Estratto del documento

Lezione 1

venerdì 12 marzo 2021 16:44

GUARDARE Projet PFC FLORAL / Ciel-f.

16 grandes familles linguistiques (plus ou moins):

8000 langues avant le présent > langues qui existent depuis longtemps.

Qu'est-ce que s'est passé en Europe avant les langues romanes?

• Europe de l'Ouest > 4000 BC: on a des langues caucasiennes*. Langues

indo-européennes* en Europe centrale, de l'Est et du Sud-Est, mais pas à

l'Ouest.

• 1100 BC > Phéniciens occupent les ports méditerranées: Marseille,

Carthage, Cadiz.

• 2000 à 300 BC > migrations celtiques: Grecs, Italiques, Bretons, Gaulois,

Celtibères, Galates.

• 100 BC > les peuples qui occupent le territoire de la France actuelle sont

très variés: Gaulois d'ethnies diverses, Ligures au Sud-Est, Basques au Sud-

Ouest, Grecs à Marseille.

• 160 – 58 BC > conquêtes romanes, achevées par l'empereur Giulio Cesare

en 58 BC / le petit peuple parlait le grec.

i. Les Gaulois adopteront le latin, pas le latin classique de l'écrit des auteurs

tels que Tite-Livio, Cicerone, etc., mais le latin tardif et vulgaire [= volgo,

popolo] (c'est-à-dire commun, de la vie quotidienne des soldats et

colons); 12 marzo 2021 Pagina 1

colons);

ii. Les langues celtiques (Ligue, Basque, Gaulois) et le latin coexistent

plusieurs siècles dans les pratiques langagières;

iii. Le gallo-roman regroupe plusieurs parlers issus des mélanges du latin et

de langues celtiques.

PDF Histoire de la langue française:

1. Avec l’arrivée des Romains en Gaule, quelle variété de latin adoptent les

Gaulois ?

Les Gaulois adoptent le latin vulgaire (populaire).

2. Donnez des exemples de mots du français actuel d’origine gauloise. Quelle

critique pouvez-vous apporter à la prononciation de caballum dans cette

vidéo ?

Brio, nanto, auallo / caballùm (accent sur dernière syllabe).

3. Qu’est-ce que le francique ? A quelle époque fait-il son entrée en Gaule ?

Dans quelles régions ? Quels sont les mots que les Gaulois empruntent au

francique ?

Le francique est la langue parlée par les Francs (= peuple germanique qui

a marqué le paysage linguistique et culturelle de la France). Ils sont arrivés

en Gaulle entre 3, 4 ou 5ème siècle, dans les régions du Nord-Est de la

France.

> Mots que les Gaulois empruntent au francique: mur, marché, danser,

etc.

4. Que sont les serments de Strasbourg ? Si besoin, faites des recherches sur

Internet pour compléter la vidéo.

Les fils de Charlemagne ont partagé le royaume entre eux, ils se sont fait

une promesse avec leurs soldats; c'est la première attestation écrite en

ancien français (842 > faite contre Lothaire).

5. A quelle époque le [gallo]roman apparait ? Est-il une langue unifiée ?

Le [gallo]roman apparait au 9ème siècle. Ce n'est pas une langue unifiée:

elle est un mélange entre le latin, les langues celtiques et germaniques.

6. Quel est le dialecte postérieur au [gallo]roman et antérieur au français ?

Quel est le premier Roi de France qui le parle ?

Le "françois" / Le premier roi français à (le) parler è Hugues Capet.

7. Qu’est-ce que l’ordonnance de Villers Cotterêts ? Comment appelle-t-on

le français de cette époque ?

C'est une ordonnance écrite par François 1 qui va obliger les juristes à

remplacer le latin avec le FRANÇOIS comme langue administrative et

juridique. Elle a lieu au 16ème siècle. Le françois n'était pas parlé par le

12 marzo 2021 Pagina 2

juridique. Elle a lieu au 16ème siècle. Le françois n'était pas parlé par le

peuple.

8. Qu’est-ce que l’Académie Française et quel est son but ? Comment

appelle-t-on le français de cette époque ?

On parlait français classique (17ème siècle). RISPONDI ALLA PRIMA

DOMANDA!

9. Quelle est la première grande vague de colonisation qui a répandu le

français hors d’Europe ? Peut-on parler de peuples autochtones dans ces

colonies comme dans la vidéo ? Pourquoi ?

La colonisation de l'Amérique (16/17ème siècle) est la première grande

vague qui a répandu le français hors d'Europe. Il n'y a pas de peuples

autochtones dans ces colonies: sono africani che gli europei sono andati a

cercare per schiavizzarli nelle piantagioni (commercio, vendita di schiavi).

10. A quelle époque le français achève-t-il de se diffuser sur le territoire de la

France actuelle ? Par quel moyen, d’après cette vidéo ?

Le français achève de se diffuser sur le territoire de la France actuelle au

20ème siècle.

Alla fine del 18esimo secolo, le lingue regionali vennero svalorizzate; si

doveva parlare SOLO il francese ovunque, anche se i francesi

continuavano a parlare i dialetti. Il francese si è diffuso in tutto il territorio

grazie all'istruzione obbligatoria e ai due conflitti mondiali (reclutati da

tutto il paese, dovevano comprendersi e, tornati a casa, lo parlavano). Alla

fine del 19esimo secolo, solo il 25% dei francesi parlava francese. Non è

una lingua antica nel Sud e nelle periferie, lo è solo al Nord (> dove si

parlava il françois). La scuola non è riuscita a diffondere il francese in tutto

il paese perché non c'erano molti insegnanti che lo parlavano.

Invasions germaniques (3e au 6e siècle) et scandinaves en Europe:

Ce sont des déplacements de peuples après combats militaires. Au total, pour

les plus nombreux, Ostrogoths ou Vandales, ce sont plus ou moins 80 000

personnes, dont 15 à 25 000 guerriers.

Au sud de la Gaule les Wisigoths dominent, tandis qu'au nord ce sont les

Burgondes et les Francs.

Au 9e siècle, des Vikings s'installent sur les cotes nord-est de la Gaule: les

Normands.

Les peuples germaniques représentent l'autorité, l'armée, tandis que les

autochtones – c'est-à-dire les Gaulois - représentent le petit peuple.

Comment le latin s'est melangé au gaulois puis aux langues germaniques:

• Hétérogénéité des colons de langue latine

> Soldats recrutés en Afrique, Moyen-Orient, Italie, Espagne, etc.

• La carte de France avec les régions où les peuples germaniques se sont

installés, notamment les Francs

12 marzo 2021 Pagina 3

installés, notamment les Francs

> Francs dans la région parisienne, importants du point de vue politique

mais PAS numérique (il a fallu quelques temps à se diffuser).

• La carte de France avec la répartition des régions OIL (= oui) au nord et

OC au sud

> Dante a séparé les langues sur la façon de dire "oui" (OIL > nord de la

France [françois] -- OC > occitano, etc.)

Conséquences de ces nouveaux mélanges de langues:

• Les peuples germaniques apprennent le latin, perçu comme langue de la

culture > l'appellent "latin rustique" = qui se parlait dans les pays latins,

après les invasions germaniques.

• Le premier pape à parler latin règne au 5e siècle. Le latin devient langue

de l'Eglise occidentale au 6e siècle (avant il y avait le grec).

• Il n'y a pas alors une langue majoritaire. Le latin est langue de la culture,

mais il existe de nombreux dialectes gallo-romans vernaculaires: la langue

romane maternelle varie selon les régions, selon les substrats gaulois et

germaniques.

>> Bretone arrivato dalle isole britanniche, non si è mai mischiato col

latino. Anche per il basco vale la stessa cosa: parlato nei Pirenei e in

Spagna. Altra lingua di origine latina ma non gallica: il corso.

• Ces dialectes gallo-romans vernaculaires parlés par les Gaulois

empruntent aussi bien au latin rustique qu'aux langues germaniques (des

Wisigoths, Burgondes, Francs, etc.).

• Parmi les peuples germaniques, ce sont les Francs qui marqueront le plus

le paysage linguistique de la future France.

• En 730-739: premières incursions sarrasines d'Espagne et Mauritanie

(Afrique de l'Ouest). Les Maures restent surtout en Narbonnaise,

Toulouse, Camargue, Marseille (sud) de façon pacifique. Les raids se

poursuivent jusque fin 12ème siècle. Militaires chassés mais artisans y

restent pacifiquement.

>> apports de l'arabe et du berbère dans les pratiques linguistique en

Europe du sud (langues d'oc).

12 marzo 2021 Pagina 4

Lezione 2

sabato 13 marzo 2021 10:56

PDF Jean Pruvost:

1. A quel siècle le gaulois n’est plus parlé en Gaule ? Dans quels champs

lexicaux les mots romains (latins) sont-ils préférés au gaulois ? Et dans

quels champs lexicaux les mots gaulois subsistent ?

Le gaulois n'est plus parlé en Gaule à partir du 4ème siècle.

• Mots latins préférés au gaulois qui restent: milieu du commerce (es:

miel);

• Mots gaulois qui restent dans le français: agriculture, nature (es: ruche,

boue, trou, chêne, bouleau, benne, bagnole [= panier], lande, bruyère,

tanche, alouette);

• Mots germaniques qui restent dans le français: guerre, froid, costumes...

(es: écharpe, gants, moufles, gâteau, beignet, orgueil, épieu).

2. Expliquez qui est Charlemagne et quel est son influence sur les langues

parlées [dans l’Empire carolingien] ?

Les rois – entre eux – parlent la langue germanique du 5/6 jusqu'au 9ème

siècle. Hugues Capet sera le premier roi à parler le "françois".

Charlemagne parle sa langue germanique (ce n'est pas écrite!) + latin, sait

l'écrire + un peu de grec > il lance une langue commune, écrite, de culture

et scolarisation: le latin.

Serments de Strasbourg: à la mort de Charlemagne, l'empire est partagé

entre ses 3 fils:

• Charles le Chauve > parle français de l'époque;

• Lothaire;

• Louis le Germanique > parle germanique.

C'est le premier texte écrit en ancien français > association pour lutter

contre Lothaire. Il est écrit en germanique et a. f. affinché i soldati di

entrambi gli eserciti potessero comprendere. Si dividono l'impero

(partage de Verdun en 843): à Charles le Chauve L'OUEST / Louis > EST /

Lothaire > bande entre Allemagne et Rome.

3. Quel est le rôle des Normands sur l’expansion du français ? Qui sont-ils ?

Les Normands sont les Vikings (parlent norois) / Nors-North man >

Normands. Ce sont des navigateurs. Pénétration militaire (pas pacifique)

en 911. Le roi de France leur offre la Normandie, s'implantent,

apprennent l'ancien français. Après ils traversent la Manche (Guillaume de

Hasting) et y transportent la langue française. Le français a été parlé en

tant que langue du roi en Angleterre* avant la France.

*Français = langue du roi / anglais = langue du peuple. L'anglais

d'aujourd'hui est très marqué par le français (60%).

> Mots vikings: drakkars, varech (algue), crique, vague.

13 marzo 2021 Pagina 5

> Mots vikings: drakkars, varech (algue), crique, vague.

4. A quelle époque les conquêtes arabes parviennent en France ? Citez une

vingtaine de mots français issus de l’arabe. [L’orateur avance que 1000

mots du français sont d’origine arabe ce qui est excessif. La plupart des

lexicologues comptent 500 à 600 mots d’origine arabe ou berbère dans le

français d’aujourd’hui, surtout dans les domaines de la science et des

coutumes (10e-13e siècles surtout), et de la religion (20e-21es.)]

Les conquêtes arabes parviennent en France pendant le 9ème siècle.

• Mots français issus de l'arabe: café, sucre, coton, orange, aubergine,

sirop, arobase, gilet, épinards, pastèque, chimie, algorithme, tasse, chiffre,

zéro, estragon, potiron, jupe, gabardine, caban, algèbre.

• Domaines: costumes, nourriture, habillement, sciences (maths, chimie)

> arabi e berberi hanno occupato la Spagna, poi si sono spinti in Francia

fino a Poitiers ma sono stati rimandati indietro. Alcuni sono rimasti nel

territorio francese pacificamente.

5. Quelles sont les conquêtes que l’orateur donnent en exemple lorsqu’il

souligne que les conflits entre nations sont aussi des périodes d’échanges

mutuels et d’interculturalité ?

Les conflits entre nations sont aussi des périodes d'échanges mutuels et

d'interculturalité. Exemples:

• Croisades (> récupérer les lieux saints comme Jérusalem de domination

ottomane / opérations militaires mais aussi échanges culturels, liens entre

les familles);

• Algérie;

• Guerres d'Italie.

6. Quels ont été les six voix d’accès de la langue arabe en français ? L’orateur

ne les expose pas selon l’ordre chronologique. Replacez-les dans l’ordre

chronologique en faisant davantage de recherches sur Internet.

Il y a six voies de la pénétration de l'arabe dans le français:

• Conquêtes religieuses arabes de l'Espagne (paroles entrées dans le

français: émirs, vizirs, califes);

• Croisades: culture, routes commerciales avec Chine et Inde. Mots: crac

(château fort);

• Voie savante: zénith (voir question 5 – scienze, etc.);

• Voie commerciale en Méditerranée (11-13 siècle): riz, lilas, jasmin,

abricot, orange, melarancia;

• Colonisation / décolonisation > mots familiers des soldats: gourbi, faire la

nouba, fatma, kif kif, kiffer (= aimer, plaire), baroud, bléd, blédard;

Déc. > pieds-noirs (= francesi rimpatriati in Francia dopo la guerra

d'Algeria), méchoui, merguez, couscous, harissa;

• Rap (actuel). 13 marzo 2021 Pagina 6

13 marzo 2021 Pagina 7

Lezione 3

venerdì 19 marzo 2021 20:25

PDF Rey, Origines:

1. Qui sont les Indo-européens d’après l’auteur ? Les Celtes ?

L'origine des Indo-Européens est à chercher dans les steppes du sud-est de la

Russie actuelle [= Ukraine]. C'est une civilisation caractérisé par sa pratique de

la céramique cordée et supériorité militaire. A partir du IIIe millénaire, ces

populations s'imposent dans presque toutes les régions d'Europe, dans un

premier temps en Europe Centrale, avant de s'étendre vers l'Anatolie et dans

toute l'Europe (à l'exception de la haute Navarre > langue basque).

Les Celtes ont occupé l'est de l'Hexagone et la Champagne dès le IXe ou le VIIIe

siècle. Grâce à leur supériorité militaire et leur organisation sociale, ils ont

conquis un vaste territoire au second âge du Fer. L'extension vers la haute

Provence, le Languedoc et l'Aquitaine commençait vers le IVe - IIIe siècle a.C.

La culture celtique du second âge du Fer s'est diffusé dans tout le continent

européen (de la Pologne à l'Italie centrale et aux Balkans), mais aux IVe et IIIe

siècles il n'y a encore assez d'éléments* pour fonder une identité celtique

homogène.

*Idéologie guerrière qui se manifeste dans les récits épiques / mythologie

celtique / structure tribale / communauté linguistique imprécise.

L'héritage linguistique est lié aux noms de LIEUX et PERSONNES (ils sont des

Indo-Européens).

2. Quand a réellement commencé la poussée des peuples germaniques vers le

territoire de la France actuelle ?

La poussée des peuples germaniques vers le territoire de la France actuelle a

réellement commencé dans la première moitié du Ier siècle, quand les Celtes

sont confrontés aux migrations de leurs voisins proches.

> 300 = les Germaines se déplacent vers le sud.

> IIe siècle a.C. = seconde vague de Belges s'installe au nord de la Gaule.

3. Les Gaulois avaient-ils des contacts avec les peuples du Sud et de la

Méditerranée ?

Les Gaulois avaient des contacts pacifiques avec les peuples du Sud et la

Méditerranée.

> Seconde moitié du IIe siècle a.C. = des amphores de vin d'Italie arrivent dans

toute la Gaule.

> Apparition du monnayage (vers 300 a.C.) favorise le développement du

commerce international / 100 a.C. = zone monétaire.

> Conquête de César = zone économique qui unissait tribus gauloises à l'Italie

19 marzo 2021 Pagina 8

> Conquête de César = zone économique qui unissait tribus gauloises à l'Italie

et à la Transalpine (partie de la Gaule passée dans "orbite romaine").

Influence méditerranéenne du point de vue politique et institutionnelle:

• Régime oligarchiques constitutionnels d'un type nouveau;

• Modèle de la

Anteprima
Vedrai una selezione di 20 pagine su 96
Appunti Linguistica Francese 2 Pag. 1 Appunti Linguistica Francese 2 Pag. 2
Anteprima di 20 pagg. su 96.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Appunti Linguistica Francese 2 Pag. 6
Anteprima di 20 pagg. su 96.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Appunti Linguistica Francese 2 Pag. 11
Anteprima di 20 pagg. su 96.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Appunti Linguistica Francese 2 Pag. 16
Anteprima di 20 pagg. su 96.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Appunti Linguistica Francese 2 Pag. 21
Anteprima di 20 pagg. su 96.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Appunti Linguistica Francese 2 Pag. 26
Anteprima di 20 pagg. su 96.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Appunti Linguistica Francese 2 Pag. 31
Anteprima di 20 pagg. su 96.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Appunti Linguistica Francese 2 Pag. 36
Anteprima di 20 pagg. su 96.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Appunti Linguistica Francese 2 Pag. 41
Anteprima di 20 pagg. su 96.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Appunti Linguistica Francese 2 Pag. 46
Anteprima di 20 pagg. su 96.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Appunti Linguistica Francese 2 Pag. 51
Anteprima di 20 pagg. su 96.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Appunti Linguistica Francese 2 Pag. 56
Anteprima di 20 pagg. su 96.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Appunti Linguistica Francese 2 Pag. 61
Anteprima di 20 pagg. su 96.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Appunti Linguistica Francese 2 Pag. 66
Anteprima di 20 pagg. su 96.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Appunti Linguistica Francese 2 Pag. 71
Anteprima di 20 pagg. su 96.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Appunti Linguistica Francese 2 Pag. 76
Anteprima di 20 pagg. su 96.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Appunti Linguistica Francese 2 Pag. 81
Anteprima di 20 pagg. su 96.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Appunti Linguistica Francese 2 Pag. 86
Anteprima di 20 pagg. su 96.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Appunti Linguistica Francese 2 Pag. 91
1 su 96
D/illustrazione/soddisfatti o rimborsati
Acquista con carta o PayPal
Scarica i documenti tutte le volte che vuoi
Dettagli
SSD
Scienze antichità, filologico-letterarie e storico-artistiche L-LIN/04 Lingua e traduzione - lingua francese

I contenuti di questa pagina costituiscono rielaborazioni personali del Publisher eleonoraiori di informazioni apprese con la frequenza delle lezioni di Linguistica francese II e studio autonomo di eventuali libri di riferimento in preparazione dell'esame finale o della tesi. Non devono intendersi come materiale ufficiale dell'università Università degli Studi di Roma La Sapienza o del prof Boutin Beatrice Akissi.
Appunti correlati Invia appunti e guadagna

Domande e risposte

Hai bisogno di aiuto?
Chiedi alla community