Etimologia e importanza della scrittura runica
Morris 1985 "Runar" > etimologia: ingl. to write prima con la sfera della magia2. Importanza documentaria di una cultura runica locale. Iscrizioni della lano meroflorna. Testimonianza al Clerobino a Tours.
Scrittura runica e epigrafica
Scrittura runica epigrafica riproduce ciascun fonema. È un pseudo-alfabeto distaccato dal sistema fenicio-greco. Ha un itinerario autonomo FUÞARK RUNA prestito dotato. Risale all'uso del sec. XVII GERM RUN- (P. N. ESC. IV) GOT RUNA legato alla sfera eseg. teutica + fil. filosofia.
Letteratura medio latina
Prestito "runam" > corte microvoglia. La runa che indicava Bernardo fortunato [GALLIA]. Valore fonetico che accompagna un preciso referente esterno che inizia con lo stesso fonema. Si conserva grazie alle rielaborazioni secondo l'ordine alfabetico latino nei codici manoscritti dei sec. VIII - successivi.
Imitazione spagnola
Brevi testi bratteati. Manufatti monetiformi simili a quelli romani nel sec. IV-V SCANDINAVIA serie V-VI. Ritratti imperiali "barbarizzati".
Funzione apotropaica e runologia
Runologia scienza interdisciplinare per eccellenza. Gotico - primo millennio diffonde del Cristianesimo germanico ciritorne rovato ad essere decontestualizzato e messo in serita RUNO DECISO EVOLUZIONE SEMANTICA del sostantivo epigrafico.
Descrizione e conservazione
Riproduce ciascun fonema pseudo-alfabetico, distacco dal sistema fenicio-greco. Ha un ordine autonomo F U T A R K RUNA prestito dotto mesopagano. Ciclo runa legato alla sfera conserva grazie alle rielaborazioni secondo l'ordine alfabetico latino nei codici manoscritti dei sec. VIII - successivi.
Fasi storiche e caratteristiche
Bravite testi bratteati. Manufatti monetiformi simili a quelli romani nei sec. IV-V SCANDINAVIA sec. V-VI. Ritratti imperiali "barbarizzati". Funzione apotropaica.
Cronologia e aree di diffusione
Gotico. Limiti cronologici incerti circa la metà del sec. I. Aree: Danimarca, Germania settentrionale. Determinanti dei mutamenti fonologici, fonemi coincidenti con il sistema ricostruito del germanico.
- Tipologia degli oggetto
- Contesto del rinvenimento
- Caratteristiche dell'iscrizione
- Testo dell'iscrizione
- Collegamenti con altri testi epigrafici o letterari
Iscrizioni latine e runiche
Iscrizioni latine: status sociale, marchili & femminili, fronte, incise durante la proiezione pubbliche. In relazione alla comunicazione ufficiale, origini & luoghi, elemento cultuale.
Iscrizioni runiche: classe intermedia, femminili, retro, incise dopo, private, prime di relazione. Nomi non collegabili a situazioni unitaria stimata. Fase di transizione esposte: IV. Elemento religioso e innovazioni del ASA, contesti anche profani, conversione al cristianesimo coincidere con il loro obiettivo sfera soprannaturale.
Mutamenti e influenze
Sec. XIX magia-dunno? Vengono meno alle premesse culturali che alimentavano le tradizioni e le convenzioni del "RUNIC SYSTEM" (DEROLE) FUPARK. Primi decenni del sec. VIII. La sequenza è trasferita in ordine uniforme sotto un ma decina di secoloni. Situazione anglofona: secc. VIII-IX occupata da 28 rune -> mutamento fonologico/linguistica nell'area del Mar del Nord, arricchimento grefematico.
Caratteristiche delle rune
Genre anglo/fresone caratteristiche 24 segni alcuni in gruppi di 3 pressimate. Rune chiusona scritto continuo. Forma dei tratti la separazione incontro nord morfologica di ogni rune la separazione tra le singole parole. Stretta relazione con scritture del bacino mediterraneo. Influenza etrusca (nord-etrusca).
Varietà e semplificazioni
Variabilità onomastica. Semplificazione sillabale; ammissione nasali davanti occlusive. Sistema dell'interpretazione limitata. Regolare formulari. Sparanica sequenza di grafi vocalici. Attestazione della semplice sequenza della serie numerica. Forti similitudini con le aree culturali dell'Italia settentrionale.
Brate 1920 costituivano: frutto di una ristrutturazione alfabetico a coppie sulla base di essenze Tormai - Fonducache - Inmemanc.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Scarica il documento per vederlo tutto.