vuoi
o PayPal
tutte le volte che vuoi
Monadologia Minna von Barnhelm
ebbe una continuazione né nello né nell’estetica classico-romantica e l’opera
Sturm und Drang,
divenne ben presto oggetto di una interpretazione riduttiva in chiave di commedia patriottica.
Minna von Barnhelm
Personaggi principali: Minna: Das Fräulein, Maggiore Tellheim, Franciska.
Personaggi secondari: Just servitore di Tellheim, l’oste
Minna scopre che l’oste ha il suo anello, e lo rivuole indietro.
Minna capisce il destino di Tellheim, cioè che è diventato povero.
p.190. Scena lunga solo una pagina scena dello scambio dell’anello.
pag. 208 IV atto VI scena. In questa scena ci sono i protagonisti principali: il maggiore Tellheim e
la signorina Minna (das Fräulein). In questa scena stanno parlando di 2 concetti dell’amore: Liebe
e Here? Minna restituisce l’anello a Tellheim. Ma che anello è? Il suo o quello dell’oste.
N.B Lessing distingue 2 tipi di riso: lachen und verlachen
P.218-220: Si parla di nuovo dell’anello. V atto scena III: non c’è più Minna ma Franciska. Tellheim
è consapevole di aver irritato Minna ma crede che verrà subito perdonato.
Tellheim dice di aver dimenticato dove ha messo l’anello, lo cerca tra le sue cose e poi lo trova.
Franciska chiede se è proprio quello l’anello, lui prendendola in giro dice di sì e lei fa finta di
crederci, ma in realtà lo ha impegnato.
P.244 ultima parte: atto in cui la commedia rischia di diventare una tragedia, perché ci sono una
serie di fraintendimenti, inoltre Minna tira un po’ troppo la corda e viene accusata da Tellheim di
essere un’infedele. Entrambi si ritrovano con in mano il proprio anello e il fidanzamento sembra
essersi sciolto.
Scena 12 atto V: arriva lo zio di Minna atteso da tanto tempo.
Finale: Minna e Tellheim si sono riappacificati, e viene ammesso il fatto di aver inventato molte
cose. Minna ha fatto credere a Tellheim di essere anche lei diseredata, così da essere allo stesso
livello di Tellheim (anche lui diseredato dopo la guerra) e da potere permettere il fidanzamento.
P.250: Momento comico per eccellenza in cui vengono alla luce i giochi che vengono messi in
scena. Minna non è più la donna idealizzata è una donna nuova un angelo maligno.
Personaggi nuovi che portano sia il positivo che il negativo: nuova commedia di Lessing.
L’operato virtuoso di Tellheim non solo non gli procura onore, ma glielo toglie. L’onore come molla
diviene problematico. Il legame «onore», «virtù», «felicità» si spezza. Tellheim e Minna non sono
tipi astratti, sono individui con prerogative positive e negative. Alla superbia-misantropia di
Tellheim fa riscontro la «Feinste Eigenliebe» di Minna.
Drammaturgia di Amburgo
Lessing scrive un testo fondamentale della critica teatrale: La Hamburgische Dramaturgie
Lessing commenta le rappresentazioni di molte opere teatrali.
Per Lessing la commedia è “scuola del riso”: vuole correggere attraverso il riso. Qui si innesta la
differenza tra Lachen: ridere anche con l’intelletto e Verlachen: deridere,
grande fondamentale
prendere in giro.
Paragrafo che riguarda il riso: Lessing dice che la distrazione sembra inguaribile. Dove è scritto
che noi nella commedia dobbiamo ridere solo degli errori? Qualsiasi contrasto tra realtà e
mancanza è ridicolo. Ma ridere e deridere sono molto diversi l’uno dall’altro. Noi possiamo ridere
occasionalmente ridere di un uomo senza però deriderlo. Concetto che sta a cuore a Lessing:
possiamo ridere senza deridere. Lessing dice che Rousseau è stato preso di mira perché non ha
capito la differenza tra lachen e verlachen. Inoltre per Lessing l’utilità più generale del riso sta
proprio nel riso stesso e nella nostra capacità di notare il ridicolo.
Messaggio: il riso non corregge sempre il problema di chi ce l’ha. Ma l’effetto è anche sui sani che
vedendo gli errori compiuti dagli attori a teatro e così cercheranno di non farli loro nella vita. La
cura preventiva è un’ottima medicina: il fatto che noi ridiamo di qualche difetto ci aiuta a
sviluppare gli “anticorpi”per non renderci a nostra volta ridicoli.
La è fondamentale dell’estetica della compassione (Mitleidsästhetik):
Hamburgische Dramaturgie
noi spettatori ci sentiamo simili al personaggio rappresentato; da ciò nasce il timore che il nostro
destino possa assomigliare al suo e questo timore porta a maturare la compassione. Mostra
dell’autore per l’arte scenica, la recitazione «naturale», la
inoltre quanto sia vivo l’interesse
«eloquentia corporis». Lessing è figura di primo piano per il dibattito su come lo stato d’animo
possa venire espresso fisicamente in modo da risultare «naturale» agli occhi dello spettatore. Il
dibattito è intensissimo: sono esemplari le dettagliate descrizioni di Lichtenberg sul modo di
che lo scrittore-scienziato di Gottinga
recitare di David Garrick, la star dei teatri londinesi,
raccoglie in un saggio in forma epistolare, La è
Briefe aus England. Hamburgische Dramaturgie
oggi considerata un testo basilare negli studi di antropologia letteraria (Literarische Anthropologie)
e posta in parallelismo con le (1785-86) dell’illuminista Engel, all’epoca
Ideen zu einer Mimik
celebre. Un passo celebre è costituito dal XIII Stück della Hamburgische Dramaturgie. Si incentra
sulla maniera in cui l’attrice Hensel recita la lunga scena della morte di Sara Sampson.
La Hamburgische Dramaturgie è un volume abbastanza corposo che veicola una serie di
recensioni. E’ fondamentale dell’estetica della compassione: noi spettatori ci sentiamo simili al
personaggio; da ciò nasce il timore che il nostro destino possa assomigliare al suo, da qui deriva
la compassione. Da questa opera si può capire anche quanto sia vivo l’interesse di Lessing per
l’arte scenica, la recitazione “naturale”: la eloquenti corpus. Un tempo non dato per scontato.
Lessing è figura di primo piano per il dibattito su come lo stato d’animo possa venire espresso
fisicamente in modo da risultare naturale agli occhi dello spettatore.
Il dibattito è intensissimo: se ne discute anche a distanza sono esemplari le dettagliate descrizioni
che Lichtenberg scrive in lettere fittizie sul modo di recitare di David Garrick, la star dei teatri
londinesi. Le descrizioni sono accolte in un saggio pubblicato in forma epistolare: Lettere
dall’Inghilterra, che appaiono in una rivista nel 1776/78.
Lo stile della recitazione si riflette sull’uomo; infatti questo testo è considerato la base negli studi
di antropologia letteraria. La Hamburgische Dramaturgie viene messa sullo stesso piano con le
“Idee sulla mimica” dell’illuminista berlinese Engel. Questi sono i primi testi che cercano di
sistematizzare quel complesso di regole che determinano la recitazione. Queste Idee vennero
tradotte in Italia per la prima volta da un medico (da notare l’importanza), con il titolo “Lettere
intorno alla mimica”. Importante è anche la rappresentazione di Miss Sara Sampson: descrizione
«La signora Hensel rappresentò la morte di Sara con
della morte zoom con le dita. Lessing dice:
estrema nobiltà, atteggiandosi in modo assai pittorico. Un particolare mi ha straordinariamente
colpito. È noto che i morenti, quando ha inizio l’ultima agonia, cominciano a stringere
convulsamente con le dita i propri abiti o le coperte del letto: la signora Hensel ha saputo sfruttare
nella maniera più felice questa osservazione, esprimendo con una leggera contrazione nelle dita
del braccio irrigidito il momento del trapasso. Ella afferrò un lembo della veste, che si sollevò per
un attimo, e poi ricadde indietro, ultimo guizzo di una luce che si spegne, estremo raggio di un
sole al tramonto». Lessing chiede al fratello di mandargli una dissertazione di medicina proprio sul
tema delle contrazioni dei morenti. Engel stesso era in stretto contatto con un medico-filosofo,
Platner, uno dei padri dell’antropologia settecentesca. Questo medico-filosofo è l’autore della
un trattato antropologico destinato sia ai “medici filosofi”
Anthropologie für Arzte und Weltweise,È
sia ai filosofi in senso settecentesco.
Emilia Galotti
Emilia Galotti. Ein Trauerspiel in fünf Aufzügen Il dramma,
è un dramma in prosa in cinque atti.
pubblicato a Berlino nel 1772 e messo in scena per la prima volta a Braunschweig nello stesso
anno, risponde a un progetto che risale agli anni Cinquanta. Altra opera di Lessing ambientata in
Italia. Una delle caratteristiche principali di questo dramma è che viene considerato un dramma
borghese per eccellenza: che ha come protagonisti dei borghesi. Il testo è incentrato sul conflitto
tra il mondo di corte e la famiglia di Odoardo Galotti. La messa in scena è spiccatamente
realistica: Marinelli una delle più riuscite figure di cortigiano intrigante. L’Emilia è irriducibile
Galotti
a una univoca opposizione borghesia mondo della corte. Lo stile di vita dei Galotti non è quello
vs
borghese. va in scena in occasione della festa per il compleanno della duchessa di
Emilia Galotti
Braunschweig.
Alla fine Emila sceglie di morire e si fa uccidere dal padre. La messa in scena è spiccatamente
realistica…slide
Il principe di Guastalla si innamora di Emila, però lo stesso giorno scopre che doveva sposarsi
con un conte. Marinelli organizza l’omicidio del conte Appiani e fa rapire la giovane Emilia. Il padre
di Emilia viene a sapere del complotto ma è troppo tardi perché la figlia teme di cadere in
tentazione e quindi chiede al padre di ucciderla.
La parte di Marinelli venne recitata dal famosissimo attore, drammaturgo e autore di..slide..
Concetti principali della tragedia:
- I personaggi vengono sopraffatti dai propri affetti in contrasto con la religione.
- Tema della seduzione: vista come violenza esterna e violenza interna.
L’Emilia Galotti non è riducibile a una univoca opposizione borghesia vs mondo della corte slide…
Leggenda di Virginia: fonte latina. Rielaborata da Lessing.
Nathan Der Weise (Ein dramatisches Gedicht)
Il Nathan viene considerato il capolavoro di Lessing, pubblicato nel 1779, è una delle ultime
poesie teatrali di Lessing. La vicenda è ambientata nel 1179-1182, durante la III crociata, a
Gerusalemme. Tre grandi religioni monoteiste: Cristianesimo, Islam, Ebraismo.
Dietro alla figura di Nathan si intravede la fisionomia di Mendelson. Fondatore dell’illuminismo
ebraico. Lessing utilizza una novella: la novella de