nei dialetti.

Dettagli
Publisher
A.A. 2012-2013
36 pagine
2 download
SSD Scienze antichità, filologico-letterarie e storico-artistiche L-FIL-LET/15 Filologia germanica

I contenuti di questa pagina costituiscono rielaborazioni personali del Publisher Frau81 di informazioni apprese con la frequenza delle lezioni di Linguistica germanica e studio autonomo di eventuali libri di riferimento in preparazione dell'esame finale o della tesi. Non devono intendersi come materiale ufficiale dell'università Università degli studi Gabriele D'Annunzio di Chieti e Pescara o del prof Fazzini Elisabetta.