Che materia stai cercando?

Anteprima

ESTRATTO DOCUMENTO

Il  diritto  all'espressione  è  anche  un  prerequisito  per  il  rispetto  degli  altri  degli  altri  diritti  fondamentali.  Se  non  

•   c'è  libertà  di  espressione,  è  difficile  garantire  agli  altri  diritti  fondamentali.    

La  libertà  di  espressione  è  ritenuta  essenziale  per  il  progresso  economico,  sociale  e  culturale  e,  per  

•   promuovere    la  pace.  Da  qui  l'importanza  di  garantire  questo  diritto.    

   

Nel  1948  a  Ginevra  si  svolse  una  conferenza  con  l'obiettivo  di  adottare   a  livello  internazionale  un  trattato  sulla  

libertà  d'informazione,  sottospecie  della  libertà  d'espressione.  Si  svolsero  i  negoziati  tra  i  diversi  stati,  venne  firmato  

il  trattato,  ma  gli  stati  non  rettificarono  questo  trattato  e  quindi  il  trattato  non  entrò  in  vigore:  non  si  raggiunse  nello  

specifico  il  numero  minimo  di  rettifiche  necessarie  all'entrata  in  vigore  del  trattato.    

   

La  Dichiarazione  Universale  dei  diritti  dell'uomo  

Inquadramento  generale    

Rimanendo  sempre  a  livello  internazionale,  il  secondo  riferimento  alla  libertà  di  espressione,  si  trova  nella  

Dichiarazione  Universale  dei  Diritti  dell'Uomo,  il  primo  catalogo  internazionale  ad  individuare  quali  fossero  i  diritti  

di  ciascun  individuo.    

Quando  nel  1945  vennero  istituite  le  Nazioni  Unite,  si  decise  di  creare  una  commissione  chiamata  ''Commissione  per  

i  diritti  umani''  e  composta  da  individui  esperti  in  materia  di  tutela  dei  diritti  umani.  A  questa  commissione  venne  

dato  il  compito  di  elaborare  un  catalogo  dei  diritti  umani,  ovvero  individuare  quali  siano  i  diritti  dell'individuo  fino  ad  

allora  mai  elencati  per  iscritto  a  livello  internazionale.  Il  documento  che  ne  scaturì  fu  appunto  la  Dichiarazione  

Universale  dei  Diritti  Umani  adottata  dall'Assemblea  Generale  delle  Nazioni  Unite  il  10  Dicembre  1948,  a  Parigi,  

Versailles,  esattamente  dove  era  stato  firmato  il  trattato  di  pace  della  Seconda  Guerra  Mondiale  -­‐  l'Assemblea  

Generale  delle  Nazioni  Unite  solitamente  risiede  a  New  York.    

Al  momento  dell'adozione  del  trattato,  gli  stati  membri  erano  solo  58  (la  rappresentanza  degli  stati  del  mondo  non  

era  completa  -­‐  oggi  gli  stati  membri  sono  193),  48  dei  quali  votarono  a  favore,  2  non  presenti  e  8  si  astennero,  

nessuno  votò  contro:  la  dichiarazione  non  venne  adottata  all'unanimità,  ma  venne  adottata  a  maggioranza.  È  vero  

che  si  ottenne  l'unanimità,  ma  molto  significativo  fu  che  nessuno  voto  contro:  nessuno  era  infatti  contrario  

all'individuazione  di  un  catalogo  dei  diritti  fondamentali  dell'uomo,  nemmeno  chi  si  astenne.  Chi  si  astenne  era  

contrario  a  specifiche  norme  (es:  Arabia  Saudita  >  contraria  al  diritto  di  poter  cambiare  religione  e  di  potersi  sposare  

liberamente  senza  vincoli  di  carattere  religioso.  Sud  Africa  >  regnava  l'apartheid.  I  paesi  del  blocco  sovietico:  Russia,  

Ucraina,  Bielorussia,  Polonia,  Cecoslovacchia,  Iugoslavia:  non  erano  contrari  all'adozione  del  catalogo,  ma  volevano  

che  nella  dichiarazione  venisse  inserito  il  principio  secondo  cui  nessuno  stato  deve  ingerirsi  nelle  questioni  interne  

degli  altri  stati,  volevano  cioè  inserire  nel  preambolo  un  riferimento  al  principio  di  non  ingerenza:  i  diritti  venivano  da  

loro  riconosciuti,  ma  nessuno  si  deve  intromettere  nel  modo  in  cui  uno  stato  applica  o  non  applica  questa  

dichiarazione.  Gli  altri  paesi  non  si  trovarono  d'accordo  e  la  dichiarazione  venne  così  adottata  senza  alcun  

riferimento  al  divieto  d'inferenza).  

   

Cosa  prevede  la  Dichiarazione  Universale  dei  Diritti  dell'Uomo?    

I  diritti  fondamentali  dell'individuo  possono  essere  distinti  in  due  categorie:  

Diritti  di  prima  generazione:  diritti  civili  e  politici  come  il  diritto  alla  vita,  il  divieto  di  tortura,    di  trattamenti  

•   inumani  e  degradanti,  di  schiavitù,  il  diritto  al  rispetto  della  vita  privata,  il  diritto  alla  libertà,  il  diritto  alla  

libertà  di  espressione,  il  diritto  di  rivolgersi  a  un  giudice,  il  diritto  all'equo  processo  etc..  Tutti  questi  diritti  sono  

detti  diritti  di  prima  generazione  perché  sono  stati  i  primi  diritti  fondamentali  dell'individuo  ad  essersi  

affermati  -­‐  comportano  generalmente   obblighi  di  astensione:  per  garantire  questi  diritti,  in  genere  lo  Stato  

deve  astenersi  dal  fare  qualcosa.    

Diritti  di  seconda  generazione:  diritti  economici,  sociali  e  culturali  -­‐  sono  detti  di  seconda  generazione  perché  

•   si  sono  affermati  dopo  quelli  di  prima  generazione,  sono  cioè  diritti  più  recenti.  Es:  il  diritto  al  lavoro,  alla  

libertà  sindacale,  al  riposo,  alla  partecipazione  alla  vita  culturale,  di  partecipazione  al  progresso  scientifico,  

all'istruzione  etc..  -­‐  comportano  soprattutto  obblighi  positivi  o  di   realizzazione  positiva:  per  garantire  questi  

diritto  lo  Stato  deve  attivarsi  nella  loro  realizzazione.  

   

Che   valore  giuridico  ha  questa  dichiarazione?    

È  una  dichiarazione  dell'Assemblea  Generale  che,  per  definizione,  non  ha  potere  di  adottare  atti  vincolanti,  ma  solo  

atti  aventi  natura  raccomandatoria.  Sono  infatti  pochissimi  gli  organi,  le  organizzazioni  che  possono  adottare  atti  

vincolanti:  l'Assemblea  Generale  non  è  tra  questi.  Questa  dichiarazione  nasce  quindi  con   valore  raccomandatorio  e  

non  valore  vincolante:  è  un  invito  rivolto  agli  stati  membri  a  garantire  i  diritti  fondamentali  che  vi  sono  elencati.  

Tuttavia  è  un  atto  che  possiede  estrema  importanza  in  quanto  fu  la  prima  volta  che  vennero  messi  nero  su  bianco  

quali  siano  i  diritti  dell'uomo;  il  fatto  di  aver  trovato  un  denominatore  comune  tra  stati  così  diversi  tra  loro  indica  la  

dimensione  titanica  dell'impresa.    

Nonostante  tutto  però,  oggi  si  ritiene  che  la  Dichiarazione  sia  diventata  uno  strumento  vincolante  perché  si  ritiene  

che  ormai  appartenga  al  diritto  internazionale  consuetudinario:  ovvero  quelle  norme  non  scritte,  ma  comunque  

vincolanti  in  quanto  la  maggior  parte  degli  stati  tende  a  comportarsi  secondo  quelle  modalità,  c'è  una  prassi  costante  

al  quale  si  aggiunge  un'ulteriore  consapevolezza  che  quel  comportamento  sia  obbligatorio.    Gli  stati  sentono  il  

dovere  di  dover  rispettare  i  diritti  umani.    

Su  quali  elementi  ci  basiamo  per  dire  che  la  Dichiarazione  da  strumento  non  vincolante  è  diventato  uno  strumento  

vincolante  per  tutti  gli  stati  membri  della  comunità  internazionale?  

a.   Ogni  trattato  in  materia  di  diritti  umani  adottato  successivamente  alla  Dichiarazione,  nel  preambolo  fa  sempre  

riferimento  ad  essa  come  guida  orientativa  

b.   Le  costituzioni  di  molti  stati  nazionali  adottate  dopo  il  '48,  contengono  un  riferimento  esplicito  alla  

Dichiarazione  

c.   Quando  i  giudici  nazionali  si  trovano  a  dover  risolvere  controversie  in  materia  di  diritti  umani,  fanno  spesso  

riferimento  alla  Dichiarazione  oltre  ad  applicare  la  legge  nazionale  

   

Se  noi  leggiamo  il  testo  della  Dichiarazione,  troviamo  come  questi  diritti  vengano  enunciati  in  maniera  molto  

enfatica,  come  se  questi  diritti  fossero  assoluti.  Questo  perché  l'obiettivo  allora  non  era  adottare  norme  giuridiche  

quanto  piuttosto  principi  in  linea  generale  e  retorica.  

   

La  Dichiarazione   non  prevede  strumenti  di  controllo:  non  c'è  nessun  organo  che  abbia  il  compito  e  il  potere  di  

andare  a  verificare  se  gli  stati  rispettino  o  meno  la  Dichiarazione;  essa  nacque  come  uno  strumento  non  vincolante,  

pertanto  non  era  nemmeno  concepibile  la  creazione  di  un  organo  he  andasse  a  verificare  il  rispetto  di  un  atto  non  

vincolante.    

   

Art.  19:      

Ogni  individuo  ha  diritto  alla  libertà  di  opinione  e  di  espressione  incluso  il  diritto  di  non  essere  molestato  per  la  

propria  opinione  e  quello  di  cercare,  ricevere  e  diffondere  informazioni  e  idee  attraverso  ogni  mezzo  e  senza  riguardo  

a  frontiere.  

   

   

La  distinzione  tra  libertà  di  opinione  e  libertà  di  espressione  

Tutti  gli  individui  hanno  diritto,  senza  eccezione  alcuna  

•   Diritto  alla   libertà  di  opinione:  è  processo  interno  all'individuo,  coincide  con  il  pensiero  privato  di  ognuno  

•   Diritto  alla   libertà  di  espressione:  è  comunicazione  delle  mie  opinioni  e  idee  

•   Questo  diritto  include  il  diritto  di  non  essere  molestato  per  la  propria  opinione  e  cioè  subire  conseguenze  in  

•   ragione  di  ciò  che  pensano  =  è  un  diritto  assoluto,  non  può  essere  limitato,  non  può  essere  ristretto,  nessuno  

può  subire  alcuna  sanzione  a  causa  del  proprio  pensiero.  Anche  se  non  è  detto  esplicitamente,  invece,  è  

possibile  limitare  il  diritto  alla  la  libertà  di  espressione  

   

Le  diverse  dimensioni  della  libertà  di  informazione  

a.   Dimensione  dinamica,  diritto  alla   ricerca  di  informazioni:  ha  importanza  superiore  alle  altre  in  quanto  se  non  

c'è  libertà  di  cercare  informazioni,  non  c'è  nemmeno  possibilità  di  comunicarle  e  diffondere  -­‐  è  quindi  una  

sorta  di  prerequisito  per  il  rispetto  delle  altre  due  dimensioni  

b.   Dimensione  attiva,  il  diritto  di   diffondere  informazioni  

c.   Dimensione  passiva,  il  diritto  di   ricevere  informazioni  

   

La   libertà  di  informazione  rientra  nella  libertà  di  espressione:  quando  l'oggetto  specifico  delle  attività  di  

•   ricerca,  diffusione  e  ricezione  è  orientata  alle  informazioni.  La  libertà  di  espressione  è  un  concetto  più  amplio  

che  comprende  non  solo  le  informazioni  ma  anche  le  idee.    

   

Si  esercita  attraverso  ogni  mezzo,  senza  limiti:  la  stampa,  strumenti  audiovisivi,  la  musica,  opere  d'arte,  

•   sculture,  discorsi  religiosi  e  politici,  forme  pubblicitarie    

Si  esercita  senza  riguardo  a  frontiere:  il  diritto  di  cercare  e  riceve  informazioni  non  dovrebbe  essere  ostacolato  

•   da  un  paese  all'altro,  le  informazioni  e  le  idee  dovrebbero  poter  circolare  liberamente  -­‐  è  più  un  auspicio,  

ancora  una  volta  si  evidenzia  la  forma  enfatica  in  cui  nacque  il  trattato.  

   

Art.29,  par.2:  relativo  alle  restrizioni  ai  diritti  e  alle  libertà  enunciati  nella  Dichiarazione  

Nell'esercizio  dei  suoi  diritti  e  delle  sue  libertà,  ognuno  deve  essere  sottoposto  soltanto  a  quelle  limitazioni  che  sono  

stabilite  dalla  legge  per  assicurare  il  riconoscimento  e  il  rispetto  dei  diritti  e  delle  libertà  degli  altri  e  *per  soddisfare  le  

giuste  esigenze  della  morale,  dell'ordine  pubblico  e  del  benessere  generale  in  una  società  democratica.  

   

I  diritti  e  le  libertà  riconosciuti  nella  Dichiarazione,  possono  essere  ristretti  (non  è  un  diritto  assoluto),  subire  delle  

limitazioni  a  patto  però  che    

queste  limitazioni  siano  stabilite  dalla  legge    

•   e  perseguano  uno  scopo  legittimo,  uno  tra  quelli  indicati  nel  paragrafo*    

•  

   

Questi  diritti  e  queste  libertà  non  possono  in  nessun  caso  essere  esercitati  in  contrasto  con  i  fini  e  principi  delle  

Nazioni  Unite.  

   

Il  Patto  internazionale  sui  diritti  civili  e  politici  

Inquadramento  generale  e  suo  

valore  giuridico  

Ulteriore  strumento  che,  a  livello  internazionale,  riconosce  il  diritto  alla  libertà  di  espressione  

•   Appartiene  al  diritto  internazionale  pattizio  

•   La  Commissione  per  i  diritti  umani,  ottenne  un  primo  risultato  nel  '48  con  la  Dichiarazione  Universale  dei  Diritti  

•   dell'Uomo,  ma  continuò  a  lavorare  per  circa  20  anni  con  l'obiettivo  di  adottare  uno  strumento,  questa  volta,  

vincolante.  Solo  nel  1966  si  è  riusciti  a  firmare  questo  patto  internazionale  sui  diritti  civili  e  politici,  ma  furono  

necessari  ancora  10  anni  perché  un  numero  minimo  di  stati  lo  ratificasse.  

Gli  stati  che  lo  rettificarono  furono  168  su  193  paesi  membri  delle  Nazioni  Unite  stati  in  totale.    

•   La  Cina  firmò  il  patto  ma  non  lo  rettificò:  non  è  pertanto  vincolata  al  rispetto  del  patto.  Altri  stati:  Emirati  

•   Arabi,  l'Arabia  Saudita,  Oman,  Sudan,  Birmania.    

Tanti  stati  si  sono  mostrati  d'accordo  ad  adottare  una  dichiarazione  non  vincolante,  un  po'  più  restii  invece  ad  

•   adottare  uno  strumento  vincolante  (forse  anche  perché  nel  frattempo  la  storia  è  andata  un  po'  più  

complicandosi  rispetto  a  quando  nel  48  c'era  la  tendenza  generale  a  seguire  ancora  le  scie  della  fine  della  

guerra).    

Uno  strumento  partito  in  sordina,  che  ha  impiegato  un  lungo  periodo  di  tempo  ad  essere  adottato,  ma  oggi  di  

•   carattere  fondamentale.    

È  uno  strumento  vincolante  solo  per  gli  stati  che  lo  hanno  rettificato    

•   Riguarda  solo  i  diritti  civili  e  politici  e  cioè  riconosce  solo  i   diritti  di  prima  generazione.  

•   Per  i  diritti  di  seconda  generazione  è  stato  redatto  e  firmato,  sempre  nel  1966,  un  altro  strumento  dal  titolo  

''Patto  internazionale  sui  diritti  economici,  sociali  e  culturali''  ( ≠  la  Dichiarazione,  un  documento  unico).  

Questa  divisione  fu  dettata  alla  necessità  di  dover  raggiungere  un  numero  minimo  di  ratifiche  a  fronte  di  alcuni  

stati  propensi  a  riconoscere  solo  i  diritti  civili  e  politici,  mentre  altri  erano  solo  quelli  economici,  sociali  e  

culturali  (es:  Cina).  

   

Art.19,  in  particolare  il  par.  3  sui  limiti  alla  libertà  d'espressione  

Simile  per  contenuto  all'art.  19  della  Dichiarazione  (i  due  differiscono  per  alcuni  minimi  punti),  ma  presenta  

•   una  diversa  struttura:  tre  diversi  paragrafi.    

   

Par1:   Ogni  individuo  ha  diritto  a  non  essere  molestato  per  le  proprie  opinioni  -­‐  diritto  assoluto,  non  può  essere  

•   limitato/ristretto  

Par2:   Ogni  individuo  ha  il  diritto  alla  libertà  di  espressione;  tale  diritto  comprende  la  libertà  di  cercare,  ricevere  

•   e  diffondere  informazioni  e  idee  di   ogni  genere,  senza  riguardo  a  frontiere,  oralmente,  per  iscritto,  attraverso  

la  stampa,  in  forma  artistica  o  attraverso  qualsiasi  altro  mezzo  di  sua  scelta:    

diritti  universale,  riconoscibile  a  qualsiasi  individuo    

•   le  tre  dimensioni  della  libertà  d'espressione:  dinamica,  attiva  e  passiva  

•   l'espressione  ''di  ogni  genere''  fa  riferimento  all'ampiezza  della  norma:  la  libertà  d'espressione  può  avere  

•   come  soggetto  qualsiasi  cosa  

Non  devono  essere  posti  ostacoli  alla  circolazione  di  informazioni  e  idee  

•   la  libertà  di  espressione  può  assumere  qualsiasi  forma    

•   Elenco  esemplificativo,  non  esaustivo,  di  strumenti  attraverso  il  quale  si  può  esercitare  la  libertà  

•   d'espressione:  vengono  fatti  degli  esempi  attraverso  il  quale  è  possibile  esercitarla.  Oggetto,  anche,  di  

una  scelta  lungimirante  e  di  visione  ampia    che  tiene  conto  delle  evoluzione  delle  forme  espressive  

future  (es:  Internet).        

   

Par3:   L'esercizio  delle  libertà  previste  al  paragrafo  2  del  presente  articolo  comporta  doveri  e  responsabilità  

•   speciali  può  essere  pertanto  sottoposto  a  talune  restrizioni  che  però  devono  essere  espressamente  stabilite  

dalla  legge  ed  necessarie:    

a)  al  rispetto  dei  diritti  o  della  reputazione  altrui;    

b)  alla  salvaguardia  della  sicurezza  nazionale,  dell'ordine  pubblico,  della  sanità  o  della  morale  pubbliche.  

Divisione  del  diritto  d'opinione  (par.1)  e  del  diritto  di  espressione  (par.2)  

•   Il  diritto  alla  libertà  di  espressione  non  è  solo  un  diritto,  ma  comporta  anche  dei  doveri  

•   Non  è  un  diritto  assoluto,  ma  può  essere  ristretto  a  patto  che  ricorrano  delle  condizioni:  ne  troviamo  una  

•   in  più  rispetto  a  quelle  previste  nella  Dichiarazione.  Perché  la  restrizione  alla  libertà  d'espressione  sia  

legittima,  occorre  infatti  anche  che  queste  restrizioni  siano  necessarie.  Quando  una  misura  è  necessaria  

quando  non  ci  sono  misure  alternative  meno  invasive  e  dev'essere  proporzionale  all'obiettivo  che  si  

intende  perseguire.  

   

Art.4:  

Par.1:   In  caso  di  pericolo  pubblico  eccezionale,  che  minacci  l'esistenza  della  nazione  e  venga  proclamato  con  

•   atto  ufficiale,  gli  Stati  parti  del  presente  Patto  possono  prendere  misure  le  quali  deroghino  agli  obblighi  imposti  

dal  presente  Patto,  nei  limiti  in  cui  la  situazione  strettamente  lo  esiga,  e  purché  tali  misure  non  siano  

incompatibili  con  gli  altri  obblighi  imposti  agli  Stati  medesimi  dal  diritto  internazionale  e  non  comportino  una  

discriminazione  fondata  unicamente  sulla  razza,  sul  colore,  sul  sesso,  sulla  lingua,  sulla  religione  o  sull'origine  

sociale.    

   

In  casi  di  pericolo  pubblico  eccezionale  ed  estremi  in  cui  esiste  una  minaccia  per  l'esistenza  stessa  del  paese,  è  

possibile  derogare,  non  applicare  il  patto  e  sospendere  alcuni  diritti  (es:  minaccia  di  terrorismo).  Deve  però  

farlo  con  un  atto  ufficiale  indicando  la  ragione  e  il  periodo  di  tempo  specifico,  nei  limiti  in  cui  la  situazione  è  

realmente  critica:  lo  stato  lo  deve  dimostrare.    

   

Par2:  La  suddetta  disposizione  non  autorizza  alcuna  deroga  agli  articoli  6,7,8  (paragrafi  1  e  2),  11,  15,  16  e  18.  

•   Anche  in  situazioni  estreme  però,  ci  sono  delle  norme  del  patto  che  però  non  possono  essere  derogate,  ci  sono  

dei  diritti  che  non  possono  non  essere  applicati  (es:  tortura,  schiavitù..).  L'art.  19  non  è  tra  questi  diritti:  ciò  

vuol  dire  che  in  caso  di  necessità  lo  stato  può  decidere  di  sospendere  il  diritto  alla  libertà  di  informazione.    

   

Par3:   Ogni  stato  parte  del  presente  Patto  che  si  avvalga  del  diritto  di  deroga   deve  informare  immediatamente,  

•   tramite  il  Segretario  generale  delle  Nazioni  Unite  agli  altri  Stati  parti  del  presente  Patto   sia  delle  disposizioni  

alle  quali  ha  derogato   sia  dei  motivi  che  hanno  provocato  la  deroga.  Una  nuova  comunicazione  deve  essere  

fatta,  per  lo  stesso  tramite,  alla  in  cui  la  deroga  medesima  viene  fatta  cessare.  

   

Il  Comitato  per  i  diritti  dell'uomo  

Ruolo  del  comitato  

A  differenza  della  Dichiarazione  Universale  dei  diritti  dell'uomo,  per  il  Patto  c'è  un  

organo  a  controllo  del  rispetto  del  

Patto:   il  comitato  per  il  rispetto  dei  diritti  dell'uomo.  È  un  organo  composto  da  18  individui  indipendenti  rispetto  ai  

singoli  stati  dal  quale  provengono,  nominati  ogni  4  anni  in  base  alla  lor  competenza  in  fatto  di  tutela  dei  diritti  

umani,  Nel  momento  in  cui  vengo  no  nominati,  viene  seguita  anche  una  distribuzione  geografica  il  più  equilibrata  

possibile.    

   

Procedure  di  controllo  del  rispetto  del  Patto  

In  che  modo  il  Comitato  controlla  il  rispetto  del  Patto?  Ci  sono  tre  diverse  procedure:  

    Il  sistema  di  rapporti  statali

 

•   Tutti  gli  stati  che  hanno  ratificato  il  Patto  sono  tenuti,  ogni  5  anni,  a  rotazione,  a  presentare  un  rapporto  

indicando  che  cosa  ciascuno  stato  abbia  fatto  durante  quel  periodo  per  dare  attuazione  alle  norme  contenute  

nel  Patto  (es:  quali  leggi  ha  adottato  per  dare  migliore  attuazione  a  quella  o  quell'altra  norma,  come  si  è  

evoluta  la  giurisprudenza  su  quello  o  quell'altro  specifico  diritto).  La  stesura  del  rapporto  deve  seguire  uno  

schema  predefinito.    

Nel  momento  in  cui  il  Comitato  riceve  il  rapporto  dello  stato,  se  lo  ritiene  necessario,  può  invitare  lo  stato  a  

fornire  ulteriori  chiarimenti  in  merito  a  punti  incompleti  o  lacunosi.  A  sua  volta,  lo  stato  ha  un  certo  tempo  a  

disposizione  per  integrare  il  rapporto  e  re-­‐inviarlo.  Nel  momento  in  cui  viene  ricevuto  nuovamente  da  parte  

del  Comitato,  se  ne  da  una   lettura  pubblica:  un  momento  pubblico  di  discussione  del  rapporto  di  confronto,  

un  momento  di  dialettica  tra  il  Comitato  e  i  rappresentati  dello  stato  in  cui  possono  essere  chiesti  vis  a  vis  

ulteriori  chiarimenti  e  delucidazioni.  Il  Comitato  allora,  redimerà  a  sua  volta  un  rapporto  (

osservazioni  

conclusive)  volto  al  commento  e  all'ulteriore  miglioramento  del  comportamento  dello  Stato  in  materia.  

Queste  osservazioni  conclusive  hanno  lo  scopo  di  migliorare  le  legislazioni  e  le  politiche  e  ad  indicare  la  giusta  

strada  da  seguire.  Queste  osservazioni  conclusive  sono  in  oltre  rese  pubbliche.    

Dalla  seconda  parte  in  poi  della  procedura,  e  cioè  dalla  lettura  pubblica,  anche  se  non  è  previsto  ufficialmente,  

accade  di  fatto  che  partecipino  pure  gli  esponenti  della  società  civile,  come  le  ONG:  nulla  impedisce  a  queste  

organizzazioni  di  mandare  dei  commenti,  delle  informazioni  al  Comitato  per  i  diritti  umani  (la  prima  parte  di  

dialogo  rimane  segreta  tra  le  parti).  Quando  queste  organizzazioni  sanno  che  il  Comitato  sta  analizzando  il  

rapporto  di  uno  specifico  stato,  succede  che  a  loro  volta  mandino  dei  rapporti  al  Comitato  informandolo  delle  

notizie  di  cui  dispongono.  Il  Comitato  non  è  obbligato  a  tener  conto  di  questi  rapporti  esterni,  ma  essendo  

formato  da  pochi  membri  tenuti  a  dover  vagliare  e  verificarne  la  veridicità,  molto  spesso  se  ne  avvalgono.  Le  

ONG  quindi  non  prendono  parte  in  maniera  ufficiale  al  processo,    ma  partecipano  sicuramente  in  maniera  

ufficiosa.  

   

Il  sistema  delle  comunicazioni  interstatali:  

 

•   Qualora  uno  stato  che  ha  rettificato  il  patto  ritenga  che  un  altro  stato  che  abbia  rettificato  non  abbia  rispettato  

una  o  più  norme  del  Patto,  è  tenuto  alla  denuncia  di  tale  stato  al  Comitato.  Questo  non  è  mai  accaduto  in  

quanto  il  Comitato  ha,  una  volta  ricevuta  una  denuncia  di  questo  tipo,  come  primo  compito  quello  di  cercare  

di  trovare  una  soluzione  amichevole.  Qualora  gli  stati  si  trovassero  invece  su  posizioni  diverse,  il  Comitato  può  

nominare  una  commissione  con  il  compito  di  elaborare  un  rapporto  in  cui  vengano  delineate  le  reali  

circostanze.  Il  rapporto,  tuttavia  può  essere  reso  pubblico  solamente  nel  momento  in  cui  entrambe  le  parti  si  

trovassero  d'accordo:  è  logico  che  questo  non  avverrebbe  mai  nell'interesse  della  parte  ritenuta  colpevole.  

Oltre  il  fatto  che  il  processo  non  porterebbe  a  nulla,  gli  stati  sono  abbastanza  restii  a  denunciarsi  l'un  l'altro.    

   

Il  sistema  delle  comunicazioni  individuali  

 

•   È  riconosciuta  la  possibilità  per  gli  individui,  di  presentare  una  comunicato  al  Comitato  qual  ora  ritenessero  di  

essere  vittime  della  violazione  di  una  norma  del  Patto.  Questa  possibilità  è  inserita  non  nel  Patto  in  se,  ma  nel  

Protocollo  Addizionale  al  Patto  -­‐  vale  quindi  solo  per  quei  paesi  che  hanno  rettificato  questo  protocollo  

addizionale  al  patto,  per  gli  altri  paesi  non  è  possibile  fare  ricorso  all'attivazione  di  questo  meccanismo.    

Possono  avvalersi  di  questa  possibilità  non  solo  i  cittadini,  ma   tutti  gli  individui  che  si  ritengono  vittima  di  una  

violazione  -­‐  si  può  trattare  di  un  singolo  individuo,  di  un  gruppo  di  individui,  di  persone  fisiche  o  di  persone  

giuridiche.  Non  è  possibile,  tuttavia,  una  comunicazione  per  interposta  persona.    

È  possibile  presentare  una  comunicazione  al  Comitato  previo  rispetto  di  alcune  condizioni:    

a.   Previo  esaurimento  delle  vie  di  ricorso  interne,  ovvero  tutti  i  gradi  di  giudizio  possibili  all'interno  dei  

confini  nazionali  devono  essere  stati  esauriti  /  esperiti:  

giudice  di  primo  grado  

•   giudice  di  secondo  grado:  Corte  d'Appello  

•   (i  primi  due  gradi  sono  riconosciuti  in  tutti  i  paesi.  In  alcuni  paesi  come  l'Italia,  è  stato  istituito  

anche  il  terzo  grado  di  giudizio)  

giudice  di  terzo  grado:  Corte  di  Cassazione  

•  

b.   Fornitura  di  prove  esaurienti  a  sostegno  del  proprio  ricorso    

Nel  momento  il  cui  il  Comitato  riceve  la  comunicazione  individuale,  deve  anzitutto  verificarne  l'ammissibilità  -­‐  

se  lo  stato  abbia  rettificato  o  meno  il  Protocollo;  se  la  persona  che  presenta  il  riscorso  è  effettivamente  vittima  

in  prima  persona  della  violazione;  il  rispetto  della  regola  del  previo  esaurimento  delle  vie  di  ricorso  interne  in  

base  alle  prove  fornite  dal  soggetto.  Una  volta  accertato  che  il  ricorso  è  ammissibile,  il  Comitato  provvederà  a  

informare  lo  stato  nei  confronti  del  quale  è  stata  presentata  la  comunicazione,  il  quale,  a  sua  volta,  ha  sei  mesi  

di  tempo  per  fornire  la  propria  versione  dei  fatti.  Nel  momento  in  cui  il  Comitato  riceve  la  replica  dello  Stato,  

dovrà  informarne  l'individuo  che  ha  presentato  ricorso  di  modo  che,  l'individuo,  può  eventualmente  fornire  

una  contro-­‐replica,  può  replicare  cioè  a  quanto  sostenuto  dallo  stato  -­‐  c'è  un  contraddittorio.  Il  Comitato  si  

trova  ad  avere  da  una  parte  la  versione  dell'individuo  e  dall'altra  quello  dello  stato.  Il  tutto  avviene  per  iscritto,  

non  c'è  alcuna  udienza,  non  è  possibile  un  contradditorio  orale,  ma  solo  scritto.    

A  questo  punto  il  Comitato  si  esprime:  il  Comitato  non  è  un  organo  giurisdizionale,  non  può,  cioè,  emettere  

una  sentenza  vincolante.  Il  Comitato  si  esprime  con  delle  

views  o   considerazioni  racchiuse  in  un  atto:  in  queste  

considerazioni  il  Comitato  dovrà  decretare  se  secondo  lui  c'è  stata  in  verità  una  violazione  o  meno  -­‐  il  Comitato  

non  cerca  in  questo  caso  di  trovare  un  accordo  amichevole  tra  le  due  parti.  Le  considerazioni  sono  rese  

pubbliche  e  in  esse  vengono  indicate  anche  eventuali  misure  di  indennizzo  a  favore  della  vittima  da  parte  dello  

stato.  Tuttavia,  non  trattandosi  di  un  tribunale  e,  quindi,  di  un  atto  non  vincolante,  lo  Stato  non  è  

necessariamente  tenuto  a  rispondere  delle  sue  colpe  e  a  rispettare  le  misure  di  indennizzo  indicate:  non  ci  

sono  i  presupposti  per  nessun  tipo  di  azione,  non  si  hanno  conseguenze  concrete  dal  punto  di  vista  giuridico.  È  

un  sistema  che  fa  acqua  da  tutte  le  parti,  ma  il  vero  effetto  di  questo  organismo  è  che  queste  osservazioni  

sono  rese  pubbliche  -­‐  nel  momento  in  cui  la  vittima  ha  in  mano  questa  osservazione  del  Comitato  può  dire  di  

aver  obbiettivamente  ragione  contro  la  versione  dello  stato,  c'è  un  organo  che  si  occupa  di  accertarsi  se  il  

reato  si  sia  realmente  verificato  o  meno.  In  questo    procedimento  un  forte  peso  è  dato  all'opinione.  Sono  gli  

stati  stessi  a  decidere  di  istituire  questo  tipo  meccanismo:  evidentemente,  a  livello  internazionale,  non  si  è  

riusciti  a  trovare  dei  meccanismi  più  efficienti  forse  perché,  gli  stati  stessi  non  hanno  voluto.    

   

Caso  Faurisson  c.  Francia  (1996)  

Un  professore  universitario  di  storia  alla  Sorbona,  un  noto   negazionista  -­‐  coloro  i  quali  che  negano  o  

minimizzano  l'avvenimento  dell'Olocausto  e  il  genocidio  degli  ebrei.    

Secondo  la  sua  teoria  che  è  vero  che  degli  ebrei  sono  morti,  ma  l'obbiettivo  dei  nazisti  non  era  quello  di  

sterminarli.  È  vero  che  sono  esistiti  i  campi  di  concentramento,  ma  era  campi  di  rieducazione  e  le  camere  a  gas  

erano  luoghi  che  servivano  a  una  migliore  disinfettazione.    

Nel  1990  in  Francia  viene  adottata  una  legge  ( Loi  Gayssot,  dal  nome  del  deputato  che  ha  proposto  questa  

legge)  che  prevede  che  chi  in  Francia  pronuncia  affermazioni  negazioniste  o  minimizzartici  dell'Olocausto,  sarà  

passibile  di  condanna  penale  =  è  reato.  Nel  momento  in  cui  esce  questa  legge,  viene  chiesto  a  Faurisson,  da  

parte  di  un  mensile  francese,  un  parere  in  merito:  secondo  lui  questa  legge  va  a  violare  la  libertà  d'espressione  

in  maniera  oltremodo  esagerata  e,  nell'esporre  la  propria  teoria,  ribadisce  le  proprie  tesi  negazioniste.  Nel  

momento  in  cui  questa  intervista  esce  sul  mensile,  un'associazione  di  partigiani  francesi,  facendo  appello  alla  

nuova  legge  Gayssot,  presenta  un  ricorso  al  giudice  nazionale  di  Parigi.  Il  tribunale  di  primo  grado  riconosce  il  

signor  Faurisson  come  effettivamente  colpevole  e  lo  condanna  al  pagamento  di  un'ammenda  -­‐  come  lui,  è  

ritenuto  colpevole  anche  il  redattore  capo  del  giornale  mensile  sulla  quale  venne  pubblicata  l'intervista.  La  

corte  d'appello  di  secondo  grado  conferma  la  condanna  di  entrambi.  Faurisson  allora,  procede  nel  presentare  

un  comunicato  al  Comitato  in  quanto  sostiene  che,  con  la  condanna,  gli  sia  stata  negata  la  libertà  d'  

espressione.  Il  comitato  procede  alla  dovute  verifiche  ma,  solo  il  redattore  capo  si  è  rivolto  al  terzo  grado  di  

giudizio  (Corte  di  Cassazione)  che  ha  confermato  la  sentenza  di  condanna.  È  vero,  Faurisson  non  ha  esaurito  le  

fonti  di  ricorso  interne,  ma  anche  se  lo  avesse  fatto,  non  avrebbe  ottenuto  una  sentenza  diversa  da  quella  

pronunciata  per  il  redattore  capo.  Il  Comitato  da  ragione  a  Faurisson  su  questo  punto  e  ritiene  il  ricorso  

ammissibile  procedendo  così  ad  esaminare  nel  merito  chi  delle  due  parti  avesse  ragione.    

   

La  prima  cosa  che  il  Comitato  si  deve  chiedere  è  se  effettivamente  c'è  stata  una  restrizione  della  libertà  di  

espressione.  Risposta  positiva,  ma  l'Art.  19  dice  che  il  diritto  alla  libertà  di  espressione  non  è  un  diritto  assoluto  

ma  può  essere  ristretto  a  patto  che  vengano  rispettate  le  tre  restrizioni  elencate.  C'è  stata  una  restrizione?  Si.  

Questa  restrizione  è  legittima  secondo  le  tre  possibilità  elencate?  Si:  è  prevista  dalla  legge,  persegue  un  

obiettivo  legittimo  ed  è  necessaria  a  perseguire  quel  fine.  La  sanzione  a  carico  del  signor  Faurisson  non  

costituisce  quindi,  una  violazione  dell'Art.19  relativo  alla  libertà  d'espressione.  Se  la  decisione  fosse  stata  

opposta,  probabilmente  si  sarebbe  semplicemente  riaperta  la  polemica  sulla  pronuncia  della  nuova  legge,  ma  

in  ogni  caso  il  signor  Faurisson  sarebbe  stato  obbligato  al  pagamento  della  somma  d'indennizzo.  Avrebbe  

anche  potuto  rivolgersi  alla  Corte  Europea,  ma  sapeva  che  il  suo  ricorso  non  sarebbe  mai  stato  accolto.    

   

Altri  strumenti  universali  a  tutela  del  diritto  alla  libertà  d'espressione  

Convenzione  sull'eliminazione  della  discriminazione  raziale   (1965)  :  impone  agli  stati  di  non  adottare  

•   leggi  o  politiche  discriminatorie  sulla  base  della  razza.  Nello  specifico,  c'è  una  norma  che  riconosce  come  

gli  stati  debbano  garantire  la  libertà  di  espressione  a  tutti,  a  prescindere  dalla  razza.    

Convenzione  sull'eliminazione  e  la  punizione  del  crimine  di  apartheid   (1973):  vieta  agli  stati  di  praticare  

•   l'apartheid  e  abilita  gli  stati  ad  applicare  sanzioni  a  chi  lo  mette  in  atto.  

Convenzione  sui  diritti  del  fanciullo  (1989):  elenco  di  tutti  i  diritti  che  tutti  gli  stati  devono  garantire  ai  

•   minori  di  18  anni.  

Convenzione  sui  diritti  delle  persone  con  disabilità  (2006)  

•   Il  Relatore  speciale  per  la  promozione    e  la  protezione  del  diritto  alla  libertà  di  opinione  e  di  

•   espressione:  verifica  /  monitora  come  la  libertà  d'espressione  nei  paesi  membri  delle  Nazioni  Unite  

venga  rispettato.    

Questa  sua  funzione  viene  esercitata    

chiedendo  informazioni  al  paese  stesso  

•   previa  autorizzazione,  effettuando  visite  in  loco  e  incontri  con  specifici  organi  e,  in  seguito,  

•   scrivendo  un  resoconto  non  vincolante  in  cui  vengono  espressi      consigli  (può  seguire  una  risposta  

da  parte  dello  Stato).  Il  fatto  che  siano  resi  pubblici,  potrebbe  andare  a  creare  pressioni  politiche  

sugli  stati  presi  in  considerazione.  Essendo  una  persona  sola  a  svolgere  l'incarico,  si  basa  molto  su  

segnalazioni  /  denunce  /  sollecitazioni  esterne,  anche  private  o  provenienti  da  organizzazioni  non  

governative.  Il  Relatore  va  anche  ad  individuare  quegli  standard  generali  che  tutti  gli  stati  europei  

dovrebbero  andare  materia.  Viene  eletto  dal  Consiglio  per  i  diritti  umani.  È  uno  strumento  di  

controllo  politico,  non  giuridico  e  funziona  al  meglio  nel  momento  in  cui  uno  stato  è  orientato  al  

miglioramento  della  propria  legislatura  in  quanto  è  qualcuno  di  non  coinvolto  ad  accertare  cosa  

stia  avvenendo  concretamente  in  un  determinato  paese  rendendolo  poi  pubblico.    

 

3.  La  libertà  di  espressione  in  ambito  regionale  europeo  

In  contesti  regionali,  si  è  riuscito  ad  adottare  altri  trattati  in  materia  di  diritti  umani  che  sono,  rispetto  a  quelli  

universali,  un  po'  più  avanzati,  strutturati,  stringenti  e  significativi  -­‐  a  livello  regionale  infatti  gli  stati  sono  un  

po'  più  omogenei  dal  punto  di  vista  politico,  culturale  ed  economico  e  di  certo  in  numero  inferiore.  Risulta  più  

semplice  quindi,  trovare  un  mino  comune  denominatore  rispetto  a  quello  che  succede  in  ambito  universale.    

Ci  limiteremo  ad  analizzare  gli   strumenti  adottati  in  Europa  in  ambito  di  libertà  di  espressione  (non  America,  

non  Africa:  molto  simili,  ma  non  così  avanzati).  

   

In  ambito  europeo  esistono  tre  diverse  organizzazioni  internazionali  che  si  sono  occupate  della  tutela  della  

libertà  d'espressione:    

   

1.   OSCE,  Organizzazione  per  la  sicurezza  e  la  cooperazione  in  Europa  

È  un'organizzazione  regionale  europea  in  senso  improprio  perché  vi  appartengono  non  solo   tutti  gli  stati  

europei,  ma  anche   stati  non  europei  -­‐  57  membri  in  totale  tra  cui  Canada,  Stati  Uniti  e  stati  dell'Asia  Centrale.  

L'obiettivo  di  questa  organizzazione  è  il  mantenimento  della  sicurezza  e  della  cooperazione  in  Europa:  gli  stati  

non  europei  inclusi,  vi  appartengono  perché  interessati  al  conseguimento  di  questo  obbiettivo.  

   

Dalla  CSCE  alla  OSCE  

L'OSCE  è  stata  istituita  con  un  trattano  nel   1995  e   nasce  dalla  CSCE  -­‐  conferenze  sulla  sicurezza  e  sulla  

cooperazione  in  Europa  che  hanno  avuto  luogo  in  varie  capitali  europee  ogni  anno  a  partire  dal  1975  e,  

accanto  alle  quali,  sono  state  successivamente  aggiunti  degli  organi  di  collegamento  per  rendere  la  struttura  

più  rigida  fino  alla  nascita  di  un'organizzazione  regionale  nazionale  vera  e  propria.    

Non  si  parla  solo  di  sicurezza  militare,  ma  perché  un  continente  sia  sicuro,  occorre  anche  che  gli  stati  

cooperino  ad  amplio  raggio  su  varie  materie  (economico,  sociale,  scientifica,  culturale…).    

Cosa  c'entra  allora  la  libertà  d'espressione?  C'entra  perché  all'OSCE  sono  convinti  che  la  sicurezza  passa  anche  

attraverso  la   dimensione  umana  della  sicurezza:  se  in  un  continente  vengono  rispettati  i  diritti  fondamentali  

dell'individuo,  vigerà  allora  anche  un  più  alto  grado  di  sicurezza.  Per  raggiungere  la  sicurezza  in  Europa  diventa  

quindi  importante  anche,  avere  uno  standard  dei  diritti  umani  elevato  e  valido  per  tutti  i  componenti.    

   

Il  Rappresentante  per  la  libertà  dei  media  

Tra  i  vari  organi  dell'OSCE  troviamo  il   rappresentante  per  la  libertà  dei  media:  un  organo  che  si  occupa  di  fare  

in  modo  che  i  media  e  i  mezzi  di  informazione  siano  in  grado  di  esprimersi  liberamente.  Il  rappresentante  

lavora  a  Vienna  e  ha  al  suo  seguito  uno  stuolo  di  funzionari.  Fondamentali  per  l'attivazione  del  ruolo  di  

quest'organo  sono  le  denunce  della  società  civile  e  le  collaborazioni  con  il  mondo  giornalistico  (=  Relatore  

speciale).  È  uno  strumento  non  giuridico  mediante  il  quale  si  cerca  un  dialogo  con  lo  stato  interessato  e  gli  si  

propongono  delle  soluzioni  (=  Relatore  speciale).    

Due  funzioni  nello  specifico:    

Interventi  di  risposta  rapida  a  situazioni  di  pre-­‐allarme

 

•   Quando  il  rappresentante  ritiene  che  in  un  paese  esistano  dei  problemi  nei  confronti  della  libertà  

d'espressione  dei  media,  esso  interviene  cercano  in  primo  luogo  un  dialogo  con  lo  Stato  specifico  e  

chiedendo  spiegazione  sulle  informazioni  che  gli  sono  giunte.  Lo  Stato  fornirà  le  sue  spiegazioni  e,  anche  

qual  ora  non  le  fornisse,  il  rappresentante  può  redimere  un  rapporto  (che  viene  reso  pubblico)  nel  quale  

indicherà  quali  sono  i  problemi  emersi  e  allo  stesso  tempo  fornirà  a  quello  stato  delle  raccomandazioni  

/indicazioni  su  come  risolvere  il  problema.  Lo  stato  in  questione  non  è  necessariamente  tenuto  a  

cooperare  con  il  rappresentante,  anche  se  quasi  sempre  viene  trovata  una  certa  forma  di  collaborazione.  

L'intervento  avrà  maggior  effetto  qual  ora  il  rappresentate  riuscisse  ad  ottenere  il  permesso  di  visita  in  

loco  e  incontrare  in  modo  diretto  non  solo  con  le  autorità  governative  ma  anche  con  altri  interlocutori  a  

livello  governativo,  parlamentare  e  della  società  civile.  A  differenza  di  quanto  succede  per  il  Relatore  

speciale  per  la  promozione  e  la  protezione  del  diritto  alla  libertà  di  opinione  e  di  espressione  (il  quale  ha  

una  competenza  d'azione  più  vasta  per  quanto  riguarda  gli  argomenti),  il  Rappresentante  per  la  libertà  

dei  media  può  procedere  alla  stesura  del  rapporto  anche  nel  caso  non  riuscisse  a  recarsi  in  loco.    

Consulenze  giuridiche

 

•   Qual  ora  uno  stato  vogli  adottare  una  nuova  legislazione  in  merito  alla  libertà  dei  media,  può  avvalersi  

dei  consigli  /  suggerimenti  /  pareri  del  Rappresentate  (es:  il  nuovo  progetto  di  legge  è  conforme  agli  

standard  nazionali?).    

   

   

   

   

   

2.   Consiglio  d'Europa  

(≠  Unione  Europea)    

Ha  attualmente  47  stati  membri  -­‐  tutti  i  paesi  europei  sono  membri,  tranne  la  Bielorussia  e  Kosovo.  È  

un'organizzazione  regionale  aperta  esclusivamente  agli  stati  europei:  non  possono  entrare  a  farne  parte  stati  

non  Europei,  alcuni  Stati  però  sono  semplicemente  contigui  al  territorio  Europeo  (es:  Turchia,  Georgia).    

   

Istituito  nel   1949   -­‐  prima  organizzazione  regionale  europea,  ben  prima  dell'Unione  Europea  e  all'indomani  del  

secondo  conflitto  mondiale  -­‐  con  l'obiettivo  di  promuovere  in  tutta  Europa  

i  diritti  umani  fondamentali  

•   la  democrazia  

•   lo  stato  di  diritto.  

•  

Il  consiglio  d'Europa  cerca  di  rispettare  questi  obiettivi  

promuovendo   -­‐  e  non  imponendo  -­‐   l'adozione  di  

convenzioni  internazionali:  nell'ambito  del  Consiglio  d'Europa  vengono  studiate  e  create  delle  norme  

internazionali  poi  aperte  alla  sottoscrizione  di  tutti  gli  stati,  gli  stati  sono  invitati  a  cooperare  al  fine  di  scrivere  

delle  convenzioni  internazionali  -­‐  ovviamente  gli  stati  membri  sono  liberi  di  scegliere  se  rettificarle  o  meno  e  

quindi  se  vincolarsi  oppure  no  al  rispetto  di  quelle  norme.  

Vi  sono  poi  altre  modalità  con  cui  il  Consiglio  d'Europa  tenta  di  perseguire  i  propri  obiettivi:  altri  organi  infatti,  

all'interno  del  Consiglio  d'Europa,  non  adottano  atti  vincolanti  ma  atti  raccomandatori  o  di   soft-­‐law.    

   

Organi  principali  del  consiglio  d'Europa  sono:  

Assemblea  parlamentare  (≠  Parlamento  Europeo):  è  composta  da  parlamentari  nazionali  -­‐  ciascun  

•   parlamento  nazionale  degli  stati  membri  delegherà  dei  propri  rappresentanti  che  siederanno  in  questo  

organo.  Non  può  adottare  atti  vincolanti,  ma  inviti  ed  esortazioni  a  comportarsi  in  un  certo  modo  o  

adottare  determinate  norme.    

Comitato  dei  ministri:  composto  dai  ministri  degli  esteri  di  tutti  gli  stati  membri.  Adotta  degli  atti  non  

•   vincolanti.    

   

Ci  sono  anche  altri  organi  secondari.  Tra  questi,  quelli  che  in  particolare  si  occupano  della  libertà  

d'espressione:    

Commissario  per  i  diritti  umani    

•   Persona  fisica  scelta  per  le  sue  competenze  in  materia  che   si  occupa  in  generale  di  tutti  i  diritti  umani  -­‐  

non  ha  competenza  specifica  nella  libertà  d'espressione,  adotta  atti  di  soft-­‐law  non  vincolanti  -­‐  ruolo  

analogo  al  Rappresentate  alla  libertà  dei  media  dell'OSCE  e  al  Relatore  speciale  delle  Nazioni  Uniti.  

Adotta  due  tipi  di  atti:  

Se  ritiene  che  in  un  paese  membro  del  Consiglio  d'Europa  ci  sia  un  problema  in  fatto  di  violazione  

•   dei  diritti  umani  >  emetterà   un  rapporto  rivolto  a  un  singolo  stato  con  suggerimenti  e  

comportamenti  da  seguire.  Ha  la  funzione  di  accertare  e  fornire  le  prove  di  cosa  realmente  sta  

succedendo.    

Se  ritiene  che  in  un  paese  membro  del  Consiglio  d'Europa  ci  sia  un  problema  in  fatto  di  violazione  

•   dei  diritti  umani  in  generale  >  indicherà  in  

un  rapporto  generale  che  tipo  di  comportamento  

seguire,  come  quel  diritto  dev'essere  tutelato.  Si  parla  sempre  di   soft-­‐law.    

   

Steering  Committee  on  Media  and  Information  Society

 

•   Organo  composto  da  rappresentanti  dei  singoli  stati  -­‐  e  non  individui  indipendenti,   strumento  di  

coordinamento,  discussione  (e  finanziamento)  tra  le  azioni  degli  stati  in  materia  di  media  e  

dell'informazione  in  generale.  

   

Giurisprudenza  della  Corte  europea  dei  diritti  dell'uomo

 

•   Il  Consiglio  D'Europa  adotta  delle  convenzioni;  la  più  importante  mai  adottata  è  la  CEDU,  la  Convenzioni  

Europea  dei  diritti  dell'Uomo.  

   

3.   CEDU,  Convenzione  Europea  dei  diritti  dell'uomo  

Inquadramento  generale  e  suo  valore  giuridico  

Convenzione  firmata  1950,  entrata  in  vigore  nel  1953  e  ratificata  da  tutti  e  47  gli  stati  membri  del  Consiglio  

d'Europa:   tutti  gli  stati  sono  vincolati  al  rispetto  di  questa  convenzione  -­‐  uno  stato  non  può  entrare  a  far  

parte  dei  consiglio  d'Europea  se  non  ha  ratificato  la  Convenzione  Europea  dei  diritti  dell'uomo  (è  una  conditio  

sine  qua  non).  Questa  convenzione   garantisce  i  diritti  di  prima  generazione,  quelli  civili  e  politici  (è  stato  

invece  adottato  uno  strumento  diverso  -­‐  come  per  la  Dichiarazione  Universale  -­‐  per  quelli  di  seconda  

generazione:   Carta  Sociale  Europea).  Gli  stessi  diritti  sono  garantiti,  ricordiamo,  nella   Dichiarazione  Universale  

dei  Diritti  dell'Uomo  (1948)  e  nel   Patto  internazionale  sui  diritti  civili  e  politici  (1966).    

Essendo  adottata  in  un  contesto  regionale,  su  alcuni  argomenti  la  CEDU  è  più  avanzata  rispetto  al  Patto  (es:  

meccanismi  di  controllo),  ma  essendo  più  vecchia,  è  meno  evoluta  dal  punto  di  vista  della  contemporaneità  e  

della  formulazione  letterale.    

È  stata  modifica  /  aggiornata  nel  corso  del  tempo  da   diversi  protocolli:  sono  stati  aggiunti  altri  diritti  o  

modificate  le  funzioni  della  Corte  Europea.    

   

   

Art.  10  -­‐  Articolo  dedicato  alla  

libertà  di  espressione  

Par.1  -­‐   Ogni  persona  ha  diritto  alla  libertà  d’espressione.  Tale  diritto  include  la  libertà  d’opinione  e  la  

•   libertà  di   ricevere  o  di  comunicare  informazioni  o  idee  senza  che  vi  possa  essere  ingerenza  da  parte  delle  

autorità  pubbliche  e   senza  considerazioni  di  frontiera.  Il  presente  articolo  non  impedisce  agli  Stati  di  

sottoporre  a  un  regime  di  autorizzazione  le  imprese  di  radiodiffusione,  di  cinema  o  di  televisione.  

   

Articolo  molto  simile  al  Patto  e  alla  Dichiarazione,  anche  se  non  perfettamente  coincidente.    

=  diritto  riconosciuto  ad  ogni  persona,  dev'essere  permesso  alle  informazioni  di  circolare  liberamente  tra  

un  paese  e  l'altro.  

≠  viene  riconosciuta  la  dimensione  passiva  e  attiva  della  libertà  d'espressione  ma   non  è  enunciata  la  

dimensione  dinamica,  ovvero  quella  di  cercare  -­‐  forse  la  dimensione  più  importante  tra  le  tre  perché  

presupposto  fondamentale  per  il  realizzarsi  delle  altre  due  dimensioni.  Assenza  voluta?  Riconoscere  agli  

individui  il  diritto  di  cercare  di  informazioni,  significa  l'obbligo,  per  lo  stato,  di  garantire  il  diritto  di  

trasparenza  (la  Convenzione  Universale  per  i  diritti  umani,  creata  due  anni  prima,  è  quindi  

paradossalmente  più  avanzata).  Il  principio  di  trasparenza  ormai  è  dato  per  consolidato  dalla  maggior  

parte  dei  paesi  europei,  ma  non  lo  era  affatto  nel  1950.  

La  dimensione  dinamica  non  è  tuttora  riconosciuta  esplicitamente,  ma  ora  abbiamo  motivo  di  ritenere  

che  la  dimensione  dinamica  sia   implicita  all'art.10  in  quanto,  non  esisterebbe  alcun  diritto  effettivo  alla  

libertà  d'espressione  senza  di  essa  -­‐  lo  ha  stabilito  la  Corte  Europea  dei  Diritti  dell'Uomo,  organo  di  

controllo  e  di  interpretazione  della  CEDU.  

   

Lo  stato  non  può  ingerirsi  nell'esercizio  della  libertà  di  espressione  e  della  libertà  di  opinione.  In  realtà  

sappiamo  che  non  è  così  perché  il  diritto  alla  libertà  di  espressione  non  può  essere  un  diritto  assoluto  e,  

infatti,  il  Par.2  individua  i  limiti  della  libertà  d'espressione  (punto  un  po'  pasticciato).    

   

Assente  il  riferimento  al  fatto  che  la  libertà  di  espressione  deve  potersi  realizzare  attraverso  ''ogni  

mezzo''  -­‐  gli  stati  allora  membri  non  hanno  voluto  includere  il  riferimento  al  fatto  che  gli  individui  

possano  esprimersi  liberamente  con  ogni  mezzo.  Da  questo  però  non  possiamo  desumere  che  la  CEDU  

permetta  agli  stati  di  vietare  agli  individui  di  scriversi  attraverso  qualsiasi  mezzo,  perché,  di  nuovo,  la  

Corte  Europea  per  i  diritti  dell'uomo  afferma  che,  anche  se  nella  norma  non  vi  è  un  riferimento  esplicito,  

questa  clausola  è  da  ritenersi  implicitamente  prevista  al  fine  di  garantire  la  libertà  d'espressione.    

   

Par.  2  -­‐   L’esercizio  di  queste  libertà,  poiché  comporta  doveri  e  responsabilità,  può  essere  sottoposto  alle  

•   formalità,  condizioni,  restrizioni  o  sanzioni  che  sono  previste  dalla  legge  e  che  costituiscono  misure  

necessarie,  in  una  società  democratica,  per  la  sicurezza  nazionale,  per  l’integrità  territoriale  o  per  la  

pubblica  sicurezza,  per  la  difesa  dell’ordine  e  per  la  prevenzione  dei  reati,  per  la  protezione  della  salute  o  

della  morale,  per  la  protezione  della  reputazione  o  dei  diritti  altrui,  per  impedire  la  divulgazione  di  

informazioni  riservate  o  per  garantire  l’autorità  e  l’imparzialità  del  potere  giudiziario.    

   

La  libertà  di  espressione  può  essere  ristretta  /  limitata  a  patto  però  che  siano  rispettate  tre  condizioni:  

la  restrizione  dev'essere  prevista  dalla  legge  

•   deve  perseguire  uno  scopo  legittimo  tra  quelli  indicati  (troviamo  un  maggior  numero  di  scopi  

•   legittimi  rispetto  al  Patto)  

dev'essere  necessaria  per  raggiungere  quegli  scopi  legittimi.    

•  

   

Art.15  -­‐  Deroga  in  caso  di  stato  d'urgenza  

Par.1:  In  caso  di  guerra  o  in  caso  di  altro  pericolo  pubblico  che  minacci  la  vita  della  nazione,  ogni  Alta  

•   Parte  Contraente  può  prendere  misure  in  deroga  agli  obblighi  previsti  dalla  presente  Convenzione,  nella  

stretta  misura  in  cui  la  situazione  lo  richieda  e  a  condizione  che  tali  misure  non  siano  in  contraddizione  

con  gli  altri  obblighi  derivanti  dal  diritto  internazionale.  

    Norma  analoga  all'Art.4  del  Patto:  nel  caso  ci  sia  una  minaccia  per  la  sicurezza  dello  Stato,  esso  può  

decidere  di  sospendere  /  derogare  l'applicazione  della  CEDU.    

Anche  il  procedimento    da  seguire  per  lo  stato  è  analogo:    

    Par.3:   Ogni  Alta  Parte  contraente  che  eserciti  tale  diritto  di  deroga  tiene  informato  nel  modo  più  

•   completo  il  Segretario  generale  del  Consiglio  d’Europa   sulle  misure  prese   e  sui  motivi  che  le  hanno  

determinate.  Deve  ugualmente  informare  il  Segretario  generale  del  Consiglio  d’Europa  della   data  in  cui  

queste  misure  cessano  d’essere  in  vigore  e  in  cui  le  disposizioni  della  Convenzione   riacquistano  piena  

applicazione.  

   

Ci  sono,  tuttavia,  delle  norme  da  cui  non  si  può  mai  prescindere  (es:  il  divieto  alla  tortura,  di  schiavitù).  

   

   

   

4.   La  Corte  europea  dei  diritti  dell'uomo  

Ruolo  della  Corte  

Detta  anche  Corte  di  Strasburgo,  è  l'organo  di  controllo  della  corretta  applicazione  della  CEDU  per  gli  stati  che  

l'anno  sottoscritta.  L'istituzione  di  questa  Corte  è  prevista  dalla  CEDU  stessa,  non  è  un  organo  del  Consiglio  

d'Europa.    

Si  compone  di   47  giudici,  tanti  quanti  cioè  sono  gli  stati  membri  del  Consiglio  d'Europa:  un  giudice  per  stato  

membro.  Questi  giudici  sono  scelti  sulla  base  delle  loro  competenze,  delle  loro  qualità  e  devono   garantire  

indipendenza  rispetto  agli  interessi  pubblici  dello  stato  d'origine  e  rispetto  gli  interessi  privati.  I  giudici  non  

sono  pertanto  rappresentanti  dello  stato  d'origine.    

Spetta  a  ciascun  paese  individuare  una  rosa  di  tre  nomi  di  esperti  in  materia  di  diritti  umani  e  possibili  

candidati;  queste  proposte  vengono  poi  inviati  all'Assemblea  Parlamentare  del  Consiglio  D'Europa,  la  quale  

sulla  base  dei  diversi  curriculum  ed  eventuali  audizioni,  ne  sceglierà  uno.    

   

Quando  viene  presentato  un  ricorso  nei  confronti  di  uno  stato,  tra  i  giudici  chiamati  a  giudicare  (che  variano  a  

seconda  delle  circostanze),  c'è  sempre  il  giudice  del  paese  nei  cui  confronti  è  stato  presentato  il  ricorso.  

Questa  presenza  è  dovuta  al  fatto  che  quel  giudice  specifico,  conoscendo  la  struttura  giuridica/l'ordinamento  

giuridico  di  quel  paese,  è  in  grado  di  aiutare  i  suoi  colleghi  a  meglio  capire  le  circostanze  della  controversia,  le  

norme  applicate  e  l'intero  sistema  giuridico  di  quel  paese.    

   

Procedure  di  controllo  del  rispetto  della  CEDU:  

La  corte  non  può  agire  su  propria  iniziativa:  può  intervenire,  cioè,   solo  in  via  contenziosa,  in  presenza  di  una  

controversia.  La  corte  può  essere  azionata  o  su  istanza  individuale,  oppure  su  istanza  degli  stati  membri:  

Ricorsi  interstatali  

•   Uno  stato  membro  del  Consiglio  D'Europa  se  dovesse  ritenere  che  un  altro  stato  membro  non  rispetti  

una  o  più  norme  della  Convenzione,  può  rivolgersi  alla  Corte  Europea  dei  Diritti  dell'Uomo.  La  denuncia  

da  parte  di  uno  stato  membro  può  avvenire  anche  senza  un  interesse  specifico,  perché  si  presume  che  

tutti  gli  stati  membri  abbiano  interesse  a  che  la  convenzione  venga  applicata  e  rispettata  in  maniera  

adeguata.  Non  è  necessaria  alcuna  previa  accettazione  della  competenza  della  Corte  (≠  Comitato  per  i  

Diritti  Umani).    

Ricorsi  individuali  

•   Qualsiasi  individuo  ha  la  possibilità  di  presentare  riscorso  alla  Corte  Europea  dei  Diritti  dell'Uomo  nel  

momento    in  cui  dovesse  ritenersi  vittima  della  violazione  di  una  o  più  norme  della  Convenzione  da  parte  

di  uno  stato  membro    del  Consiglio  d'Europa.  Perché  ciò  sia  possibile  devono  verificarsi  alcune  

condizioni:  

Solo  chi  ritiene  di  essere  vittima  della  violazione  può  presentare  ricorso,  non  è  possibile  un  ricorso  

•   in  astratto  o  per  interposta  persona  -­‐  nel  caso  in  cui  la  vittima  fosse    deceduta,  tale  possibilità  

spetta  agli  eredi  

Previo  esaurimento  delle  vie  di  ricorso  interne  -­‐  la  Corte  è  un   meccanismo  sussidiario  che  

•   interviene  solo  se  la  vittima  ritiene  di  non  aver  ricevuto  un  verdetto  esaustivo  

Il  ricorso  può  essere  presentato  entro  sei  mesi  dall'ultima  sentenza  definitiva,  trascorsi  questi  sei  

•   mesi,  non  è  più  possibile  presentare  ricorso.  

Il  ricorso  può  essere  presentato  in  una  qualsiasi  lingua  di  uno  degli  stati  membri  del  Consiglio  D'Europa.  

Il  singolo  individuo  può  autonomamente  procedere  al  ricorso  tramite  un  modulo  preformato  senza  il  

bisogno  di  un  avvocato:  occorre  indicare  la  norma  che  si  ritiene  sia  stata  violata  e  i  motivi,  allegare  le  

sentenze  precedenti  e  le  prove  dell'effettiva  violazione.  Una  volta  che  la  Corte  riceve  il  ricorso,  ne  

verifica  immediatamente  l'ammissibilità.  Una  volta  verificata  l'ammissibilità,  la  corte  procede  a  decidere  

nel  merito  con  una   sentenza  dichiarativa   in  cui  decide  se  c'è  stata  effettivamente  o  meno  una  violazione  

di  una  o  più  norme  da  parte  dello  stato  in  questione.  La  corte  può  anche  stabilire  un  risarcimento  nei  

confronti  della  vittima:   equa  soddisfazione.   Qual  ora  la  violazione  della  CEDU  dipendesse  dal  fatto  che  

nell'ordinamento  giuridico  interno  dello  stato  in  questione  è  presente  una  legge  che  appare  in  contrasto  

con  uno  degli  articoli  della  CEDU,  la  Corte  può  invitare  -­‐  in  maniera  molto  cauta  e  con  numerose  prove  a  

sostegno  -­‐  lo  stato  a  modificare  la  propria  legge  (es:  in  Italia,  riconoscimento  delle  unioni  civili  di  coppie  

dello  stesso  sesso).    

Le  sentenze  della  Corte  sono   sentenze  vincolanti  e  gli  stati  membri  sono  tenuti  a  rispettarle.  Dal  

momento  in  cui  la  Corte  pronuncia  una  sentenza  nei  confronti  di  un  paese  però,  quella  ha  effetto  

unicamente  su  quel  paese,  non  si  applica  in  relazione  agli  altri  paesi  membri.    

   

Il  comitato  dei  ministri  del  Consiglio  D'Europa  

Nel  momento  in  cui  la  Corte  pronuncia  una  sentenza  nei  confronti  di  un  paese,  questo  organo  ha  il  

compito  di  vigilare  sulle  sentenze  emesse  dalla  Corte  Europea.  Dopo  alcuni  mesi  il  Comitato  chiederà  allo  

stato  condannato  se  ha  dato  esecuzione  alla  sentenza  oppure  no;  lo  stato  dovrà  provare  l'attuazione  

della  sentenza.    Nel  caso  in  cui  ciò  non  avvenga  da  parte  dello  stato,  il  caso  rimane  all'ordine  del  giorno  

presso  il  Comitato  dei  ministri  fino  a  che  lo  stato  non  ne  darà  piena  attuazione.  Tutti  gli  stati  nella  storia,  

ognuno  con  i  propri  tempi,  ha  dato  attuazione  alle  diverse  sentenze  -­‐  alcune  sentenze  infatti  richiedono  

più  tempo  per  essere  attuate  (es:  legge  italiana  per  la  tortura  come  reato).  In  sede  al  Comitato  dei  

ministri  c'è  il  caso  della  Russia  che,  pur  avendo  sottoscritto  la  CEDU,  non  sempre  da  esecuzione  alle  

sentenze.  Se  uno  stato  non  dovesse  dare  esecuzione  alle  sentenze  per  lungo  tempo  nonostante  i  vari  e  

diversi  reclami,  il  Consiglio  potrebbe  arrivare  a  decidere  l'espulsione  per  quello  stato  dal  Consiglio  

d'Europa.    

Quest'organo  è  composto  dai  ministri  degli  esteri  di  tutti  e  47  gli  stati  membri  del  Consiglio  D'Europa.    

   

È  uno  strumento  di  successo  indiscusso  e  talvolta  anche  vittima  stessa  di  questo  successo  in  quanto  è  

strumento  molto  ben  conosciuto  e  accessibile,  tanto  da  diventare  talvolta  molto  lenta  nella  presa  delle  

sue  decisioni.  L'Italia  è  il  primo  stato  per  numero  di  ricorsi  presentati.    

   

5.   Il  caso  Handyside  c.  Regno  Unito  (1976)  

La  prima  sentenza  della  Corte  Europea  dei  diritti  dall'Uomo  in  materia  di  libertà  d'espressione  (art.10)  risale  al  

1976;  nonostante  l'argomento  della  sentenza  in  se  sia  abbastanza  vecchio  e  scontato,  essa  contiene  delle  

affermazioni  da  parte  della  Corte  divenute  capisaldi  in  materia  e  che  tenderanno  poi  a  ripetersi  nelle  sentenze  

successive  -­‐   living  case.    

   

Un  cittadino  inglese  ed  editore  proprietario  di  una  casa  editrice,  nel  1971  decide  di  tradurre  e  pubblicare  un  

libro  scritto  negli  anni  '60  da  autori  danesi  e  già  pubblicato  in  altri  paesi  europei.  Il  libro  si  chiama   The  Little  Red  

School  Book   di  educazione  sentimentale  e  sessuale  destinato  ai  minori.  Prima  di  essere  messo  in  vendita,  viene  

spedito  a  numerose  testate  editoriali  affinché  possa  venire  recensito.  Nel  momento  in  cui  escono  queste  

recensioni,  cominciano  a  fioccare  presso  le  autorità  giudiziarie  inglesi  numerose  denunce  da  parte  di  cittadini  i  

quali  ritengono  trattarsi  di  un  libro  osceno  e  chiedono  che  la  pubblicazione  di  questo  libro  venga  bloccata.  

L'autorità  giudiziaria  sollecitata  da  queste  richieste,  interviene:  perquisisce  la  casa  editrice  e  sequestra  le  copie  

del  libro  già  stampate.  Una  volta  letto  il  libro,  le  autorità  ritengono  il  libro  effettivamente  osceno:  viene  deciso  

che  il  libro  non  possa  essere  pubblicato  -­‐  vengono  in  seguito  sequestrate  e  distrutte  tutte  le  copie  

successivamente  prodotte  e  la  matrice  stessa  del  libro.  Segue  successiva  condanna  del  signor  Handyside  al  

pagamento  di  una  somma  di  denaro.  

Una  volta  esaurite  le  vie  di  ricorso  interne,  il  signor  Handyside  si  è  rivolto  alla  Corte  Europea  dei  Diritti  

dell'uomo  lamentando  una  violazione  all'Art.  10  della  CEDU  che  sancisce  la  libertà  d'espressione.  Nel  momento  

in  cui  la  Corte  riceve  e  accetta  il  ricorso,  come  prima  cosa  domanda  si  deve  chiedere  se  effettivamente  c'è  

stato  una  restrizione  alla  libertà  d'espressione.  Risposta  affermativa  (nella  dimensione  attiva  della  libertà).  Ma  

non  essendo  un  diritto  assoluto,  può  venire  ristretto.  Vediamo  allora  se  la  restrizione  è  lecita  o  meno  

verificando  il  rispetto  delle  tre  condizioni  previste.  In  questo  caso  la  restrizione  è  prevista  dalla  legge  inglese,  la  

restrizione  persegue  uno  scopo  legittimo  (tutela  della  morale),  la  restrizione  è  necessaria  a  perseguire  quello  

scopo  legittimo.  Il  Comitato  si  limita  a  ritenere  necessaria  questa  restrizione,  mentre  la  Corte  Europea  dei  

diritti  dell'Uomo  si  sofferma  sul  concetto  di  necessità  e  spiega  quando  una  misura  è  necessaria  per  perseguire  

uno  scopo  legittimo.  La  corte  fa  una  serie  di  considerazioni  che  varranno  anche  per  tutti  i  casi  successivi  in  cui  

entrerà  in  gioco  la  libertà  d'espressione:    

    la  Corte  constata  come  il  significato  letterario  di  necessario  non  sia  il  sinonimo  di  indispensabile  e  

•   opportuno;   necessario  è  ritenuto  qualcosa  di  inferiore  rispetto  l'indispensabilità  e  qualcosa  di  

superiore  rispetto  alla  semplice  utilità.    

Chiarito  il  concetto  di  necessario,  la  Corte  passa  a  esaminare  l'espressione  ''necessario''  in  una  società  

•   democratica.  La  corte  facendo  questo  si  sofferma  sull'importanza  della  libertà  d'espressione:  

sono  

coperte  dalla  libertà  d'espressione  non  solo  le  informazioni  innocue  e  inoffensive,  ma  devono  essere  

coperte  anche  quelle  informazioni  che  disturbano  e  scioccano  chi  le  ascolta.  Il  raggio  di  azione  della  

libertà  d'espressione  è  molto  ampio.    

La  Corte  poi  passa  a  precisare  il  suo   ruolo  sussidiario:  essa  interviene  se  e  soltanto  se  c'è  qualcuno  che  la  

•   azione  e  se  e  soltanto  se  a  livello  nazionale  quel  qualcuno  non  ha  potuto  ricevere  soddisfazione.  

   

Libertà  d'espressione  e  

protezione  della  morale  

La  corte  afferma  come  il  concetto  di  morale  è  un  concetto  che  varia  nel  tempo  e  nello  spazio.  Per  capire  se  è  

una  cosa  è  morale  o  amorale  sono  meglio  posizionate  le  autorità  nazionali  poiché  come  detto  il  concetto  di  

morale  è  un  concetto  che  varia  nel  tempo  e  nello  spazio.  Da  qui  deriva  un  certo  margine  di  discrezionalità  

nell'applicare  la  CEDU.  Ciò  significa  che  la  Corte  non  può  sempre  e  in  ogni  caso  fissare  degli  standard  adatti  per  

tutti  gli  stati  perché  vi  sono  degli  differenze  tra  gli  stati.  Gli  stati  nel  decidere  se  un  principio  è  morale  o  meno,  

godono  di  un  certo   margine  di  discrezionalità  -­‐  non  assoluto:  sussiste  comunque  un  potere  di  controllo  da  

parte  della  Corte  nel  verificare  come  le  autorità  nazionali  hanno  deciso.    

   

Fatte  queste  considerazioni  la  Corte  va  ad  applicarle  nel  caso  concreto:  le  autorità,  condannando  il  libro,  

hanno  ben  esercitato  il  margine  di  discrezionalità  in  loro  possesso.    

La  corte,  leggendo  il  libro  e  documentandosi  sulle  precedenti  vie  di  ricorso  interne,  stabilisce  che  il  libro  aveva  

un  target  destinato  a  un  pubblico  intorno  agli  11  anni,  un  linguaggio  semplice  e  diretto  e  verifica  come  

effettivamente  ci  fosse  una  parte  del  libro  destinata  all'educazione  sessuale.  La  Corte  stabilisce  in  oltre  la  

presenza  di  frasi  che,  se  male  interpretate  da  parte  di  minori,  possano  avere  effetti  negativi.    

   

   

Il  ragionamento  della  Corte  concernente  

il  principio  di  necessità  

Fatta  questa  osservazione  sul  principio  di  morale,  la  Corte  si  sofferma  ulteriormente  sul  concetto  di  necessità:  

perché  una  misura  sia  necessaria,  occorre  che  sia  proporzionale  -­‐  ci  dev'essere  una  proporzione  tra  la  

restrizione  e  lo  scopo  legittimo.   Nel  valutare  se  una  restrizione  è  proporzionale  alla  scopo  legittimo,  la  Corte  

va  a   valutare  se  esistano  misure  alternative  meno  invasive   comunque  adatte  al  perseguimento  dello  scopo.  

Applicando  questo  interrogativo  al  caso  specifico,  la  Corte  ritiene  che  i  giudici  inglesi  non  ne  abbiano  tenuto  

conto.  Il  signor  Handyside  fa  sapere  però  alla  Corte  che  non  avrebbe  mai  acconsentito  alla  pubblicazione  del  

libro  privo  del  capitolo  relativo  all'educazione  sessuale  (com'era  per  altro  successo  per  altri  paesi):  non  era  

questa  una  misura  alternativa  possibilmente  percorribile.    

A  queste  condizioni,  la  Corte  ritiene  quindi  che  non  vi  sia  stata  una  violazione  alla  libertà  d'espressione.    

   

6.   Il  caso  Sunday  Times  c.  Regno  Unito  (1979)  

Nel  1972  il  settimanale  inglese  Sunday  Times  pubblica  un  articolo  relativo  alla  vicenda  del  Talidomide  -­‐  una  

sostanza  chimica  che  era  presente  in  alcuni  farmaci  somministrati  alle  donne  incinta  -­‐  raccontando  una  

vicenda  che  risale  al  1961  quando  in  Inghilterra  si  verificarono  diverse  nascite  di  bambini  con  malformazioni  

fisiche.  Ciò  che  accumunava  tutti  questi  bambini    era  il  fatto  che  le  loro  madri  nel  corso  della  gravidanza  

avevano  assunto  dei  farmaci  -­‐  come  tranquillanti,  farmaci  antinausea  -­‐  contenenti  questa  sostanza  chimica.  

Solo  dopo  la  nascita  di  un  certo  numero  di  bambini  deformi  si  comincia  a  sospettare  la  nocività  del  farmaco  e  

l'azienda  farmaceutica  Distillers,  che  aveva  messo  in  commercio  questa  sostanza,  decide  di  sua  spontanea  

volontà  di  ritirare  i  farmaci  dal  mercato.  Ha  inizio  quindi  tutta  una  serie  di  processi  a  carico  della  Distillers  da  

parte  dei  genitori  dei  bambini  malformati  (anche  in  Italia).  Nel  1972  la  vicenda  giudiziaria  non  si  era  ancora  

conclusa.  Nell'articolo  del  Sunday  Times  si  racconta  appunto  della  vicenda,  di  come  fosse  non  fosse  ancora  

chiusa  dal  punto  giudiziario  e  di  come  ci  fosse  in  corso  una  transazione  tra  la  causa  farmaceutica  e  le  famiglie  

dei  bambini  al  fine  di  ottenere  un  risarcimento  del  danno.  I  giornalisti  inoltre,  sostengono  che  il  motivo  per  il  

quale  questa  transazione  fosse  ancora  aperta  risieda  nel  fatto  che  la  Distillers  non  andava  incontro  alle  

richieste  dei  genitori.  In  questo  articolo  si  preannunciava  la  pubblicazione  di  un  altro  articolo  in  cui  si  

continuerà  a  parlare  della  vicenda  e  si  daranno  nuove  informazioni.  Questo  secondo  articolo  non  verrà  mai  

pubblicato  in  quanto  ci  sarà  un  intervento  di  un  giudice  inglese  che  impone  al  Sunday  Times  e  ai  suoi  giornalisti  

di  non  pubblicare  più  alcun  articolo  su  questa  vicenda  sino  al  termine  del  procedimento  giudiziario  ancora  in  

corso.  Sunday  Times  ovviamente,  si  impongono  a  questa  decisione  facendo  ricorso  al  giudice  di  grado  

superiore,  il  quale  però  ribadisce  la  decisione  del  primo  giudice  impedendo  quindi  nuove  pubblicazioni  sino  al  

termine  della  vicenda  giudiziaria.  I  giudici  inglesi  sostenevano  che  qual  ora  ci  sarebbero  state  altre  

pubblicazioni  prima  della  chiusura  del  processo,  sarebbe  stato  violato  il  

principio  di  disprezzo  della  corte:   il  

diritto  del  Regno  Unito  vieta  tutta  una  serie  di  atti  che  possono  essere  classificati  come  atti  di  disprezzo  nei  

confronti  dei  giudici.  Secondo  questi  giudici  infatti,  rivelare  attraverso  la  stampa  notizie  in  merito  a  un  

processo  rappresenta  un  atto  di  disprezzo  nei  confronti  dei  giudici.  Una  volta  esaurite  le  vie  di  ricorso  interne,  i  

giornalisti  e  il  giornale  si  sono  rivolti  alla  Corte  Europea  dei  Diritti  dell'Uomo  lamentando  di  aver  subito  una  

violazione  dell'Art.  10  della  CEDU,  una  violazione  del  diritto  alla  libertà  di  espressione  -­‐  nello  specifico,  nella  

libertà  d'informazione.  Una  volta  ricevuto  il  ricorso,  per  prima  cosa  la  Corte  accerta  il  rispetto  delle  condizioni:  

c'è  stata  una  restrizione  al  diritto  della  libertà  d'espressione?  Si.  La  legge  inglese  prevede  la  possibilità  di  

limitare  la  libertà  di  espressione  a  dei  giornalisti?  

    Paesi  di  Civil  Law  

In  questi  ordinamenti,  le  norme  giuridiche  sono  adottate  da  un  legislatore.  In  caso  di  controversia,  la  

funzione  dei  giudici  in  questi  paesi  è  semplicemente  di  applicare  nel  caso  concreto  queste  leggi.  Se  poi  

dovesse  esserci  un'altra  sentenza  avente  per  soggetti  parti  diverse  ma  su  un  caso  analogo,  l'altro  giudice  

non  sarà  necessariamente  obbligato  ad  applicare  lo  stesso  principio  applicato  dal  giudice  precedente:  

ogni  caso  è  un  caso  a  se,  ogni  sentenza  vincola  esclusivamente  le  parti  legate  a  quella  specifica  

controversia.    

   

Paesi  di  Common  Law  (UK,  USA,  Australia,  Canada,  ex  colonie  britanniche  -­‐  no  Lusiana  e  

Quebec)  

Esiste  un  legislatore,  ma  non  è  un  legislatore  produttivo:  le  leggi  sono  veramente  molto  poche.  Le  norme  

giuridiche  non  le  troviamo  nelle  poche  leggi  che  ci  sono,  ma  le  troviamo  specialmente  nelle  sentenze.  

Nel  momento  in  cui  viene  emessa  una  sentenza,  viene  emessa  una  norma,  la  sentenza  è  vincolante  per  

tutti  i  casi  analoghi  che  dovessero  verificarsi  in  futuro.  Quando  un  giudice  si  trova  a  dover  risolvere  una  

controversia,  costui  applica  un  principio  che  non  è  contenuto  in  nessuna  legge,  ma  viene  da  lui  

elaborato:  quella  sentenza  diverrà   produttiva  di  diritto.  Un  giudice  di  grado  superiore  può,  in  caso,  

smentire  la  sentenza.  

   

E  qui  si  pone  un  grosso  problema  per  la  Corte:  il  principio  del   Content  of  law   non  è  contenuto  in  una  legge,  ma  

è  contenuto  nella  sentenza  di  un  giudice  inglese.  Le  sentenze  dei  giudici  inglesi  possono  essere  considerate  

delle  leggi?  Si,  la  Corte  ci  dice  che  il  termine  ''legge''  va  inteso  in  senso  di  norma  giuridica:  nel  Regno  Unito  le  

norme  giuridiche  le  troviamo  sia  nelle  leggi  che  nelle  sentenze  dei  giudici.  Anche  il  principio  del  

Content  of  law  

quindi,  pur  essendo  contenuto  in  una  sentenza,  dev'essere  ritenuto  compatibile  con  il  termine  ''legge''  

contenuto  nella  CEDU.    

La  Corte  sfrutta  questa  occasione  in  cui  ci  si  interroga  sul  concetto  di  legge  per  fornire  ulteriori  elementi  

d'interpretazione  della  condizione  le  restrizioni  possono  avvenire.  La  corte  ci  dice  che  perché  questa  

condizione  sia  rispettata,   è  necessario  che  la  legge  -­‐  intesa  come  norma  giuridica  -­‐   sia  prevedibile  e  

accessibile.   Una  norma  è  accessibile  quando  l'individuo  può  facilmente  conoscere  il  contenuto  della  legge,  

capire  quando  esiste  una  legge  che  regola  un  determinato  comportamento  oppure  no.  Banalmente:  se  la  legge  

è  pubblicata,  significa  che  è  accessibile.  Nel  caso  specifico,  le  sentenze  dei  giudici  britannici  sono  tutte  

pubblicate  e  quindi  il  principio  di  accessibilità  risulta  rispettato.    

Non  basta  però  che  una  legge  sia  accessibile,  una  legge  dev'essere  anche  prevedibile.  Una  legge  è  prevedibile  

quando  l'individuo  leggendola  ha  la  possibilità  di  capire  se  il  proprio  comportamento  è  conforme  o  in  contrasto  

con  quella  legge.  Occorse  però,  dice  la  Corte,  porsi  nell'ottica  non  di  un  operatore  qualunque  ma  in  quella  di  

un  operatore  giuridico,  dell'esperto.  Questo  criterio  di  prevedibilità  quando  l'individuo  per  mezzo  di  un  

esperto  di  materie  giuridiche  è  in  grado  di  capire  se  il  proprio  comportamento  è  rispettoso  di  quella  legge  o  la  

va  a  violare:  non  si  pretende  che  la  legge  sia  comprensibile  da  chiunque.    

   

Il  ragionamento  della  Corte  concernente  il  

principio  di  legalità  

Il  criterio  di  legalità,  uno  dei  criteri  secondo  cui  una  restrizione  è  ritenuta  legittima  se  prevista  dalla  legge  

richiede  che  la  legge  stessa  risponda  al   requisito  di   accessibilità  e  al   requisito  di   prevedibilità.    

   

La  corte  ora  passa  a  domandarsi  se  la  restrizione  persegue  uno  scopo  legittimo  tra  quelli  elencati  nel  par.2  

dell'Art.  10  della  CEDU.  Si,  la  restrizione  è  stata  imposta  al  fine  legittimo  di  

tutelare  il  potere  giudiziario  e  

quindi  non  violare  il  principio  del   Content  of  law.    

   

Il  ragionamento  della  Corte  concernente  il  

principio  di  necessità  

La  Corte  passa  a  vagliare  il  rispetto  della  terza  condizione:  la  restrizione  era  necessaria  al  fine  di  perseguire  

quello  scopo  legittimo?  Qui  vengono  in  rilievo  gli  elementi  del  principio  di  necessità  esplicati  dalla  Corte  nel  

caso  Handyside  c.  Regno  Unito:  non  basta  che  la  restrizione  sia  semplicemente  utile  a  raggiungere  l'obbiettivo,  

ma  non  serve  che  sia  necessariamente  indispensabile,  basta  che  sia  necessaria.  Nell'applicare  il  principio  di  

necessità,  gli  stati  godono  di    un  certo  margine  di  discrezionalità  che  però  deve  andare  di  pari  passo  con  il  

Controllo  della  Corte  Europea.  Ribadisce  il  ruolo  sussidiario  della  Corte.    

In  questo  caso  però  la  Corte  si  sofferma  sul  ruolo  dei  giornalisti  e  della  stampa:  essi  sono  

i  cani  da  guardia  della  

democrazia.  Occorre  che  la  stampa  goda  di  un'ampia  libertà  d'espressione  perché  le  persona  possano  essere  

informate  di  eventuali  comportamenti  illeciti:   la  stampa  ha  sia  il  diritto  che  il  dovere  di  pubblicare  

informazioni  affinché  sia  rispettata  la  democrazia  in  un  paese.    

   

Libertà  di  stampa  e  amministrazione  della  giustizia  

In  questo  caso  specifico  abbiamo  due  contrapposti  interessi:  la  stampa  che  da  una  parte  vuole  raccontare  i  lati  

oscuri  della  vicenda  e  dall'altra  i  giudici  che  sostengono  che  pubblicare  questi  articoli  significa  andare  a  minare  

l'autorità  giudiziaria  andandone  magari  anche  a  comprometterne  l'autorità  e  l'efficacia.  In  materia  di  diritti  

dell'uomo  ci  si  si  trova  sempre,  del  resto  a  dover  pesare  due  o  più  interessi  che  vanno  a  contrapporsi.    

   

La  Corte  fa  leva  allora  su  un  altro  elemento  molto  importante:  l'interesse  del  pubblico  nel  conoscere  una  

vicenda  sulla  quale   vige  un  interesse  pubblico  che  mira  a  capire  cosa  sia  effettivamente  successo.  La  Corte  fa  

quindi  leva  sulla   dimensione  passiva   della  libertà  d'espressione:  il  diritto  dell'opinione  pubblica  di  essere  

informata  su  questioni  di  interesse  generale.  È  su  questo  punto  che  la  Corte  si  pronuncia  in  definitiva  con  un  

responso:  viene  deciso  che  del  tutto  legittimo  è  il  principio  del  

Content  of  law,   ma  in  questo  caso  specifico  il  

diritto  dell'opinione  pubblica  a  conoscere  assume  un  peso  maggiore.  Viene  così  deciso  che  il  Regno  Unito  ha  

violato  l'Art.  10  della  CEDU  perché  non  ha  tenuto  in  debita  considerazione  il  diritto  del  pubblico  a  essere  

informato  su  questioni  di  interesse  generale:  solo  se  la  stampa  possiede  un  ampio  margine  d'espressione  viene  

garantita  la  democrazia  in  un  paese.  Viene  in  oltre  ribadito  nella  sentenza  il  concetto  di  come  le  comunicazioni  

possono  avere  come  oggetto  sia  informazioni  innocue,  ma  anche  informazioni  che  offendo  o  infastidiscono.    

   

7.   Categorie  di  soggetti  beneficiari  di  un'ampia  libertà  d'espressione.  

Secondo  la  Corte,  nella  dimensione  attiva  della  libertà  d'espressione  non  siamo  tutti  posti  sullo  stesso  piano:  ci  

sono  delle  categorie  di  soggetti  che  godono,  per  motivi  diversi  tra  loro,  di  un  margine  di  libertà  d'espressione  

più  amplia  rispetto  a  una  persona  comune.    

    I  giornalisti  

•   I  giornalisti  sono  i  cani  da  guardia  della  democrazia;  un  ampio  margine  della  libertà  d'espressione  in  loro  

possesso  garantisce  il  rispetto  della  democrazia  in  un  paese,  ovvero  la  dimensione  passiva  della  libertà  

d'espressione.    

   

   

I  politici  

 

•   (Castells  c.  Spagna  del  1992)    

Essendo  i  politici  stati  eletti  dai  loro  elettori,  ne  sono  in  qualche  modo  i   portavoce;  un  portavoce  non  

parla  solo  per  se  stesso  ma  in  relazione  a  questioni  di  interesse  pubblico.  D'altro  canto  quello  che  dice  un  

politico  ha  una   risonanza  molto  più  ampia  di  quello  che  può  dire  una  persona  comune:  un  politico  deve  

perciò  stare  attento  a  come  esercita  la  sua  libertà  d'espressione,  soprattutto  riguardo  ad  affermazioni  

che  possono  incitare  all'odio  e  alla  violenza.  Di  fronte  un  politico  che  esagera  in  tale  ambito,  in  teoria  ci  

sarebbe  anche  la  possibilità  di  processo  -­‐  in  realtà,  poi,  i  politici  godono  di  immunità.    

   

Gli  artisti  e  i  letterati  

•   Il  ruolo  dell'artista  è  propriamente  quello  di  

provocare  e  stimolare  le  persone  -­‐  questo  risulta  un  ruolo  

fondamentale  nello  sviluppo  e  nell'evoluzione  di  una  comunità.    

   

Caso  Vereiningung  Bildender  Kunstler  c.  Austria  (2007)  

Unica  sentenza  della  Corte  riguardante  artisti  e  letterati  ( ≠libertà  di  stampa  e  personaggi  politici  per  cui  

ne  esistono  un'infinità).    

I  fatti  risalgono  al  1998  e  si  svolgono  a  Vienna,  in  Austria.  In  una  galleria  d'arte  contemporanea  di  

proprietà  privata  viene  esposto  un  dipinto  molto  grande  che  occupa  l'intera  parete  dal  titolo   Apocalisse:  

un'opera  d'arte  di  un  artista  austriaco  che  raffigura  diverse  persone  note  il  cui  volto  non  è  dipinto  come  

il  corpo,  ma  preso  da  fotografie  di  giornale  e  quindi  reso  ben  riconoscibile  se  non  per  la  presenza  di  una  

striscia  nera.  Tutte  queste  figure  vengono  ritratte  nell'atto  di  compiere  un'orgia.  In  questa  galleria  

privata  per  accedervi  è  necessario  il  pagamento  di  un  ticket.  Dopo  un  paio  di  mesi  viene,  un  visitatore  

della  galleria  getta  un  secchio  di  vernice  rossa  sul  dipinto  colpendo  il  viso  di  un  parlamentare  di  destra.  

Dopo  l'accaduto,  i  giornali  cominciano  a  parlarne.  A  questo  punto  l'avvocato  del  parlamentare  austrico  il  

cui  viso  era  stato  colpito  sporge  denuncia  alle  autorità  viennesi  ritenendo  che  il  dipinto  sia  diffamatorio  

nei  suoi  confronti.  Le  autorità  giudiziarie  ritengono  che  il  dipinto  sia  effettivamente  diffamatorio  e  

impongono  alla  galleria  d'arte  di  non  esporre  mai  più  il  quadro  al  pubblico,  di  ritirarlo  dal  mercato.  

Anche  a  seguito  di  ricorsi,  tutti  i  gradi  superiori  confermano  la  sentenza.  Ecco  allora  che  la  galleria  si  

rivolge  alla  Corte  Europea  per  i  Diritti  dell'Uomo  lamentando  una  violazione  dell'Art.10  della  CEDU.    

a.   Per  la  Corte  la  restrizione  di  espressione  artistica  è  prevista  dalla  legge  austriaca  

b.   La  restrizione  persegue  l'obiettivo  legittimo  di  proteggere  la  reputazione  del  politico  che  ha  

esporto  denuncia    

c.   Questa  restrizione  di  non  esporre  mai  più  al  pubblico  l'opera  d'arte  è  veramente  necessaria  per  

tutelare  l'obbiettivo  legittimo  di  proteggere  la  reputazione  del  politico?  Per  capire  se  la  misura  è  

necessaria  oppure  no,  occorre  per  prima  cosa  andare  ad  indagare  l'intento  dell'artista  nel  

comporre  l'opera  d'arte.  La  Corte  ci  dice  che  l'obiettivo  -­‐  discutibile  -­‐  dell'artista  era  quello  di  far  

riflettere  sul  rapporto  che  intercorre  tra  sesso  e  potere  e  non  si  basava  affatto  su  elementi  fattuali:  

siamo  in  presenza  di  un  caso  di   satira  -­‐  una  presa  in  giro  grottesca.    

Come  gli  artisti,  anche  chi  fa  satira  gode  di  un  margine  di  libertà  d'espressione  più  ampio.  

Un  altro  elemento  da  considerare  -­‐  seppur  non  decisivo  -­‐  è  il  pubblico  al  quale  quest'opera  è  resa  

disponibile:  non  si  tratta  di  un'esposizione  diretta  e  fruibile  universalmente,  ma  più  a  carattere  privato  e  

riservato.  Nessun  degli  elementi  valutati  sinora  però,  risulta  decisivo  agli  occhi  della  Corte.    

Per  proclamare  la  sentenza  finale  la  Corte  si  sofferma  sul  tipo  di  sanzione  emanata:  non  esporre  mai  più  

l'opera  in  questione  è  da  considerarsi  una  sanzione   troppo  drastica  ed  eccessiva.  Nel  corso  degli  anni  la  

società  si  può  modificare  e  insieme  a  lei  il  concetto  di  morale;  il  politico  in  questione  in  futuro,  potrà  

godere  dell'anonimato.  Per  questo  motivo  agli  occhi  della  Corte  vi  è  stata  una  violazione  dell'Art.  10  

della  CEDU  da  parte  dei  giudici  austriaci.    

 

4.  La  libertà  di  stampa  nella  giurisprudenza  della  Corte  europea    

La  protezione  delle  fonti  giornalistiche  

Uno  degli  elementi  più  importanti  per  permettere  alla  stampa  di  funzionare  come  cane  da  guardia  della  democrazia  

è  quello  di  proteggere  le  fonti  dei  giornalisti  -­‐  i  giornalisti  hanno  il  diritto  di  non  rivelare  le  loro  fonti.  Le  fonti  sono  

coloro  che  forniscono  informazioni  al  giornalisti.    

   

Il  caso  Goodwin  c.  Regno  Unito  (1996)  

Primo  caso  a  partire  dalla  quale  la  Corte  ha  iniziato  a  occuparsi  della  questione  della  protezione  delle  fonti  

giornalistiche.  Dopo  questa  sentenza  vi  sono  stati  altri  casi  in  cui  la  Corte  ha  ripreso  meglio  esplicitando  quanto  detto  

nella  sentenza  Goodwin.    

   

Goodwin  è  un  giornalista  inglese  che  nel  1989  riceve  una  telefonata  da  un  suo  informatore  il  quale  gli  riporta  alcune  

notizie  in  suo  possesso  riguardo  alla  società  commerciale  Tetra.  In  particolare  queste  notizie  riguardano  il  fatto  che  

questa  società  fosse  indebitata,  che  aveva  gestito  in  maniera  non  sempre  corretta  i  propri  fondi  e  che  stava  cercando  

dei  nuovi  investitori  per  far  fronte  ai  debiti  molto  alti  che  aveva  contratto.  Una  volta  ricevuta  la  telefonata,  dopo  

alcuni  giorni  Goodwin  chiama  direttamente  la  Tetra  chiedendo  una  conferma  circa  la  veridicità  delle  informazioni  

ricevute  dalla  sua  fonte.  La  Tetra  risponde  sostenendo  che  si  tratta  di  informazioni  segrete  contenute  in  un  

documento  redatto  dalla  stessa  compagnia  in  soli  otto  copie  -­‐  nessuna  copia  mai  resa  di  pubblico  dominio  -­‐  una  delle  

quali  andata  scomparsa,  probabilmente  sottratta.    

La  Tetra,  venuta  a  conoscenza  del  fatto  che  Goodwin  fosse  a  conoscenza  di  suddette  informazioni  riservate,  si  rivolge  

alle  autorità  giudiziarie  chiedendo  innanzitutto  che  il  giudice  imponga  a  Goodwin  e  al  suo  giornale  di  non  rivelare  

mai  in  alcun  modo  queste  notizie  -­‐  ingiunzione  inibitoria.  Al  contempo  la  Tetra  chiede  al  giudice  di  costringere  

Goodwin  a  rivelare  la  fonte  delle  informazioni.    

I  giudici  inglesi  di  primo  grado  danno  ragione  alla  Tetra:  viene  quindi  emesso  un  provvedimento  di  ingiunzione  

inibitoria  che  impedisce  la  pubblicazione  di  notizie  in  merito  alla  Tetra;  viene  in  otre  imposto  a  Goodwin  di  rivelare  la  

sua  fonte.  A  questo  Goodwin  si  oppone  e  presenta  ricorso  in  appello.  I  giudici  in  appello  confermano  la  sentenza  del  

primo  giudice  al  quale  ancora  una  volta  Goodwin  si  oppone  rivolgendosi  ai  giudici  di  terzo  grado  -­‐   House  of  Lords.  

Anche  la  corte  di  terzo  grado  emette  e  conferma  la  sentenza  inziale.    

Esaurite  le  vie  di  ricorso  interne,  Goodwin  si  rivolge  alla  Corte  Europea  dei  diritti  dell'Uomo  lamentando  una  

violazione  dell'Art.  10  della  CEDU.    

Secondo  la  Corte  c'è  effettivamente  stata  una  restrizione  del  diritto  alla  libertà  d'espressione.    

i.   La  restrizione  è  legittima  poiché  prevista  dalla  legge  -­‐  la  legge  inglese  prevede  la  possibilità  per  i  giudici  di  

imporre  ai  giornalisti  di  rivelare  la  fonte  qual  ora  si  ritenesse  che  la  divulgazione  dell'informazione  sia  

necessaria  nell'interesse  della  giustizia.  Goodwin  ritiene  però  che  questa  legge  sia  formulata  in  termini  troppo  

generici  e  imprecisi,  lascia  troppa  discrezionalità  ai  giudici  e  sia  poco  prevedibile.  La  Corte  invece  ritiene  il  

contrario:  una  legge  deve  avere  un  minimo  di  flessibilità,  non  è  possibile  formulare  una  legge  troppo  

dettagliata  ed  nel  caso  specifico  formulazione  della  legge  è  abbastanza  prevedibile  (il  primo  criterio  è  

rispettato:  la  restrizione  è  prevista  dalla  legge).  

ii.   La  restrizione  è  legittima  poiché  persegue  lo  scopo  legittimo  di  tutelare  la  reputazione  altrui  -­‐  in  questo  caso,  

quella  di  Tetra.  

iii.   La  restrizione  è  legittima  poiché  necessaria  a  perseguire  lo  scopo  legittimo?    

Su  questo  la  Corte  si  sofferma  analizzando  le  posizioni  di  entrambe  le  parti:  Goodwin  ritiene  che  Tetra  fosse  già  

stata  tutelata  attraverso  il  provvedimento  di  ingiunzione  inibitoria  e  non  riscontra  alcuna  necessità  di  dover  

rivelare  la  fonte  delle  informazioni.  Le  informazioni,  in  oltre,  potrebbero  interessare  i  potenziali  investitori;  

secondo  il  governo  inglese  invece,  è  vero  che  il  provvedimento  di  ingiunzione  inibitoria  ha  già  raggiunto  parte  

dell'obiettivo,  ma  ciò  non  è  sufficiente:  potrebbe  accadere  che  la  fonte  originale  riveli  le  sue  informazioni  ad  

altri  soggetti  come,  per  esempio,  a  possibili  investitori  e  clienti  Tetra.  Solo  sapendo  chi  è  la  fonte  si  può  

impedire  la  divulgazione  della  notizia  in  ambienti  diversi  da  quelli  giornalistici.  In  oltre,  sostiene  il  governo,  

Tetra  può  avere  interesse  nel  sapere  chi  questa  fonte  sia  poiché,  molto  probabilmente,  sia  stato  un  

dipendente  non  più  affidabile  a  sottrarre  la  copia  della  lettera.  Le  informazioni  non  sono  di  interesse  pubblico:  

se  Tetra  non  riceve  nuovi  investitori,  è  probabile  che  Tetra  fallisca  e  molte  persone  perdano  il  lavoro.    

L'elemento  sulla  quale  la  Corte  fa  leva  nella  sua  sentenza  è  il  seguente:  è  vero,  come  dice  il  Governo,  che  c'è  il  

rischio  che  la  fonte  si  rivolga  ad  altre  persone  e  diffonda  la  voce  dei  guai  di  Tetra,  però  se  non  si  garantisce  alla  

fonte  l'anonimato,  c'è  il  rischio  che  poi  tutte  le  altre  fonti  in  relazioni  ad  altri  casi  non  rivelino  più  le  loro  

informazioni.  Creare  una  breccia  all'interno  del  diritto  del  giornalista  di  non  rivelare  la  fonte  comporta  il  rischio  

che  tutte  le  altre  possibili  fonti  si  inibiscano  e  decidano  di  non  più  rivelare  le  informazioni  di  cui  dispongono.  La  

Corte,  in  conclusione,  ritiene  che  il  governo  inglese,  imponendo  a  Goodwin  di  rivelare  la  sua  fonte,  abbia  

violato  l'Art.  10  della  CEDU:   è  bene  tutelare  l'anonimato  della  fonte   per  consentir  loro  di  svolgere  la  propria  

funzione.    

   

Dall'emanazione  di  questa  sentenza  in  poi,  moltissimi  sono  stati  i  casi  analoghi  in  merito  alla  tutela  delle  fonti.  In  

ciascun  caso  la  Corte  si  è  rivelata  molto  netta  nell'affermare  come  il  diritto  del  giornalista  a  non  rivelare  la  fonte  sia  

una  parte  indispensabile  del  diritto  alla  libertà  di  espressione.    

   

Caso  Voskuil  c.  Paesi  Bassi  (2007)  

La  polizia  riceve  una  chiamata  da  parte  di  un  condomino  di  un  palazzo  il  quale  diceva  che  scendeva  acqua  da  un  

appartamento  sovrastante:  gli  abitanti  del  condominio  non  riuscivano  in  nessun  modo  a  contattare  gli  inquilini  e  il  

rischio  di  crollo  cominciava  a  divenire  persistente.  I  condomini  chiedevano  alla  polizia  di  intervenire  forzando  la  

serratura  in  modo  da  poter  riparare  il  danno  all'origine.  La  polizia  irrompe  nell'appartamento  e  scopre  un  intero  

arsenale  di  armi.  È  così  che  scatta  l'indagine.  Poco  tempo  più  tardi,  dei  giornalisti  vengono  in  possesso  di  

informazioni  riservate  circa  l'indagine  in  corso  e  le  pubblicano  in  un  articolo  di  giornale.  In  questo  articolo  i  giornalisti  

raccontano  di  aver  parlato  con  un  poliziotto  -­‐  che  dichiara  di  voler  rimanere  anonimo  -­‐  il  quale  sostiene  che  la  

vicenda  non  si  sia  svolta  nella  maniera  in  cui  le  autorità  voglio  far  credere;  questi  giornalisti  insinuano  il  dubbio  che  ci  

sia  qualcosa  di  oscuro  dietro  questa  vicenda,  ma  non  vogliono  rivelare  la  fonte.  I  giudici  olandesi,  chiamati  ad  

intervenire,  impongono  ai  giornalisti  di  rivelare  la  fonte  anonima  in  questione.  

Il  caso  finisce  davanti  alla  Corte  Europea  per  i  diritti  dell'Uomo  la  quale  ritiene  che  anche  in  un  caso  come  questo  

deve  prevalere   il  diritto  all'anonimato  della  fonte,  anche  qual  ora  si  ritenga  che  la  fonte  abbia  commesso  un  reato  

o  non  abbia  adempito  i  suoi  doveri.    

   

Caso  Sanoma  c.  Paesi  Bassi  (2010)  

Dei  giornalisti  pubblicano  un  articolo  in  cui  annunciano  la  pubblicazione  futura  di  un  altro  articolo  riferito  a  una  corsa  

di  auto  illegale  tenutasi  nella  provincia  di  una  cittadina  dei  Paesi  Bassi  al  quale  sostengono  di  aver  assistito.  Le  

autorità  giudiziarie  intervengono  e  impongono  ai  giornalisti  di  dar  loro  le  fotografie  e  di  fornire  una  lista  dei  presenti  

alla  corsa  così  da  poterli  sottoporre  a  processi  legali.  I  giornalisti  pubblicano  l'articolo  con  immagini  criptate  dove  

non  è  possibile  risalire  ne  alle  targhe  delle  auto  partecipanti  ne  ai  volti  dei  conducenti.    

La  Corte  in  questo  caso  ribadisce  il  fatto  che   non  è  possibile  imporre  a  un  giornalista  di  rivelare  la  fonte  anche  se  

ciò  è  necessario  per  assicurare  alla  giustizia  un  presunto  autore  di  reato.  In  questo  caso  non  è  la  fonte  stessa  ad  

aver  commesso  un  reato,  ma  risalire  alla  fonte  sarebbe  stato  utile  per  scoprire  chi  fossero  i  partecipanti  di  questa  

competizione  illegale  di  auto.    

   

   

Un  giudice  quando  vuole  sapere  quando  è  la  fonte  di  un  giornalista,  può  

chiedere  direttamente  al  giornalista  di  rivelare  la  fonte    

•   agire  in  maniera  indiretta  ad  esempio  perquisendo  l'abitazione,  intercettando  le  sue  telefonate  o  

•   sequestrando  il  computer  portatile  

Secondo  la  Corte,  tutte  e  tre  le  strategie  sono  da  ritenersi  illegittime  perché  vanno  a  violare  l'Art.  10  della  CEDU.  

   

Caso  Roemen  and  Schmit  c.  Lussemburgo  (2003).  

Dei  giornalisti  pubblicano  un  articolo  nel  quale  rivelano  informazioni  coperte  da  segreto  istruttorio,  erano  entrati  

cioè  in  possesso  del  fascicolo  di  causa  in  relazione  alla  commissione  di  un  reato  sul  quale  le  autorità  giudiziarie  

stavano  indagando.  Era  quindi  interesse  dei  giudici  scoprire  chi  fosse  ad  aver  rivelato  queste  informazioni  e,  invece  

che  imporre  al  giornalista  di  rivelare  la  fonte,  essi  hanno  adottato  un  provvedimento  di  perquisizione:  sono  andati  

nella  redazione  giornalistica  e  nelle  abitazioni  private  perquisendo  e  sequestrando  materiale.    

Il  caso  è  finito  davanti  alla  Corte  Europea  dei  diritti  dell'Uomo  la  quale  ha  decretato  come  le  misure  prese  dai  giudici  

fossero  del  tutto  illegittime  e  violassero  l'Art.  10  della  CEDU:   non  è  legittimo  effettuare  perquisizioni  presso  la  

redazione  di  un  giornale  o  presso  le  abitazioni  private  dei  giornalisti  allo  scopo  di  scoprire  il  nome  della  fonte  delle  

informazioni  pervenute.    

   

   

Discorso  analogo  può  valere  anche  per  le  intercettazioni.  

   

Caso  Rissiot  c.  Francia  (2012)  

Era  in  corso  un'indagine  da  parte  di  alcuni  giudici  in  merito  alla  questione  doping  nel  ciclismo:  si  era  scoperto  che  dei  

ciclisti  si  dopavano.  La  magistratura  francese  aveva  aperto  un'inchiesta  e  stava  indagando  per  cercare  di  capire  chi  

effettivamente  faceva  uso  di  sostanze  proibite  e  la  provenienza  delle  sostanze  stesse.  I  giornalisti  pubblicano  un  

articolo  in  cui  raccontano  di  questa  inchiesta  violando  il  segreto  istruttorio.  La  magistratura  risponde  decidendo  di  

intercettare  i  giornalisti  per  scoprire  chi  ha  divulgato  suddette  informazioni.    

Il  caso  finisce  davanti  alla  Corte  Europea  dei  diritti  dell'Uomo  la  quale  ribadisce  che  i  giudici  che  dispongono  

intercettazioni  telefoniche  violano  l'Art.  10  della  CEDU:   è  illegittimo  disporre  intercettazioni  telefoniche  dei  

giornalisti  al  fine  di  capirne  chi  ne  è  la  fonte.  Le  perquisizioni  e  le  intercettazioni  sono  misure  ancora  più  invasive  e  

lesive  della  libertà  di  espressione  dei  giornalisti  rispetto  all'obbligo  diretto  di  rivelare  la  fonte  poiché  in  questo  modo  

si  entra  in  possesso  di  molti  più  dati.    

   

Caso    c.  Paesi  Bassi  (2014)  

Un'industria  chimica  olandese  era  stata  manomessa  con  delle  bombe.  Un  gruppo  di  persone  scrive  una  lettera  a  

un'associazione  per  la  tutela  ambientale  olandese  rivendicando  la  propria  responsabilità  nel  aver  operato  il  danno.  

L'associazione,  nel  momento  in  cui  riceve  la  lettera,  emette  un  comunicato  stampa  nel  quale  annuncia  la  futura  

pubblicazione  integrale  della  suddetta  lettera  sul  proprio  quotidiano.  I  giudici  olandesi  intervengono  e  impongono  a  

questa  organizzazione  ambientale  di  rivelar  loro  il  mittente  di  questa  lettera.  L'organizzazione  ambientale  si  oppone  

e  il  caso  finisce  davanti  alla  Corte  Europea  dei  diritti  dell'Uomo  la  quale,  questa  volta,  da  ragione  allo  Stato  ritenendo  

che  i  giudici  olandesi  non  abbiano  commesso  una  violazione  dell'Art.  10  imponendo  all'associazione  di  rivelare  il  

mittente  della  lettera.  In  questo  caso  la  fonte  non  va  tutelata  poiché   i  soggetti  in  questione  non  sono  giornalisti,  ma  

un'associazione  a  tutela  dell'ambiente.  La  differenza  sostanziale  però,  risiede  nel  fatto  che  

non  si  tratta  di  notizie  di  

interesse  generale  ma  piuttosto  di  uno  scopo  pubblicitario  da  parte  del  gruppo  interventista.    

   

Ulteriori  elementi:  

Il  diritto  a  non  rivelare  le  fonti  è  una  prerogativa  professionale  dei  giornalisti      

•   È  possibile  per  la  Corte  Europea  dei  Diritti  dell'Uomo  imporre  a  un  giornalista  di  rivelare  la  fonte  senza  violare  

•   l'Art.  10  della  CEDU  solo  qual  ora  ricorrano  determinate  circostanze:  

ci  dev'essere  un  provvedimento  da  parte  di  un  giudice    

•   qual  ora  ciò  sia  necessario  per  indagare  su  un  grave  crimine  

•   è  necessario  che  non  vi  siano  altri  mezzi  per  ottenere  quell'informazione  

•   deve  sussistere  un  interesse  pubblico  prevalente  rispetto  alla  tutela  della  libertà  d'espressione  (es:  

•   attacco  terroristico  imminente).    

   

Diritto  di  critica  ai  politici  

I  giornalisti  per  poter  esercitare  il  loro  ruolo  di  cani  da  guardia  alla  democrazia  devono  poter  

disporre  di  un  ampio  

diritto  di  critica,  devono  poter  criticare  altri  soggetti.  Questo  ampio  diritto  di  critica  dei  giornalisti  

si  amplia  

ulteriormente  quando  gli  oggetti  della  critica  diventano  i  personaggi  politici   poiché  i  cittadini  devono  poter  sapere  

come  i  politici  operano.    

La  Corte  ritiene  che  i  politici  debbano  godere  di  un  ampia  libertà  di  espressione  in  quanto  portavoce  dei  propri  

elettori  e  chiamati  ad  esprimersi  riguardo  questioni  di  interesse  pubblico.  I  politici  devono  però  anche  tollerare  

maggiormente  rispetto  una  persona  comune  le  critiche  che  gli  vengono  mosse  dai  giornalisti.  

   

   

Caso  Linghes  c.  Austria  (1986)  

La  prima  volta  in  cui  la  Corte  esamina  un  caso  relativo  alla  critica  di  un  giornalista  nei  confronti  di  un  politico  in  cui  

vengono  riportati  alcuni  capisaldi  in  materia  ribaditi  poi  in  tutte  le  sentenze  analoghe  future.  Poiché  i  politici  si  

candidano  alla  gestione  delle  faccende  pubbliche,  devono  tollerare  in  misura  maggiore  le  critiche  che  vengono  loro  

dai  giornalisti.  

   

Caso  Riolo  c.  Italia    

I  fatti  risalgono  al  1994  quando  un  giornalista  siciliano  pubblica  un  articolo  criticando  un  politico  che  allo  stesso  

tempo  era  difensore  di  uno  degli  imputati  nella  strage  di  Capaci  -­‐  Avv.  Musotto,  da  poco  eletto  presidente  della  

Provincia  di  Palermo.  Il  processo  per  la  strage  stava  per  iniziare  e  alcuni  enti  siciliani  si  erano  già  costituiti  parti  civili  -­‐  

poter  partecipare  al  processo  e  ottenere  un  proprio  avvocato,  poter  interrogare  testimoni  avversari  e  poterne  di  

propri,  potere,  nel  caso,  ottenere  un  risarcimento:  le  parti  civili  non  sono  le  vittime,  ma  sono  dei  soggetti  che  hanno  

interesse  a  che  gli  autori  del  reato  vengano  assicurati  alla  giustizia.  La  regione  Sicilia  e  il  comune  di  Palermo  si  erano  

già  costituiti  come  parti  civili;  la  Provincia  di  Palermo  presieduta  dall'Avvocato  Musotto  non  aveva  ancora  deciso  se  

costituirsi  o  meno  come  parte  civile.    

Alla  lettura  dell'articolo  di  giornale  ovviamente,  l'avvocato  Musotto  ha  sporto  denuncia  ritenendo  che  fosse  

diffamatorio  nei  suoi  confronti.  Musotto  cita  così  in  giudizio  Riolo  e  i  giudici  italiani  gli  danno  ragione  condannando  

Riolo  per  il  reato  di  diffamazione  a  pagare  70  milioni  di  lire.  Secondo  i  giudici  italiani  il  diritto  di  critica  del  giornalista  

non  deve  esprimere  opinioni  soggettive:  Riolo  ha  fornito  un'interpretazione  soggettiva  dei  fatti.  

Altro  elemento  di  cui  si  sono  forniti  i  giudici  italiani  per  condannare  Riolo  è  l'effetto  che  questo  articolo  ha  prodotto  

sul  lettore  medio  italiano:  persona  dalla  dubbia  personalità,  sicuramente  immischiato  con  la  mafia.   Per  decretare  se  

un  articolo  è  diffamatorio  o  meno,  occorre  andare  ad  indagare  che  effetto  ha  sul  lettore  medio:  se  l'effetto  è  quello  di  

ricavare  un'opinione  negativa  sulla  persona,  allora  quell'articolo  è  da  ritenersi  diffamatorio.  

Passiamo  ora  ad  analizzare  il  pensiero  della  Corte  Europea:  

i.   C'è  stata  una  violazione  al  diritto  d'espressione  del  Signor  Riolo:  è  stato  condannato  a  pagare  una  somma  di  

denaro  nei  confronti  di  Musocco  

ii.   La  legge  italiana  prevede  la  possibilità  di  condannare  un  giornalista  al  pagamento  di  una  somma  di  denaro  nel  

caso  in  cui  abbia  pubblicato  un  articolo  diffamatorio  

iii.   La  restrizione  al  diritto  d'espressione  del  Signor  Riolo  persegue  uno  scopo  legittimo:  il  diritto  alla  reputazione  

iv.   Condannare  Riolo  al  pagamento  della  somma  era  necessario  al  fine  di  perseguire  lo  scopo  legittimo  di  tutelare  

la  reputazione  di  Musotto?  La  Corte,  a  questo  proposito,  ribadisce  quanto  detto  nel  caso  Sunday  Times,  ovvero  

che  i  giornalisti  possono  beneficiare  di  un  più  ampio  margine  di  critica  in  relazione  a  questioni  di  portata  

generale  al  fine  di  garantire  il  rispetto  della  democrazia  in  un  paese.  La  Corte  rileva,  poi,  come  il  soggetto  

criticato  si  un  politico,  il  quale  per  definizione  di  ruolo  si  espone  all'opinione  di  pubblica;  allo  stesso  tempo  i  

cittadini  hanno  il  diritto  di  conoscere  l'operato  del  politico:  l'unico  modo  per  garantire  questo  diritto  ai  

cittadini  è  quello  di  garantire  un  ampio  margine  di  critica  ai  giornalisti  nei  confronti  dei  politici.  Il  politico,  

quindi,  è  tenuto  a  tollerare  in  modo  maggiore  rispetto  a  un  persona  comune,  le  critiche  di  carattere  generale  

(e  non  a  carattere  privato)  che  gli  vengono  rivolte.    

La  Corte  ritiene  che  Mussotto  avrebbe  dovuto  aspettarsi  che  il  suo  operato  venisse  controllato  

scrupolosamente  dalla  stampa  ricoprendo  una  carica  politica  piuttosto  di  rilievo.  Avrebbe  dovuto  sapere  che  

continuare  a  essere  l'avvocato  di  uno  degli  imputati  di  uno  dei  più  importanti  processi  alla  mafia  e  essere  al  

contempo  al  vertice  di  un'importante  istituzione  come  la  provincia,  avrebbe  potuto  portare  a  delle  pesanti  

critiche.  Il  giornalista  ha  tutto  il  diritto  di  intervenire  criticando  una  questione  di  tale  interesse  pubblico.    

Un  secondo  elemento  sul  quale  la  Corte  si  sofferma  è  il  fatto  che  i  giornalisti,  nel  momento  in  cui  parlano  di  

una  vicenda,  possono  rilasciare  dichiarazioni  fattuali,  ma  hanno  anche  la  

possibilità  di  esprimere  giudizi  di  

valore  -­‐  questo  giudizio  deve  comunque  per  forza  di  cose,  rimare  ancorato  ai  fatti  realmente  accaduti.  Il  

giornalista  non  è  quindi  un  soggetto  che  deve  rimanere  neutro  rispetto  i  fatti.  In  particolare,  il  giornalista  nel  

momento  in  cui  esprime  dei  giudizi  su  una  situazione  deve,  oltre  a  basarsi  sui  fatti,   agire  in  buona  fede,  basarsi  

su  informazioni  affidabili,  veritiere  e  precise  basate  e  confermate  mediante  previa  indagine.  La  posizione  

della  Corte  risulta  qui  ben  diversa  rispetto  a  quella  dei  giudici  nazionali.  La  Corte  passa  quindi  ad  esaminare  

l'articolo:  in  effetti  c'è  un  passaggio  delicato  in  cui  Riolo  sostiene  un  presunto  legame  tra  Musotto  e  la  mafia,  

ma  non  di  carattere  volontario.  Musotto  viene  dipinto  come  parte  del  sistema  mafioso,  ma  non  come  artefice  

in  prima  persona.  La  Corte  poi  sostiene  che   gli  ampi  margini  di  espressione  in  possesso  dei  giornalisti  non  

riguardano  solo  i  contenuti  ma  anche  le  modalità  in  cui  vengono  riportati  questi  contenuti,  i  toni  

dell'articolo.  In  effetti,  in  questo  caso  il  giornalista  ha  utilizzato  dei  toni  forti  che  mirano  a  ridicolizzare  

Musotto  -­‐  es:  riferimento  a  Berlusconi  o  Dr.  Jeckyll  e  Mr.  Hyde.  Si  tratta  però  di  toni  forti  in  relazione  a  una  

situazione  di  interesse  pubblico,  Oriolo  non  ha  insultato  Musotto.  Nel  caso  specifico,  secondo  la  Corte,  

l'articolo  non  è  diffamatorio  poiché  si  basa  su  fatti  reali  e  accertati,  sono  presenti  toni  forti  ma  non  a  carattere  

di  insulto  e  i  giudizi  espressi  da  Riolo  non  costituiscono  critiche  gratuite  ma  si  basano  su  fatti.  Per  questi  motivi  

la  Corte  ritiene  che  la  Corte  abbia  violato  l'Art.  10  della  CEDU.    

Il  caso  è  interessante  perché  la  Corte  ci  aiuta  a  individuare  alcuni  elementi  che  ci  fanno  capire  fin  dove  si  può  

spingere  la  critica  di  un  giornalista  e  i  paletti  oltre  il  quale  non  deve  andare:  un  giornalista  può  esprimere  

giudizi,  ma  devono  attenersi  ai  fatti;  possono  venire  utilizzati  toni  aspri  e  accesi,  ma  non  devono  tradursi  in  

insulti  gratuiti.    

   

Diritto  di  critica  ai  magistrati    

I  giornalisti  hanno  una  

libertà  di  critica  molto  ristretta  (ma  non  del  tutto  assente)  quando  l'oggetto  di  critica  

sono  i   magistrati   e  il  loro  operato.  La  critica  è  permessa  fin  tanto  che  non  va  ad  intaccare  la  fiducia  che  

l'opinione  pubblica  deve  nutre  nei  confronti  della  magistratura*.    

(Caso  Oberschlink  c  Austria  (1995),  prima  sentenza  della  Corte  in  materia).  

   

Caso  Maciejewski  c.  Polonia  (2015)  

In  questo  caso  abbiamo  una  giornalista  polacca  che  pubblica  diversi  articoli  in  relazione  alla  vicenda  di  furti  

avvenuti  in  un  tribunale  polacco  nel  quale  si  stava  svolgendo  un  processo.  Per  lo  svolgimento  di  questo  

processo  la  magistratura  aveva  sequestrato  diversi  beni,  anche  di  un  certo  valore,  utilizzati  come  prove  nello  

svolgimento  del  processo.  In  attesa  che  il  processo  si  svolgesse,  la  giornalista  viene  a  conoscenza  dei  furti  e  

comincia  ad  indagare  chiedendo  spiegazioni.  La  giornalista  non  riceve  alcuna  collaborazione,  in  particolare  da  

parte  del  Presidente  del  Tribunale.  Nel  primo  articolo  pubblicato  la  giornalista  racconta  i  fatti  e  riporta  la  

testimonianza  anonima  di  una  persona  che  lavora  in  tribunale  la  quale  sostiene  di  aver  visto  uno  dei  giudici  del  

tribunale  caricare  uno  dei  beni  spariti  nel  bagagliaio  della  propria  auto.  Dopo  la  pubblicazione  del  primo  

articolo,  anche  altri  giornalisti  cominciano  a  occuparsi  del  caso  rivolgendosi  al  Presidente  chiedendo  

spiegazioni.  A  quel  punto,  il  Presidente  si  trova  costretto  a  rilasciare  una  conferenza  stampa  dove  spiega  

l'accaduto  e  rilascia  l'elenco  dei  beni  scomparsi  tra  quelli  sequestrati.  Il  tempo  passa,  ma  le  indagini  promesse  

dal  Presidente  nel  corso  della  conferenza  stampa  non  vengono  condotte.  Il  Presidente  nuovamente  

interpellato  in  materia  dalla  prima  giornalista,  si  difende  sostenendo  che  in  realtà  i  beni  in  questione  sono  

andati  distrutti  causa  alluvione.  La  giornalista  allora,  scrive  un  nuovo  articolo  raccontando  la  risposta  del  

Presidente  e  lo  sottotitola  ''ladri  nell'amministrazione  della  giustizia''.  Il  Presidente  leggendo  l'articolo  si  ritiene  

diffamato  e  quindi  si  rivolge  ad  un  altro  tribunale  denunciando  la  giornalista.  La  Giornalista  viene  condannata  

poiché  i  giudici  polacchi  -­‐  come  quelli  italiani  -­‐  ritengono  che  l'articolo  sia  diffamatorio  per  l'effetto  negativo  

che  un  lettore  medio  potrebbe  ricavarne  nei  confronti  della  magistratura.  Una  volta  esaurite  le  vie  di  ricorso  

interne,  la  giornalista  si  rivolge  alla  Corte.    

Secondo  la  Corte  -­‐  che  si  sofferma  sulla  terza  condizione  e  per  prima  cosa  ripercorre  la  giurisprudenza  

precedente  -­‐  è  da  tenere  in  considerazione  il  fatto  che  la  giornalista,  prima  di  scrivere  l'articolo,  ha  condotto  

delle  indagini  specifiche,  ha  accertato  i  fatti  e  non  si  è  basata  su  supposizioni  astratte.  Altro  elemento  da  

tenere  in  considerazione  per  capire  se  una  persona  è  stata  diffamata  o  meno,  è  

se  la  persona  in  questione  

abbia  avuto  o  meno  la  possibilità  di  difendersi.  Nel  caso  specifico  il  Presidente  ha  avuto  la  possibilità  di  

difendersi  sia  pubblicamente  che  non  (comunicati  stampa,  interviste  etc..).  Occorre  in  oltre,   valutare  l'articolo  

nel  suo  complesso,  non  limitarsi  solo  ad  alcune  frasi:  è  vero  che  il  sottotitolo  costituisce  un'affermazione  

forte,  ma  nel  resto  dell'articolo  non  vengono  usate  altre  affermazioni  forti:  le  parti  sono  entrambe  interpellate  

nell'articolo  e  in  generale  appare  equilibrato.  Per  la  Corte  quindi  i  giudici  hanno  violato  l'Art.10  della  CEDU.    

   

*Ulteriore  elemento  di  differenza  tra  il  diritto  alla  critica  dei  magistrati  e  quello  ai  giornalisti  secondo  la  Corte:  

normalmente  il  politico  viene  criticato,  ma  dispone  anche  di  un'ampia  possibilità  di  controbattere  alle  accuse  

che  gli  vengono  rivolte.  I  magistrati  invece,  hanno  una   possibilità  di  replica  limitata  rispetto  a  un  politico  a  

causa  della  segretezza  che  può  intercedere  riguardo  al  caso.    

 

Libertà  di  stampa  vs.  privacy  

Diritto  alla  libertà  di  espressione  da  un  lato  e  diritto  al  rispetto  della  vita  privata  dall'altro,  due  diritti  posti  

esattamente   sullo  stesso  piano  in  quanto  ritenuti   fondamentali  per  l'uomo.  Come  si  determina  se  in  un  caso  

specifico  prevale  la  libertà  d'espressione  del  giornalista  o  prevale  la  privacy  della  persona  coinvolta?  Fino  a  che  

punto  si  può  spingere  un  giornalista  nel  raccontare  i  fatti  privati  di  una  persona?  Prima  di  determinare  l'equilibrio  tra  

questi  due  contrapposti  diritti  si  va  anzitutto  a   valutare  il  ruolo  della  persona  coinvolta,   ma  non  solo:  la  corte  ha  

individuato  una  serie  di  criteri  che  devono  essere  presi  in  considerazione.    

Il  diritto  alla  privacy  è  un  diritto  riconosciuto  nei  più  importanti  strumenti  in  materia  di  tutela  dei    diritti  umani  e,  in  

materia  internazionale  è  riconosciuto  da    

Dichiarazione  Universale  dei  diritti  dell'Uomo  (Art.  12)  

•   Patto  Internazionale  sui  diritti  civili  e  politici  (Art.17)  

•   Convenzione  europea  dei  diritti  dell'uomo  

•  

Tutti  e  tre  gli  strumenti  quindi,  oltre  a  tutelare  il  diritto  alla  libertà  di  espressione,  tutelano  anche  il  diritto  alla  

privacy.  Parliamo  di  due  diritti  in  qualche  modo  contrapposti  ma  ugualmente  importanti.    

   

Art.12,  Dichiarazione  universale  dei  diritti  dell'uomo  

Il  diritto  alla  privacy  appare  qui  quasi  come  un  diritto  assoluto,  ma  in  realtà  non  lo  è:  può  essere  limitato.    

   

Art.  17,  Patto  Internazionale  sui  Diritti  Civili  e  Politici  

Non  troviamo  un  par.3  sulle  limitazioni  come  succede  per  l'articolo  relativo  alla  libertà  d'espressione:  ciò  non  

significa  che  sia  da  considerarsi  un  diritto  assoluto;  è  vero  che  non  troviamo  un  paragrafo  specifico  sulle  limitazioni,  

ma  viene  comunque  detto  che  nessuno  può  essere  sottoposto  a  interferenze  arbitrarie  o  illegittime.  È  una  

formulazione  un  po'  ampia  che  non  ci  aiuta  a  capire  quando  un'interferenza  nel  rispetto  della  privacy  è  arbitraria  o  

illegittima.    

L'art.  19  risulta,  da  questo  punto  di  vista,  più  dettagliato  e  preciso.    

   

Art.8,  CEDU  

Riconosce  il  rispetto  della  vita  privata  e  ci  dice  anche  quando  è  possibile  restringere  il  diritto  alla  libertà  

d'espressione,  non  è  un  diritto  assoluto  -­‐  troviamo  le  tre  condizioni  che  regolamentano  la  possibilità  di  restringere  

tale  diritto:  risulta  tra  tutti,  il  meglio  formulato.  Ai  senti  dell'Art.8  della  CEDU  è  possibile  restringere  il  diritto  alla  

privacy  alla  persone  a  patto  che  (=  Art.10,  CEDU)  

La  restrizione  sia  prevista  dalla  legge  

•   La  restrizione  persegua  uno  scopo  legittimo  tra  quelli  indicati  

•   La  restrizione  si  necessaria  per  perseguire  quello  scopo  

•  

   

   

Nel  decretare  quale  tra  questi  due  diritti  fondamentali  per  l'uomo,  è  necessario  individuare  di  quale  tipo  di  persona  

stiamo  parlando:    

a.   la  persona  comune  ha  un  diritto  alla  privacy  molto  ampio;    

b.   se  invece  il  giornalista  si  riferisce  alla  vita  privata  di  un  politico,  allora  il  diritto  alla  privacy  si  restringe  in  favore  

di  quello  relativo  alla  libertà  d'espressione  del  giornalista.  

c.   i  personaggi  noti  (attori,  cantanti,  sportivi,  etc..)  si  trovano  in  una  situazione  intermedia.  Il  personaggio  

pubblico  gode  di  un  diritto  alla  privacy  minore  rispetto  a  una  persona  comune,  ma  maggiore  rispetto  a  un  

politico  

   

Diritto  alla  privacy  e  persone  comuni  

Troviamo  innanzitutto  sentenze  relative  alla  violazione  della  privacy  di  persone  che  hanno  commesso  reati:  in  genere  

un  giornalista  va  a  indagare  sui  fatti  di  una  persona  comune  quando  si  tratta  di  una  persona  che  è  salita  su  una  

ribalta  di  una  cronaca  perché  ha  commesso  /  è  vittima  di  un  reato;  difficilmente  un  giornalista  scrive  un  articolo  su  

una  persona  qualunque.    

   

 

Vittime  di  reato  

Le  vittime  di  reato  devono  poter  godere  di  un   diritto  alla  privacy  molto  altro,  non  solo  perché  si  tratta  di  una  

persona  comune,  ma  anche  perché  la  vittima  risulta  un  soggetto  vulnerabile,  non  c'è  interesse  pubblico  a  sapere  chi  

sia  la  vittima  del  reato  o  informazioni  su  di  essa.    

   

Caso  c.  Austria  (2012)  

Un  giornalista  aveva  pubblicato  un  articolo  in  cui  raccontava  di  una  ragazzina  minore  di  età  molestata  da  suo  padre.  

Il  giornalista  nello  scrivere  questo  articolo  raccontava  la  vicenda:  i  genitori  di  questa  ragazzina  si  erano  separati  ed  

era  in  corso  la  battaglia  per  l'affidamento.  Il  giornalista  non  riporta  il  nome  della  ragazzina,  ma  ne  riporta  il  cognome  

e  il  nome  della  scuola,  elementi  con  il  quale  si  potrebbe  comunque  risalire  ed  identificare  chiaramente  la  vittima.  

Questo  giudice,  condannato  dai  giudici  austriaci,  si  rivolge  alla  Corte  Europea  lamentando  che  la  sua  condanna  

rappresentasse  una  violazione  al  diritto  della  libertà  d'espressione.  In  particolare  il  giornalista  sosteneva  che  il  suo  

obiettivo  non  fosse  quello  di  esporre  la  ragazzina  al  pubblico,  volevo  solo  informare  i  lettori  di  una  questione  di  

interesse  pubblico  che  può  nascere  quando  due  genitori  si  separano.  La  Corte  risponde  che  la  questione  si  può  in  

effetti  ritenere  di  interesse  pubblico,  ma  certo  non  c'era  alcun  interesse  pubblico  nel  conoscere  alcun  dettaglio  

privato  della  ragazzina:  questi  sono  dettagli  ulteriori  e  non  necessari,  si  poteva  benissimo  riportare  fatti  senza  il  

bisogno  di  fornire  elementi  utili  all'identificazione  della  persona.  Riportare  i  dati  della  ragazzina  non  era  necessario  

per  riportare  i  fatti.    

   

In  genere  è  possibile  pubblicare  notizie,  elementi  sulla  vita  privata  delle  persone  comuni  solo   previo  consenso  -­‐  

discorso  analogo  vale  esattamente  per  il  diritto  di  immagine.    

È  possibile  pubblicare  fatti  o  immagini  relativi  a  una  persona  senza  il  suo  consenso,  ma  ci  dev'essere  interesse  

pubblico  nel  conoscere  tali  informazioni  (non  succede  nel  caso  di  una  vittima,  come  abbiamo  visto).  

   

Autori  di  reato    

Con  questo  riguardo,  dobbiamo  distinguere  tre  situazioni:  

Ipotesi  della  persona  solo  

sospettata  /  indagata  di  reato,  ma  non  ancora  sottoposta  a  processo:  questa  

•   categoria  di  persone  godi  di  un  diritto  alla  privacy  molto  ampio    

(Caso  Sciacca  c.  Italia,  2015)  

Una  preside  di  una  scuola  viene  indagata  per  evasione  fiscale,  le  autorità  convocano  una  conferenza  stampa  

mostrando  la  fotografia  della  signora  indagata.  La  signora  si  è  rivolta  alle  autorità  giudiziarie  lamentando  una  

violazione  al  suo  diritto  di  privacy.  I  giudici  italiani  non  le  danno  ragione:  ritengono  che  in  questo  caso  debba  

prevalere  il  diritto  alla  libertà  d'espressione.  La  signora  si  rivolge  poi  alla  Corte  la  quale  sostiene  che  l'Italia  ha  

violato  l'art.8  della  CEDU  in  quanto,  essendo  ancora  nella  fase  preliminare  delle  indagini,  non  ci  poteva  essere  

alcun  interesse  pubblico  a  conoscere  l'immagine  della  signora  -­‐  ci  poteva  essere  interesse  pubblico  sola  mente  

a  sapere  che  la  magistratura  stesse  indagando  in  merito  a  un  reato  commesso.  È  possibile  pubblicare  

l'immagine  di  una  persona  o  i  dati  di  essa  quando  prevale  la  necessità  di  individuare  la  stessa  -­‐  quando  una  

persona  risulta   ricercata  /  latitante.  In  questo  caso  l'opinione  pubblica  può  aiutare  la  magistratura  nel  trovare  

la  persona.  

La  persona   sottoposta  a  processo.  

•   Persona  già  condannata  per  il  crimine  connesso  e  ha  espiato  la  sua  pena.  

•  

  Diritto  alla   privacy  e   persone  note    

Non  vale  il  discorso  di  controllo  che  vale  per  stampa  nei  confronti  del  politico,  ma  le  persone  note  

costituiscono  comunque  dei  

modelli  di  riferimento  per  le  persone.  Quando  una  notizia  relativa  a  un  

personaggio  pubblico  è  di  interesse  pubblico  e  può  contribuire  alla  creazione  di  un  dibattito  di  

interesse  generale,  la  privacy  di  un  personaggio  noto  si  restringe.    

   

  Caso  Axel  Springer  c.  Germania  (2012)  

È  l'editore  Axel  Springer  che  in  questo  caso  espone  ricorso.  Nel  Settembre  2004  un  attore  tedesco  (che  

in  un  film  noto  interpreta  il  ruolo  di  un  commissario  di  polizia),  di  cui  non  sappiamo  il  nome  per  

questioni  di  privacy,  viene  arrestato  all'Oktoberfest  per  detenzione  di  cocaina.  Alcuni  giorni  dopo  la  

vicenda,    un  quotidiano  tedesco  pubblica  un  articolo  relativo  al  fatto  facendo  gioco  sul  ruolo  

interpretato  dall'attore.  Vengono  in  oltre  riportate  delle  osservazioni  formulate  dal  procuratore  

generale  del  tribunale  di  Monaco:  l'attore  viene  perquisito  e  arrestato  perché  all'uscita  dal  bagno,  

toccandosi  il  naso  in  modo  strano,  attira  l'attenzione  della  polizia;  si  tratta  comunque  di  una  piccola  

quantità  della  sostanza.  L'attore  era  già  stato  vittima  della  giustizia  in  precedenza  per  detenzione  di  

droga:  nel  Luglio  2000  era  stato  condannato  a  5  mesi  di  prigione  con  sospensione  della  pena;  è  stato  

poi  affidato  ai  servizi  sociali  e  condannato  al  pagamento  di  5000€  per  importazione  illegale  di  

stupefacenti;  al  suo  rientro  da  un  viaggio  all'estero,  l'attore  aveva  provveduta  a  inviare  al  proprio  

indirizzo  di  Monaco  4  grammi  di  cocaina.  L'affidamento  ai  servizi  sociali  era  terminato  solo  due  anni  

prima  il  recente  accadimento;  la  quantità  di  cocaina  trovata  ora  addosso  all'attore  è  però  ora  

insignificante.  Un  esperto  di  diritto  si  pronuncia:  anche  se  l'affidamento  ai  servizi  sociali  è  terminato,  la  

condanna  è  comunque  recente.  L'attore  rischia  di  essere  condannato  alla  pena  della  carcerazione  

senza  possibile  sospensione  condizionale;  potrebbe  essere  condannato  anche  a  sei  mesi  perché,  

evidentemente,  l'attore  non  si  è  lasciato  impressionare  dalla  pena  della  prigione.  L'attore  si  sarà  

senz'altro  dovuto  sottoporre  a  un  esame  dei  capelli:  ogni  centimetro  di  capello  permette  di  decretare  

in  che  misura  si  è  fatto  uso  di  sostanze  illegali.  L'attore  non  sembra  voler  rilasciare  alcun  genere  di  

commento  in  merito  alla  vicenda.  Da  notare  in  oltre  come,  sparsi  per  la  festa  vi  siano  numerosi  cartelli  

indicanti  la  pena  di  carattere  primario  in  caso  di  uso  di  droghe.  L'articolo  viene  in  oltre  accompagnato  

da  alcune  fotografie  della  persona.  Quando  esce  questo  articolo,  alcuni  altri  giornali  riprendono  la  

notizia  raccontando  dell'arresto.  Nel  Luglio  2005  il  quotidiano  Build  pubblica  un  altro  articolo  relativo  

alla  vicenda  dal  titolo  

"Il  commissario  televisivo  tal  dei  tali  riconosce  davanti  al  tribunale  di  aver  

assunto  della  cocaina";  

l'avvocato  riconosce  i  fatti,  l'attore  ammette  di  aver  fatto  uso  di  cannabis  e  di  

cocaina  occasionalmente,  ma  che  per  lui  non  costituisce  un'abitudine.  L'attore  viene  così  condannato  a  

un  ammenda  di  18.000€  e  il  giudice  giustifica  questa  condanna  con  affermando  come  la  piena  

confessione  abbia  giocato  a  suo  favore.  In  tutto  questo,  l'attore  continua  la  registrazione  delle  puntate  

della  serie  televisiva.  Il  secondo  articolo  mette  quindi  in  evidenza  come  da  un  lato  l'attore  abbia  

confessato  il  possesso  di  cocaina  e  sia  stato  condannato,  dall'altro  come  esso  continui  a  registrare  la  

serie  televisiva  in  cui  incarna  il  personaggio  di  un  commissario  di  polizia.    Letto  questo  secondo  articolo  

l'attore  si  rivolge  ai  giudici  tedeschi  chiedendo  di  imporre  un'ingiunzione  al  quotidiano  Build  che  vieti  la  

pubblicazione  di  altre  notizie  relative  allo  scandalo;  chiede  poi  anche  un  risarcimento  danni  in  quanto  

ritiene  che  i  due  articoli  del  quotidiano  costituiscano  una  lesione  del  suo  diritto  alla  privacy.  I  giudici    

tedeschi  danno  ragione  all'attore:  condannano  l'attore  al  pagamento  di  una  somma  a  risarcimento  del  

danno  (1000€)  e  costringono  il  giornale  a  non  pubblicare  più  alcuna  notizia  relativa  allo  scandalo.    

L'editore  del  giornale,  esaurite  le  vie  di  ricorso  interne,  si  rivolge  alla  Corte  Europea  per  i  Diritti  

dell'Uomo  lamentando   una  violazione  dell'art.  10  della  CEDU.  

 

i.   C'è  stata  una  colazione  alla  libertà  di  espressione  

ii.   La  restrizione  è  prevista  dalla  legge  

iii.   La  restrizione  persegue  uno  scopo  legittimo  (tutelare  la  reputazione  e  i  diritti  altrui)  

iv.   La  restrizione  era  necessaria  a  tutelare  il  diritto  alla  privacy  dell'attore?  

Sul  piatto  della  bilancia  sono  presenti  due  diritti  fondamentali:  da  una  parte  il  diritto  alla  privacy  

dell'attore,  dall'altra  la  libertà  d'espressione  del  quotidiano.  Occorre  capire  quale  dei  due  diritti  

ugualmente  tutelati  dalla  CEDU  prevale  in  questo  caso  (Art.8  vs  Art.10);  si  tratta  di  diritta  di  diritti  non  

assoluti  ma  che  possono  essere  ristretti  a  patto  che  le  tre  condizioni  vengano  rispettate.    

La  corte  in  questo  caso  individua  una  serie  di  elementi  determinanti:    

Occorre  valutare  se  la  notizia  riportata  contribuisce  allo  sviluppo  di  un  dibattito  riguardante  una  

•   questione  di  interesse  generale.  La  Corte  ritiene  che  si  tratta  di  una  questione  generale  perché  si  

tratta  della  commissione  di  un  reato:  

quando  un  personaggio  noto  commette  un  reato,  la  

questione  diventa  di  interesse  pubblico  e  l'opinione  pubblica  ha  il  diritto  di  venirne  a  

conoscenza   (è  questo  l'elemento  determinate  nella  decisione)*.

 

Il  grado  di  notorietà  della  persona.  La  Corte  dà  importanza  al  fatto  che  in  questo  caso  l'attore  

•   ricopre  un  ruolo  particolare:  nell'immagine  dell'opinione  pubblica  ricopre  un  ruolo  di  paladino  

della  giustizia.  Il  fatto  che  proprio  questo  attore  ritenuto  così  corretto,  faccia  uso  di  sostanze  

stupefacenti,  contribuisce  a  rinforzare  l'interesse  pubblico  e  la  notorietà  dell'attore.  

Occorre  valutare  il  comportamento  di  quella  persona  prima  dell'uscita  dell'articolo  

•   incriminatorio;  si  tratta  di  capire  se  si  tratta  di  fatti  rivelati  in  precedenza  dalla  persona  oppure  

no.  Nello  specifico,  l'attore  aveva  si  rilasciato  delle  interviste  relative  alla  propria  vita  privata,  ma  

non  aveva  mai  fatto  cenno  all'uso  di  sostanze  stupefacenti.  

 

Il  modo  in  cui  le  informazioni  sono  state  ottenute  e  la  loro  veridicità.  Nello  specifico,  i  giornalisti  

•   prima  di  pubblicare  l'articolo,  si  sono  rivolti  alla  procura  di  Monaco  per  accertare  i  fatti.  

 

Occorre  valutare  il  contenuto,  la  forma  e  le  eventuali  ripercussioni  sul  dell'articolo.  Si  tratta  di  

•   capire  se  sono  riportati  le  modalità  e  il  linguaggio  con  cui  i  giornalisti  hanno  riportato  i  fatti.  Nello  

specifico  il  giornalista  non  utilizza  frasi  offensive  e  fa  uso  di  termini  neutri.  Vengono  raccontati  

ulteriori  fatti  legati  alla  vita  privata  dell'attore,  ma  solo  quelli  riguardanti  la  vicenda.  Per  quanto  

riguarda  le  ripercussioni,  alla  Corte  non  risulta  alcun  tipo  di  ripercussione  sulla  vita  privata  

dell'attore  in  seguito  alla  pubblicazione  dell'articolo;  non  risulta  che  l'attore  sia  stato  danneggiato  

dalla  pubblicazione,  tanto  che  ha  continuato  nella  registrazione  della  serie  televisiva.  

 

Il  tipo  di  sanzione  applicata  e  la  sua  gravità.  Nel  caso  specifico  si  tratta  di  una  sanzione  pecuniaria  

•   di  entità  abbastanza  lieve  ma  comunque  non  trascurabile  secondo  la  Corte;  sopratutto  occorre  

considerare  che  la  casa  editrice  sia  stata  obbligata  a  non  pubblicare  più  alcuna  notizia  relativa  alla  

vicenda.  

 

Avendo  valutato  tutti  questi  elementi  la  Corte  stabilisce  la  

violazione  alla  libertà  di  espressione   al  

contrario  da  quanto  stabilito  in  precedenza  dai  giudici  tedeschi.  In  questo  caso  il  diritto  alla  libertà  di  

espressione  prevale  sul  diritto  alla  privacy.  Questo  caso  è  interessante  perché,  per  la  prima  volta  nel  

2012,  

vengono  elencati  tutti  gli  elementi  da  tenere  in  considerazione  nello  stabilire  la  prevalenza  di  

uno  o  l'altro  diritto  fondamentale.  

Alcuni  elementi  però,  risultano  più  importanti  di  altri  -­‐  ad  esempio  

se  la  questione  risulta  di  interesse  pubblico  meno.  D'ora  in  poi,  qualora  i  giudici  nazionali  fossero  

chiamati  a  valutare  un  caso  analogo,  sono  tenuti  a  considerare  l'intera  questione  con  particolare  

riferimento  agli  elementi  elencati.    

   

*Quando  una  questione  diventa  di  interesse  pubblico?  

La  commissione  di  un  reato  da  parte  di  un  personaggio  pubblico  diventa  una  questione  di  interesse  

pubblico;  non  lo  sono  le  rivelazioni  di  un  domestico  riguardanti  la  vita  privata/routine  di  un  

personaggio  noto,  così  come  non  lo  sono  nemmeno  tutte  le  altre  questioni  relative  alle  vacanze  etc.  

Non  è  quindi  lecito,  da  parte  dei  giornalisti,  riportare  queste  informazioni  all'interno  di  articoli  di  

quotidiani.    

   

Emblematica  può  essere  la  questione  relativa  a  Carolina  Di  Monaco  che,  considerata  un  personaggio  

pubblico  ma  non  un  politico  (si  colloca  cioè  a  un  livello  intermedio),  si  è  rivolta  per  ben  tre  volte  alla  

Corte  lamentando  una  violazione  al  diritto  di  privacy.    

Nel  primo  caso,  la  signora  lamenta  il  fatto  che  qualsiasi  cosa  facesse  nella  vita,  venisse  perennemente  

seguita  da  fotografi  e  giornalisti.  A  quel  tempo,  secondo  la  legislazione  francese  era  possibile  

pubblicare  notizie  relative  alla  vita  privata  di  un  personaggio  noto  solo  previo  consenso.  Le  immagini  

però,  non  venivano  pubblicate  su  giornali  francesi,  ma  su  altri  quotidiani  internazionali  con  legislazione  

diversa  da  quella  francese  in  cui  non  è  necessario  il  consenso.  Nel  caso  specifico,  un  giornale  tedesco  

pubblica  alcune  foto  della  signora  mentre  va  a  cavallo,  esce  a  pranzo  con  il  fidanzato  etc...  La  signora  si  

rivolge  quindi  ai  giudici  tedeschi  i  quali  però  non  le  diedero  ragione;  il  caso  finisce  quindi  tra  le  mani  

della  Corte  che  in  questo  caso  riconosce  la  violazione  al  diritto  di  Privaci  della  signorina:  non  era  lecito,  

per  i  giornalisti  pubblicare  immagini  legate  alla  sua  vita  privata,  non  vi  era  nessun  interesse  pubblico  in  

materia.   Il  gossip  non  è  tutelato  dall'Art.10  della  CEDU.  

 

Negli  anni  successivi,  assistiamo  a  un'involuzione  della  giurisprudenza  della  corte  europea:  partendo  da  

una  giurisprudenza  che  tutelava  in  maniera  abbastanza  consistente  la  privacy  dei  personaggi  noti,  nei  

casi  più  recenti  la  privacy  dei  personaggi  noti  la  privacy  va  via  scemando.    

Es:   Caso  Lillo-­‐stenberg  e  Saether  c.  Noervegia  (2014)  in  cui  due  personaggi  norvegesi  noti  si  sposano  

nel  l'anonimato  e,  la  stampa,  venutolo  a  sapere,  pubblica  un  articolo  con  le  fotografie  prese  al  di  fuori  

del  luogo  del  matrimonio;  nelle  didascalie  sono  presenti  commenti  relativi  alle  immagini.  I  due  coniugi  

si  rivolgono  ai  giudici  i  quali  però,  non  gli  danno  ragione.  Quindi,  esaurite  le  vie  di  ricorso  esterne,  si  

rivolgono  alla  Corte.  La  Corte  risolve  il  caso  sostengo  che  il  caso  fosse  di  interesse  pubblico  in  quanto  


ACQUISTATO

2 volte

PAGINE

54

PESO

632.11 KB

AUTORE

BestNote

PUBBLICATO

+1 anno fa


DETTAGLI
Corso di laurea: Corso di laurea in comunicazione e società
SSD:

I contenuti di questa pagina costituiscono rielaborazioni personali del Publisher BestNote di informazioni apprese con la frequenza delle lezioni di Diritto europeo dell'informazione e studio autonomo di eventuali libri di riferimento in preparazione dell'esame finale o della tesi. Non devono intendersi come materiale ufficiale dell'università Cattolica del Sacro Cuore - Milano Unicatt o del prof Spatti Monica.

Acquista con carta o conto PayPal

Scarica il file tutte le volte che vuoi

Paga con un conto PayPal per usufruire della garanzia Soddisfatto o rimborsato

Recensioni
Ti è piaciuto questo appunto? Valutalo!