Anteprima
Vedrai una selezione di 3 pagine su 7
Riassunto esame Diritto privato comparato, prof. Marini, libro consigliato Modello di proprietà inglese, Moccia Pag. 1 Riassunto esame Diritto privato comparato, prof. Marini, libro consigliato Modello di proprietà inglese, Moccia Pag. 2
Anteprima di 3 pagg. su 7.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Riassunto esame Diritto privato comparato, prof. Marini, libro consigliato Modello di proprietà inglese, Moccia Pag. 6
1 su 7
D/illustrazione/soddisfatti o rimborsati
Disdici quando
vuoi
Acquista con carta
o PayPal
Scarica i documenti
tutte le volte che vuoi
Estratto del documento

Property

Property refers to the exclusive domain of an individual over something, but it indicates less intense rights that do not necessarily exclude others from the thing. The problems of translatability of the term "property" also derive from the non-coincidence between property and the discipline of things in civil law. While in civil law countries the main articulation of the matter is constituted by the distinction between immovable and movable property, in the English experience the main articulation of goods and rights is not located on the plane of substantive law, but on the procedural plane of remedies, and distinguishes between real property and personal property. The category of real property has as its object the internal possessory situations within the world of feudal concessions. It was protected by the writ of right or the writ of entry, qualified as real actions because they allowed for the effective recovery of such property. The category of personal property, on the other hand, encompasses movable goods and rights.

èpersonaltyformata storicamente in negativo rispetto la precedente categoriacomprendendo una eterogenea gamma di beni, cose mobili o dirittinoti come goods o chattels(sono chattles non solo le cose mobili ma tutto ciò che non èfeudo) , tradizionalmente tutelati a mezzo dipersonal actions che conducevanoalla condanna della persona convenuta al pagamento di una sommadi denaro.

Nell’odierno diritto inglese tuttavia la contrapposizione tra realty epersonalty si è attenuata.law of property comprendeIl non solo ilregime dei beni, ma investe anche settori da noi intesiautonomamente: il diritto di famiglia e successorio, il fallimento,. La personal property è definita in negativo, a partire dalla realty, eaccoglie oggetti eterogenei suddivisi in due maggiorisottocategorie: le cose corporali, o cosechoses things in possession;incorporali o che comprendono diritti come quelli di credito, oggettochoses things in action (di una proprietà speciale a

La tutela dei diritti patrimoniali è il processo legale attraverso il quale si agisce in giudizio per ottenere il pagamento di una condanna pecuniaria. Questa tutela riguarda sia i diritti patrimoniali stessi che i beni che ne sono oggetto.

Nell'alto medioevo, nel continente europeo, si sono diffuse delle consuetudini germaniche che hanno introdotto un modello di proprietà modellata sul possesso. In questo modello, il concetto di dominio è stato modificato per essere calato nello schema del rapporto di concessione feudale, che includeva non solo i diritti relativi alla terra e al suo godimento, ma anche privilegi, titoli e uffici.

Questo schema è stato recepito anche nel modello inglese, dove le situazioni soggettive sono state considerate oggetto di rapporti di appartenenza a carattere proprietario.

Già a partire dal XVII-XVIII secolo si è delineata una classificazione della proprietà immobiliare in due categorie: corporeal hereditaments e incorporeal hereditaments. Con il termine hereditaments si indica la devoluzione mortis causa dei beni all'erede.

Nella categoria dei corporeal hereditaments rientrano i beni immobili fisici, come terreni, edifici, etc. Mentre nella categoria degli incorporeal hereditaments rientrano i diritti reali, come ad esempio i diritti di servitù, i diritti di usufrutto, etc.

ancora oggi inclusi icorporeal hereditaments diritti maggiori sulla terra implicanti un godimento effettivo del fondo obene immobile. Nella categoria rientrano tutti incorporeal hereditaments, i beni inseriti nel rapporto di concessione, in particolare alle funzioni, cariche o altre posizioni e situazioni attributive di vantaggi patrimoniali collegate o meno al possesso fondiario, ritenuti insuscettibili di consegna reale a meno che non trasferiti contestualmente al possedimento attraverso un grant, atto unilaterale di concessione effettuato nella forma solenne del deed. Anche il termine si presenta di difficile traduzione nel linguaggio di civil law. Ownership Per alcuni autori esso indica il diritto massimo sulle cose, in generale però esso indica una situazione di appartenenza genericamente intesa come titolarità di diritti su beni mobili o immobili. Spesso il termine ownership è associato a quello di land, si parla di ownership in land per indicare una situazione di.appartenenza su un fondo o un altro immobile.
Noi sappiamo che in virtù di un principio d’impronta feudale tutto il suolo è terra regis, di proprietà cioè della Corona: ogni proprietario terriero In Inghilterra, come negli altri paesi di common law, nessun soggetto è l’assoluto proprietario di una terra, egli può averne soltanto il possesso o per meglio dire il diritto al possesso in virtù di una concessione (tenure) fatta dal sovrano. Si tratta tuttavia di un possesso coincidente con il contenuto della proprietà, quale diritto di usare, godere e disporre della cosa propria a piacimento, ma anche di esclusione dagli altri. Comunque non si tratta di una proprietà intesa in senso assoluto che lì non può esistere visto il dominio della corona. Chi possiede quindi, lo fa in virtù di un rapporto di concessione fatto dal sovrano, cd tenure. Oggi l’unico tipo di tenure.ancora esistente è la freehold tenure. L'idea di tenure rimane ugualmente centrale in quanto da tale concessione in socage fatta al tenant deriva il diritto, cd estates, a possedere il fondo. L'estate infatti è il diritto a possedere il fondo per un certo periodo di tempo, più estates possono coesistere sul medesimo fondo. Oggetto dell'ownership non è quindi la terra, ma tale estate, cioè il diritto a possedere il fondo. Ownership possession. Il termine è strettamente connesso a quello di contrariamente a quanto accade negli ordinamenti continentali dove vi è una rigida antinomia tra proprietà e possesso. Nell'ordinamento inglese ownership e possession si pongono in rapporto di implicazione reciproca si parla infatti di possessory ownership. Si basa sul principio del possessory ownership, possesso come presunzione di proprietà. Anche se definiamo la situazione di appartenenza a qualcuno di un fondo, ownership, essa non assume il.

Rilievo di una proprietà assoluta ed esclusiva sul bene materialmente inteso, ma solo di diritto al suo possesso. Sotto l'influenza del regime feudale la tradizione di common law ha accolto l'idea di "title to land", titolarità al possesso, uso o godimento di un fondo, da cui l'impiego di "ownership" come sinonimo di "title" ad un certo diritto su un immobile. Il termine "title" è connesso a quello di "possession", infatti il titolo di una persona a possedere si fonda sul possesso e tale titolo è opponibile erga omnes fatta eccezione di colui che può vantare un titolo migliore, cioè fondato su un possesso anteriore. Nell'ambito del common law il possesso, anche se ottenuto illecitamente, viene considerato idoneo a fondare titolo giuridicamente valido e come tale opponibile nei confronti di terzi, tranne di colui che dimostri di avere dalla sua un diritto migliore a possedere la cosa, il cosiddetto "true owner", si tratta del principio "better right to possession".

il quale trova espressione nella regola tradizionale percui il possesso è fondamento del titolo, o meglio il possesso è presunzione di proprietà. In common law non esiste il concetto di titolo assoluto: ma di titolo relativo, sulla medesima cosa possono esserci più titoli. Dal rapporto tra ownership-title-possession si nota come deriva una nozione di proprietà relativa, concepita quale possesso provvisto di un titolo migliore al diritto corrispondente, tutti i title to land così fondati si dimostrano essenzialmente relativi, graduati in un ordine di priorità. Nell'ordinamento inglese inoltre il possesso continuato per il tempo stabilito per legge non determina usucapione, opera invece come causa di estinzione del diritto superiore rispetto al diritto spettante già al possessore sin dall'inizio del suo possesso. Altra idea centrale in materia di real property è quella di dalestate, latino status, alla quale si riconnette.

l’altra fondamentale caratteristica della fragmentation of ownership. Anche qui bisogna precisare che, essendo tutte le terre suolo regis, un soggetto poteva possedere solo in virtù di una concessione (tenure) fatta dal sovrano, il concessionario veniva detto tenant, da queste concessioni derivava il diritto (estate) del soggetto a possedere il fondo. Vi sono 2 tipi di tenant, e Il primo è colui che ha e tiene il fondo tenant in fee tenant for life. feudale per sé o per i suoi eredi sulla base di una concessione del godimento ad infinitum, egli ha il diritto pieno di usarne e abusarne nonché di escludere ogni altrui ingerenza. Il secondo è colui che ha il titolo di tenere il fondo fino al termine della sua vita. I due diritti differiscono piuttosto sul piano quantitativo. titolari. Il tenant for life non appariva come titolare di un diritto su cosa altrui ma come proprietario temporaneo. estates, L’elemento è essenziale nella dottrina degli che

Possono essere definiti come porzioni temporali di godimento di un fondo, distinti a seconda della loro durata e collocazione nel tempo. E' possibile effettuare una classificazione tra i diversi estates.

Vi sono i legal estates, che sono a numero chiuso, riconosciuti e protetti at law; vi sono gli equitable interests, poi gli riconosciuti e protetti in equity, cioè dalla corte di equity tenuta dal cancelliere.

Tra i legal estates devono essere menzionati i relativi al freehold estates, possesso libero, classificati in base alla loro durata, all'ampiezza del potere di disporre e alle possibilità di godimento che prevedono.

Al riguardo si distinguono:

  • L'estate costituisce il massimo del quantum temporale di concessione del godimento ed è ereditario; l'estate anche esso in fee simple (absolute), ereditario, però trasmissibile solo ai discendenti diretti del tenant;
  • Di durata limitata, fino alla permanenza in vita del titolare.
el’estate for life l’estate purlegato alla permanenza in vita di un altroautre vie, o lease holdsoggetto. Tra i non freehold estates vi è il riguardante laterm of yearconcessione a taluno del diritto al possesso esclusivo di terre o case per un tempodeterminato a fronte del pagamento di una somma di denaro o di una rendita.Inizialmente,rientratva tra la personal property, tra i chattles, ed eratutelato con azione a carattere personale e risarcitorio, si riconobbe ad esso valore diproperty right.Altro criterio di classificazione degli estates riguarda il godimento presenteo futuro. Si distingue così tra suscettibili diestates in possession,immed
Dettagli
Publisher
A.A. 2005-2006
7 pagine
8 download
SSD Scienze giuridiche IUS/02 Diritto privato comparato

I contenuti di questa pagina costituiscono rielaborazioni personali del Publisher trick-master di informazioni apprese con la frequenza delle lezioni di Diritto privato comparato e studio autonomo di eventuali libri di riferimento in preparazione dell'esame finale o della tesi. Non devono intendersi come materiale ufficiale dell'università Università degli Studi di Perugia o del prof Marini Giovanni.