Estratto del documento

25 febbraio 2016

Italo Svevo vive in un contesto multietnico e multiculturale, si inserisce in un clima cosmopolita e

problematico. La sua cultura gravita al Nord, Trieste fino al 3 novembre del '18 faceva parte

dell'impero austro-ungarico. Si pensava che Svevo scrivesse male, ma dobbiamo distinguere tra

narratore e scrittore. L'italiano di Zeno, non è quello di Svevo e di Ettore Schmitz.

Contesto triestino

Ci troviamo in un contesto particolare e affascinante. Nella Storia d’Italia della Einaudi abbiamo

vari volumi sulle regioni italiane, nei due volumi del FVG ci sono delle pagine riservate alla cultura e

alla letteratura. Trieste e Udine sono due mondi diversi poichè il Friuli occidentale fino al 1797

faceva parte della Repubblica di Venezia, mentre il territorio triestino-goriziano faceva parte

dell'impero.

Trieste: ponte tra culture/ postazione di confine: Trieste è una città italiana che, come specificava

Slataper, è diversa da tutte le altre.

 è una città italiana multiculturale e cosmopolita, soprattutto prima della I guerra mondiale.

Trieste era il porto franco dell'impero austro-ungarico, è stata creata artificialmente per

volere di Carlo VI. Trieste ha richiamato persone di diverse etnie da diverse parti d'Europa.

La popolazione italiana a Trieste era minoritaria.

 Fino al 1918 Trieste ha un ruolo importante, per poi cadere in secondo piano, perdendo il

primato economico ottenuto sotto l'impero.

Letteratura triestina

 "Triestinità": sembra una categoria astratta e fuori dal tempo, un carattere particolare di

tutte le manifestazioni culturali di Trieste e dintorni.

 "Letteratura triestina": letteratura nata e prodotta a Trieste, ma altri critici usano tale

definizione in senso più ampio per indicare la cultura letteraria di una zona più estesa.

Questa aria più ampia comprende Michelstaedter (Gorizia), Biagio Marin (Grado) e degli

scrittori fiumani (istriani). Emerge una omogeneità per cui Trieste costituiva un punto di

riferimento.

 "Letteratura giuliana": alcuni studiosi usano tale definizione con significati diversi.

L'accezione più semplice è la letteratura della Venezia Giulia: ci si riferisce ad una

definizione di metà Ottocento di Ascoli. Nel 1863 Ascoli propone di chiamare il litorale

austriaco la Venezia Giulia. Tale proposta non aveva finalità irredentiste. Ai tempi di

Augusto (7 d.C) vi fu una riorganizzazione amministrativa dell'impero, una macro-regione

che comprendeva questi territori era la decima regione (Venetia ed Histria).

 Venezia Giulia (Friuli orientale, Trieste, Istria e parti della Carniola), La Carniola è il

nucleo fondamentale della attuale Slovenia.

 Venezia tridentina (Trentino);

 Venezia propriamente detta (Friuli e Veneto);

N.B: tenere conto di Brescia, Cremona e Mantova.

Questi territori hanno subìto vicende diverse: finita la grande guerra viene annessa

Trieste, insieme all'Istria.

Alcuni, per letteratura giuliana, intendono la letteratura e cultura sviluppata in tali territori. La

definizione non è meramente geografica, ma è fondata sull'omogeneità culturale.

C'è chi intende tale letteratura in senso più complesso: Bruno Maier è l'artefice di tale visione. Egli

intendeva come letteratura giuliana l'insieme delle manifestazioni letterarie del territorio giuliano,

secondo la definizione dell'Ascoli. Bruno Maier distingue la letteratura triestina da quella giuliana,

quella triestina si riferisce ad una stagione ben determinata, quella di Svevo e Slataper.

 "Letteratura di frontiera": significa divisione, ma anche possibilità di contatto tra diverse

culture.

 "Letteratura dell'esodo": letteratura prodotta da scrittori che vengono dall'Istria e dalle

zone di nazionalità italiana. Abbiamo un forte esodo nel 1945: un numero ampio di persone

lasciano l'Istria perché vengono meno le condizioni per vivere in libertà. Quando nel '45

arrivarono le truppe di Tito, molti lasciarono la propria casa e la propria storia.

Questo esodo non è stato unico e immediato, ma è avvenuto in diversi momenti. Da una

parte è stata una risposta immediata all'arrivo delle truppe, d'altra parte tale esodo si è

protratto nel tempo. Alcuni scrittori hanno scelto di fermarsi e lavorare a Trieste: Fulvio

Tomizza, nativo di Umago (Istria), nel 1954 si stabilisce a Trieste. Il tema costante della sua

narrativa è la perdita di identità dei profughi istriani. La sua è una letteratura dell'esodo, ma

anche di frontiera. Nel 1987 è stato pubblicato da Einaudi un libretto di Claudio Magris

intitolato Trieste. Un'identità di frontiera.

 "Letteratura del Nord-est": coincide con l'attuale Friuli, ma si prolunga anche con i paesi

confinanti, con cui ha condiviso l'appartenenza ad una compagine statuale più ampia.

 "Letteratura veneta": Vicenza, Rovigo, Padova, l'attuale Veneto e la Venezia Giulia. Il

dialetto triestino appartiene ai dialetti veneti. Emerge l'elemento unificante della lingua.

Riprendendo l'opinione di Maier, secondo il docente la letteratura triestina ha avuto il suo

massimo picco a cavallo della Grande Guerra. Saba appartiene alla letteratura triestina, ma dal

punto di vista linguistico si riferisce alla tradizione italiana.

16 giugno 1930: interessante articolo di Pietro Pancrazi intitolato "Scrittori triestini". C'è una

affermazione singolare, il critico afferma che si respiri un'aria di famiglia. Pancrazi si riferiva ad un

fatto importante, ovvero che questi scrittori fossero plurilingui. Tali scrittori conoscevano il tedesco

e potevano entrare in contatto con grandi scrittori: Ibsen, Strindberg, Hebbel (teatro) Weininger e

Freud.

Questi ragazzi facevano della cultura un uso vitale e non professionale: essa era uno strumento per

cercare quei valori assoluti e non condizionati dalla relatività e dalla necessità. Ibsen è uno dei

maestri di vita, degli educatori: è servito come altri autori per cercare una strada al valore.

Hebbel è un drammaturgo tedesco che è stato studiato da Slataper, egli dopo il liceo andò a

studiare a Firenze. Non essendoci un'università a Trieste, i giovani triestini si recavano presso

l'Istituto Superiore fiorentino. Scipio si propone per collaborare alla Voce e, nel febbraio del 1909,

esce il suo primo articolo: esso provoca a Trieste grande crisi, il titolo dirompente è "Trieste non ha

tradizione né cultura". Scipio ha fatto la tesi di laurea su Ibsen, essa è stata pubblicata postuma nel

1916.

Weininger era un giovanissimo filosofo viennese e sconcertante, ha scritto "Sesso e carattere" e

"Delle cose ultime". Egli a ventitré anni si spara.

Freud è uno psicoanalista, entra in contatto nel 1908 con Svevo poiché un parente era

nevrastenico. Il cognato di Svevo esce distrutto dalla terapia psicoanalitica, essa viene ridotta a

semplice strumento di conoscenza di sé da parte dell'autore.

La psicoanalisi entra in Italia attraverso Trieste, la porta orientale dell'Italia. Giorgio Voghera, Gli

anni della psicoanalisi a Trieste. In questo testo si racconta di come la psicoanalisi sia entrata a

Trieste, ci si riferisce prevalentemente all'ambiente ebraico.

Saba parlava della psicoanalisi in modo tormentato, lui sognava e analizzava i suoi deliri onirici.

Edoardo Weiss era stato un allievo di Freud, egli aveva iniziato a praticare la psicoanalisi a Trieste.

Qualcuno ha voluto vedere in questo dottore il dottor S. di Zeno. Questi scrittori, accomunati da

queste conoscenze e da una cultura di spessore, avevano in comune una sorta di anti-letterarietà,

essi rifiutavano il modo di scrivere che nasconde il vuoto ed il falso. Abbiamo una anti-letterarietà

intesa come autenticità e spinta da un assillo morale costante. Come devo vivere? Si ricerca un

valore assoluto. Sono accomunati da una attenzione molto viva verso la particolare situazione

politico-sociale di Trieste. Anche Pancrazi, quando parlava di triestinità, non la intendeva come

qualcosa di astratto. 26 febbraio 2016

Autori russi

Tolstoj con Guerra e pace è riuscito a costruire una trama con quattrocento personaggi; Anna

Karenina, Resurrezione etc.

Egli in Europa costituiva un rinnovamento religioso e morale; allora non circolavano traduzioni

italiane, i ragazzi preferivano leggere tali testi in lingua tedesca. Nel 1885 Tolstoj entra in una

grande crisi esistenziale, si rende conto di aver rincorso valori effimeri, non assoluti. Egli si converte

e rinnega tutta la sua produzione letteraria precedente: tutto il suo impegno diventa di riforma

religiosa e sociale.

Tolstoj polemizza contro la chiesa ortodossa, essa ha tradito il Vangelo e si è trasformata in

istituzione e sistema di potere.

La letteratura triestina e la cultura a Trieste

Una vita (1892); Senilità (1898) e La coscienza di Zeno (1923).

La letteratura triestina da manifestazione attardata della letteratura italiana, recupera quasi

istantaneamente il ritardo e ne diventa l'avanguardia.

La coscienza di Zeno è l'incarnazione dell'avanguardia, ecco perché non viene assolutamente

apprezzata. Il testo è pubblicato sempre a spese dell'autore, Svevo invia una copia a Joyce: i due si

confidano reciprocamente la propria ambizione letteraria.

Dopo lo scoppio della guerra Joyce, irlandese ma cittadino britannico, deve lasciare Trieste e si

stabilisce a Parigi. Joyce fa leggere il testo a degli esperti di letteratura francese: l'apprezzamento

della sua opera viene dall'estero, la sua opera era troppo avanzata rispetto ai gusti della critica.

L'opera di Svevo non ha incontrato l'orizzonte d'attesa del pubblico e della critica: essi si

attendevano un altro tipo di letteratura.

Scipio scrisse una lettera al Papini e parlò dell'imbroglio intellettuale ed etnico: la conflittualità tra

la nazionalità italiana e slovena.

Periodicamente, a Trieste, dal momento in cui comincia questo veloce sviluppo, si ha una tendenza

letteraria. Lorenzo Rondolini faceva parte della prima accademia letteraria sorta tra Gorizia e

Trieste: una associazione di intellettuali che si riuniva con un obiettivo di carattere culturale.

Nel 1689 abbiamo la nascita dell'Arcadia che porta alla nascita di filiali che vengono dette colonie.

A Trieste la prima accademia nasce nel 1780 a Gorizia: Arcadia romano-sonziaca (dall'Isonzo

Sontium).

Siamo in un momento di grande arretratezza della cultura locale rispetto a quella nazionale, tale

cultura è in fase di superamento, in Italia. Ormai siamo in periodo illuministico.

Nel 1808 una figura importante della storia culturale di Trieste è Domenico Rossetti: egli pone il

problema della necessità di una vera cultura nella città, e lo esprime in una delle sette lettere

inedite di argomento municipale. Egli parla della trasformazione totale di questo ex borgo

medioevale "allorché scelse e costituì Trieste come culla per creare il commercio dell'impero

austriaco", "questa artificialità deve trovare un compenso: la creazione di una solida e duratura

prosperità della presente artificiale presenza di TS facendo nascere una cultura con caratteristiche

proprie e che questa cultura si radichi stabilmente e si diffonda nel tessuto cittadino."

"Le scienze e le arti belle verranno finalmente a fare dimora di questa città dove sono ancora

straniere".

Il problema della cultura a Trieste ritorna: emerge la necessità di una cultura triestina propria e

radicata nel tessuto cittadino.

Nel 1914 Slataper, ventiseienne, scrive un articolo intitolato "Per l'università commerciale

Revoltella": Pasquale Revoltella era un ricco industriale che, dopo la morte, lasciò un patrimonio

per l'istituzione di una scuola. Questo istituto sarà il primo nucleo dell'Università di Trieste.

In questo articolo, Scipio auspica "la formazione di una generazione di giovani colti di tipo diverso

da quelli tradizionali, giovani che siano mossi da interessi intellettuali, ma anche di tipo

economico". A Trieste commercio e cultura, in questo modo, non sarebbero stati più dei mondi

separati. Potenziare lo studio della storia e della civiltà contemporanea: geografia economica,

costituzione, diritto, lo stato e la cultura dei popoli e il carattere.

Trieste è in una particolare situazione geografica, per questo deve impostare gli studi in questo

modo, per aprirsi alla zona geografica dell'est europeo. 

"I giovani avrebbero dovuto studiare meno letteratura, ma più storia". storia della civiltà in

rapporto con il contesto triestino.

In queste lettere abbiamo una proposta di arte nuova che deve essere capace di esprimere il tipo

triestino, ovvero di ricreare la convulsa e affannosa vita dell'uomo. Serve una letteratura che sia in

grado di esprimere la complessità della situazione triestina. Emerge una visione militante

dell'intellettuale.

Scipio dice che Trieste debba trasformare in vantaggio la sua particolare condizione: in quegli anni

si acuisce il contrasto tra italiani e sloveni. Bisognava operare nel proprio contesto, capire e farsi

capire.

Intervista su Trieste di Bobi Bazlen (1930)

Egli consigliò La coscienza di Zeno a Montale.

In città a Trieste si parla un dialetto veneto, mentre nel contado lo sloveno. La borghesia si sente

staccata dal paese cui crede di appartenere per lingua e per cultura. Tutti questi elementi i triestini

non sanno fonderli in qualcosa di omogeneo: a Trieste un "tipo triestino" forse non si è mai

prodotto. Figure mai completamente definite.

Bobi ricorda Svevo: egli è stato uno dei pochissimi contributi vivi che la letteratura di lingua

italiana abbia dato all'Europa in quegli anni. Svevo scrive in italiano, ma di italiano nella sua

cultura non c'è quasi nulla.

La singolarità di Trieste viene confermata dal fatto che qui vive e scrive il suo capolavoro uno

scrittore che non viene assolutamente capito.

Saba: Storia e cronistoria del Canzoniere

"Dal punto di vista della cultura, nascere a Trieste nel 1883 era come nascere altrove nel 1850".

Quando si è formato ha studiato precedentemente dai classici: Leopardi, Foscolo e Petrarca.

Mancano i contemporanei che allora erano Carducci, Pascoli, D'Annunzio. I modelli con cui è

cresciuto erano i classici.

Dal 1899 venne pubblicato l'Archeografo triestino, periodico ancora esistente. Domenico Rossetti

fu tra i fondatori. A metà degli anni '60 (1865) le attività presero slancio in occasione del sesto

anniversario della nascita di Dante. Viene promosso l'insegnamento della lingua straniera.

Nel 1885 viene fondata la Pro patria, viene istituita dagli irredentisti, ma tale associazione viene

soppressa dalle autorità austriache. Tale iniziativa risorge con il nome di Lega nazionale.

In quegli anni si afferma anche il movimento socialista che sta prendendo una grande importanza:

nasce la Società operaia triestina nel 1869. Numerosi membri di tale società avevano delle idee

mazziniane e garibaldine, quindi orientate all'affermazione e alla difesa della nazionalità. Tale

società si proponeva di sviluppare la coscienza italiana nei ceti operai.

Nel 1883 viene fondata l'Unione ginnastica, essa sosteneva la politica del movimento nazionale.

Nel 1899 abbiamo il Circolo di studi sociali: questa associazione era molto importante, emergeva

una circolazione di idee molto forte grazie ai cicli di conferenze.

Slataper definisce il merito di questo circolo poiché faceva sì che il movimento sociale d'Italia,

giunto allo Iudrio, non rinculasse. Cita Salvemini, Lombroso, Ferri etc.

Il circolo di studi sociali aveva istituito una biblioteca a prestito seria, senza romanzi da appendice,

costituita da più di 2000 opere, l'unica che potesse servire per studi di sociologia ed economia.

L'ultima è l'Università del popolo, fondata nel 1899 da figure del partito nazionale, si poneva un

obiettivo culturale tramite attività teatrali. Emerge la volontà di educazione popolare. 4 marzo 2016

A Trieste abbiamo un Loyd austriaco che si interessa di stampare testi letterari, periodici e riviste in

italiano, sloveno, greco ed ebraico. Il carattere plurilingue si adatta a Trieste.

Ricordiamo due riviste: La favilla (1836 – 96) e Letture di famiglia (1852 – 1862).

Abbiamo il passaggio della casa editrice Treves alla Garzanti, egli iniziò a scrivere presso tali

periodici. Tale casa editrice pubblicò la collana Biblioteca classica italiana, essa venne stampata tra

il 1856-59, ma rimase interrotta. Il curatore della collana, Antonio Racheli, professore di letteratura

al ginnasio di Trieste, lasciò la città per arruolarsi nelle truppe che combattevano gli austriaci.

Queste opere uscivano a dispense ogni quindici giorni, esse si rivolgevano ad un pubblico molto

ampio. Tale collana fu elogiata dal Carducci che la definì la più bella ed economica e compita allora

esistente.

Prima di arrivare alla creazione di grandi case editrici si dovrà aspettare il secondo Novecento.

Anita Pittoni, moglie di Stuparich, fonda la casa editrice Edizioni dello Zibaldone.

Uno studioso nel 1983 aveva calcolato che Ts fino ad allora aveva avuto la pubblicazione di oltre

1500 periodici. Esse erano plurilingue. Anche le varie comunità religiose avevano molte riviste di

riferimento nelle loro lingue (vedi comunità ebraica).

La Favilla si diffonde anche oltre il territorio triestino e vi collaboravano molti poeti e letterati

italiani. Anche Graziadio Isaia Ascoli vi pubblicò scritti.

Anche su questa rivista troviamo scrittori triestini e italiani, ricordiamo come organo di Minerva

l'Archeografo triestino, dove tuttora vengono pubblicati saggi di storia.

Importante è anche Libert

Anteprima
Vedrai una selezione di 11 pagine su 50
Appunti di Letteratura italiana contemporanea (lezioni complete) Pag. 1 Appunti di Letteratura italiana contemporanea (lezioni complete) Pag. 2
Anteprima di 11 pagg. su 50.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Appunti di Letteratura italiana contemporanea (lezioni complete) Pag. 6
Anteprima di 11 pagg. su 50.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Appunti di Letteratura italiana contemporanea (lezioni complete) Pag. 11
Anteprima di 11 pagg. su 50.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Appunti di Letteratura italiana contemporanea (lezioni complete) Pag. 16
Anteprima di 11 pagg. su 50.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Appunti di Letteratura italiana contemporanea (lezioni complete) Pag. 21
Anteprima di 11 pagg. su 50.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Appunti di Letteratura italiana contemporanea (lezioni complete) Pag. 26
Anteprima di 11 pagg. su 50.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Appunti di Letteratura italiana contemporanea (lezioni complete) Pag. 31
Anteprima di 11 pagg. su 50.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Appunti di Letteratura italiana contemporanea (lezioni complete) Pag. 36
Anteprima di 11 pagg. su 50.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Appunti di Letteratura italiana contemporanea (lezioni complete) Pag. 41
Anteprima di 11 pagg. su 50.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Appunti di Letteratura italiana contemporanea (lezioni complete) Pag. 46
1 su 50
D/illustrazione/soddisfatti o rimborsati
Acquista con carta o PayPal
Scarica i documenti tutte le volte che vuoi
Dettagli
SSD
Scienze antichità, filologico-letterarie e storico-artistiche L-FIL-LET/11 Letteratura italiana contemporanea

I contenuti di questa pagina costituiscono rielaborazioni personali del Publisher Erichto di informazioni apprese con la frequenza delle lezioni di Letteratura italiana contemporanea e studio autonomo di eventuali libri di riferimento in preparazione dell'esame finale o della tesi. Non devono intendersi come materiale ufficiale dell'università Università degli Studi di Udine o del prof Caliaro Ilvano.
Appunti correlati Invia appunti e guadagna

Domande e risposte

Hai bisogno di aiuto?
Chiedi alla community