Anteprima
Vedrai una selezione di 5 pagine su 19
Analisi La morte di Beowulf Pag. 1 Analisi La morte di Beowulf Pag. 2
Anteprima di 5 pagg. su 19.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Analisi La morte di Beowulf Pag. 6
Anteprima di 5 pagg. su 19.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Analisi La morte di Beowulf Pag. 11
Anteprima di 5 pagg. su 19.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Analisi La morte di Beowulf Pag. 16
1 su 19
D/illustrazione/soddisfatti o rimborsati
Disdici quando
vuoi
Acquista con carta
o PayPal
Scarica i documenti
tutte le volte che vuoi
Estratto del documento

ACC MASCH SING

Mannan= sostantivo in tema-radice e per analogia viene declinato come guman, per cui

diventa un MASCH DEB in n ACC - uomo

Him= pronome pers. 3 ps MASC DAT SING - a lui (si)

On= preposizione (+ACC) - nel

sostantivo MASCH in ă ACC SING

Bearm= - grembo

On bearm = complemento di moto a luogo - indica la direzione del moto

Hladon= verbo ft VI classe infinito - ammassare/caricare

Bunan= sostantivo FEMM in n ACC PLUR - coppe

Ond= congiunzione - e

MASCH in ă ACC PLUR

Discos=sostantivo - piatti

Sylfes= pronome stesso GEN SING MASCH ft

Dōme= sostantivo MASCH in ă DAT SING - giudizio

sostantivo NEUT in ă ACC SING

Segn= - lo stendardo

Eac= avverbio e congiunzione - anche

Genom= verbo ft IV classe da geniman ind. pret. 3 ps - prese

NEUT in ă GEN PLUR

Beacna= sostantivo da beacen - dei vessilli

Beorhtost= aggettivo grado superlativo di beorht (*gc berht - frattura) ACC NEUT SING ft -

il più luminoso/brillante (il suffisso ost per il grado superlativo è solo germanico, in

indoeuropeo era ist)

sostantivo NEUT in ă ACC SING

Bill= - la spada

Ær= avverbio - prima gesceþđan

Gescod= verbo fy VI classe da ind. pret. 3 ps - danneggiò/ferì

Ecg= sostantivo FEMM in jo NOM SING - taglio della spada

Wæs= verbo ft V classe da wesan ind pret 3 ps - era

Iren= agettivo in ja NOM SING FEMM - di ferro

Ecg wæs iren è un inserto parentetico MASCH in ă GEN SING

Ealdhlafordes= nome composto da eald (vedi sopra) e hlaford -

del vecchio signore

Hlaford= colui che custodisce il pane, si riferisce ad un tipo di aristocrazia più umile. (ing.

mod. Lord)

Þam= pronome NEUTRO DAT SING - per mezzo di essa (la spada)

Ðara= pronome dimostrativo MACH GEN PLUR- dei

Mađma= ă

sostantivo MASCH in GEN PLUR - dei beni prezioni

Mundbora= sostantivo MASCH in n NOM SING - custode (protettore di un bene)

Mund= deriva da un antico sostantivo per mano e ha il significato di diritto di tutela

Wæs= verbo ft V classe da wesan ind pret 3 ps - fu/ era stato

Longe= aggettivo FEMM ACC SING - lungo

Hwile= sostantivo FEMM in o ACC SING - tempo

Longe Hwile è un complemento di tempo continuato

Ligegesan= sostantivo MSCH in n ACC SING - paura del fuoco (heiti di spada)

Wæg= verbo ft V classe da wegan indicativo preterito 3 ps - compì

Hatne= aggettivo ft MASCH ACC SING - ardente (*gc hait -> ted heit -> heiß / *gc hait -> ing

hōt

hat -> -> hot (dopo Great Vowel Shift) )

For= preposizione (+DAT) = dinnanzi a

sostantivo NEUT in ă

Horde= DAT SING - tesoro

Hioroweallende= participio presente di weallan, verbo ft VII classe - aggettivo MASCH ACC

SING - ribollente di spada

Hioro= spada

Middelnihtum= sostantivo FEMM in tema-radice DAT PLUR - nelle mezzanotti

Ođ þæt= congiunzione - finché / introduce subordinata temporale

Hē= pronome pers MASCH SING NOM 3 ps - egli

Morđre= morđor ă

sostantivo da NEUT in DAT SING - assassinio/morte violenta (la vocale

media in posizione debole cade)

Swealt= verbo ft III classe da sweltan indicativo preterito 3 ps - morì (di fame - verbo usato

impropriamente)

Ār= sostantivo MASCH in ă NOM SING - il messaggero

Wæs= verbo ft V classe da wesan ind pret 3 ps - era

On= preposizione (+DAT) - in (di)

Ofoste= sostantivo FEMM in o DAT SING - fretta

Eftsiđes= sostantivo MASCH in ă GEN SING - del viaggio di ritorno

Eft= corradicale di æffer - indietro

Siđ= sĭnđ= viaggio

Georn= aggettivo MASCH NOM SING (+GEN) - desideroso di (da *gc gern-az)

Frætwum= sostantivo da frætwe FEMM in wo DAT PLUR - ornamenti/ oggetti preziosi

(compl. di causa efficiente)

Gefyrđred= gefyrđran

verbo db I classe da participio passato - spinto avanti

Hyne= pronome pers. MASCH SING ACC 3 ps - lo/lui

Fyrwet= sostantivo NEUT in ja NOM SING - ansia di sapere (sapere prima)

Fyr= prima

Wet = wit = sapere

Bræc= verbo ft V classe da brecan ind. pret. 3 ps - tormentava (presenta metatesi della

vocale - bercan -> brecan)

Hwæđer= congiunzione = se (ing. mod. whether) deriva da hwa, il tipici pronome

đer

interrogativo + che ritroviamo in latino con alter (opposizione fra 2)

Collenferđ= (riferito ad Ār)

aggettivo raro ft NOM MASCH SING - con animo forte

Cwicne= aggettivo in n MASCH SING ACC - vivo

Gemette= verbo db I classe da gemetan preterito ottativo 3 ps - avrebbe incontrato (*gc

motjan)

In= preposizione (+DAT)= in

Wongstede= sostantivo MASCH in i DAT SING- luogo pianeggiante

Wedra= nome proprio GEN SING - di Wederas (caduta della vocale media atona e) I

Wederas sono i Geati, il popolo di Beowulf

sostantivo MASCH in ă ACC SING

Þeoden= - re/signore (colui che domina il Þeod/popolo)

Ellensiocne= aggettivo MASCH ACC SING - malato nel coraggio (colpito a morte)

Þær= avverbio dimostrativo - là dove

Hē= pronome pers MASCH SING NOM 3 ps - egli

Hine= Hyne= pronome pers. MASCH SING ACC 3 ps - lo/lui

Ær= avverbio - prima

Forlet= verbo ft VII classe da forlætan ind. pret. 3 ps - aveva lasciato (originariamente, era

un verbo a raddoppiamento)

Hē= pronome pers MASCH SING NOM 3 ps - egli

Đa= avverbio di tempo - allora

Mid= preposizione (+DAT) - con

Þam= preposizione dim. con funzione di articoloide MASCH DAT PLUR - i / quei

Mađmum= ă

sostantivo MASCH in GEN PLUR - beni preziosi (presenta una vocale u in

anaptissi che cade quando la desinenza è in vocale)

Mærne= aggettivo in ja MASCH ACC SING ft - famoso (mari= narrazione - essere oggetto di

narrazione = essere famoso)

sostantivo MASCH in ă ACC SING

Þioden= Þeoden= - re/signore (colui che domina il

Þeod/popolo) (io e eo si rimpiazzano, io non è sassone, ma arcaismo)

sostantivo MASCH in ă ACC SING

Dryhten= - condottiero

Sinne= aggettivo possessivo ft MASCH SING ACC - suo (con valore riflessivo, altrimenti

sarebbe stato his)

Fand= verbo ft III classe da findan ind. pret. 3 ps - trovò

Driorigne= aggettivo ft MASCH SING ACC - sanguinante

NEUT in ă GEN SING della vita (lett. dell’età)

Ealdres= sostantivo da ealdor -

Æt= preposizione (+DAT) - vicino a (passaggio æ -> a in ing. mod.)

Ende= sostantivo MASCH in ja DAT SING - fine (da andi a ende per metafonia)

Ealdres Æt Ende è formamente un complemento di stato in luogo, ma in realtà indica più la

condizione.

Hē= pronome pers MASCH SING NOM 3 ps - egli (Wiglaf)

Hine= Hyne= pronome pers. MASCH SING ACC 3 ps - lo/lui

Eff= avverbio - di nuovo

Ongon= verbo ft III classe da onginnan ind. preterito 3 ps - cominciò

sostantivo NEUT in ă GEN SING

Wæteres= - di acqua

Weorþan= verbo ft III classe infinito - aspergere (+ ACC per persona / + GEN per cosa)

Ođ þæt= congiunzione - finché

ă GEN SING

Wordes= sostantivo NEUT in - della parola

sostantivo MASCH in ă NOM SING

Ord= - la punta

sstantivo NEUT in ă ACC SING

Breosthord= - il tesoro del petto (heiti per cuore, è una

metafora cruenta, le sue parole arrivano alla mente d Beowulf)

Þurhbræc= verbo ft V classe da Þurhbrecan ind. pret. 3 ps - penetrò

Gomel= aggettivo ft NOM SING MASCH - vecchio

On= preposizione (+DAT) - nel

Giohđe= sostantivo FEMM in o DAT SING - dolore (frattura di e in eo + influsso di g con la

glide i)

Gomel on Giohđe è un complemento di stato in luogo ma indica una condizione.

Gold=sostantivo NEUT in a ACC SING - oro

Sceawođe= verbo db II classe da sceawian ind. pret. 3 ps - contemplò

Gold Sceawođe è un inserto parentetico

Biorcyning= Beowulf = sostantivo MASCH in a NOM SING - il re eroe

Spræc= verbo ft V classe da sprecan ind. pret. 3 ps - parlò (si comporta come brecan)

Biorcyning Spræc è un semiverso mancante, un hapax

Ic= pronome personale NOM SING 1 ps - io

Đara= pronome dimostrativo FEMM GEN PLUR - per quei

Frætwa= sostantivo da frætwe FEMM in wo GEN PLUR - ornamenti/ oggetti preziosi

Frean= sostantivo MASCH in n DAT SING - signore

Ealles= aggettivo ft NEUT GEN SING - di tutto (frattura e -> ea)

Đanc= sostantivo MASCH in a ACC SING - grazie

Wuldurcyninge= sostantivo MASCH in a DAT SING - signore di gloria (apposizione di

Frean) sostantivo NEUT in ă DAT PLUR-

Wordum= con le parole

Secge= verbo db II classe da secgan ind pret 1 ps- dico (da sagjan)

Ecum= aggettivo ft in ja da ece MASCH DAT SING - eterno

sostantivo MASCH in ă DAT SING

Dryhtne= - al signore

Þe= particella relativa - che (si riferisce a fraetwa)

Ic= pronome personale NOM MASC SING 1 ps - io

Her on= avverbio - qui

Starie= verbo db II classe da starian ind. presente 1 ps - ammiro

Þæs đe= (retto da Đanc)

congiunzione - poichè/ del fatto che

Ic= pronome personale NOM MASC SING 1 ps - io

Moste= verbo preterito-presente da motan ind preterito 1 ps - abbia potuto

Minum= aggettivo possessivo MASCH DAT PLUR - il mio

Leodum= sostantivo MASCH in i DAT PLUR - popolo

Ær= avverbio - prima di

Swyltdæge= sostantivo MASCH in a DAT SING - il giorno della morte

Swylt= sostantivo MASCH= morte

Gestrynan= verbo db I classe infinito = conquistare

Nū= avverbio - ora

Ic= pronome personale NOM MASC SING 1 ps - io

On= preposizione (+ACC) = per

Mađma= ă

sostantivo MASCH in GEN PLUR - di beni preziosi

Hord= sostantivo NEUT in a ACC SING - il tesoro

Mine= aggettivo possessivo ft FEMM ACC SING - la mia

Bebohte= verbo db I classe da bebycgan ind. pret. 1 ps - vendetti (*gc bggjan, subisce

metafonia, geminazione e palatalizzazione)

Frode= aggettivo FEMM ACC SING ft- vecchia (quasi sinonimo di saggio)

Feorhlege= sostantivo FEMM in n ACC SING - vita

Gema= avverbio - in futuro (ing. mod. again)

Leoda= sostantivo MASCH in i GEN PLUR - degli uomini

Þearfe= sostantivo FEMM in o ACC SING - il bisogno (Þear= mettere in stato di necessità)

Ne= negazione - non

Mæg= verbo preterito-presente da magan ind. pret. 1 ps - posso (verbo modale)

(palatalizzazione a -> æ)

Ic= pronome personale NOM SING 1 ps - io

Her= avverbio - qui

Leng= Longe= avverbio di tempo - a lungo

Wesan= verbo ft V classe infinito - rimanere (lett. essere)

Hatađ= verbo ft VII classe da hatan imperativo 2 pl - ordinate (originariamente heheit - a

raddoppiamento)

Heađomære= aggettivo forte NOM (vocativo) MASCH PLUR - rinomati in battaglia (riferito a

coloro a cui si rivolge mentre parla)

sostantivo MASCH in ă ACC SING

Hlæw= - tumulo

Gewyrc(e)an= verbo db I classe infinito - fare (*gc werc -> sassone weorc per frattura ->

sassone wierc per metafonia)

Beorhtne= aggettivo MASCH ACC SING ft - glorioso (riferito al tumulo)

Æffer= avverbio (+DAT) - dopo

Bæle= so

Dettagli
Publisher
A.A. 2015-2016
19 pagine
6 download
SSD Scienze antichità, filologico-letterarie e storico-artistiche L-FIL-LET/15 Filologia germanica

I contenuti di questa pagina costituiscono rielaborazioni personali del Publisher _Absinthe di informazioni apprese con la frequenza delle lezioni di Filologia germanica e studio autonomo di eventuali libri di riferimento in preparazione dell'esame finale o della tesi. Non devono intendersi come materiale ufficiale dell'università Università degli Studi di Messina o del prof Lozzi Gallo Lorenzo.