Estratto del documento

BIOGRAFIA

•Lisia nasce ad Atene nel 440 a.C. da Cefalo, un siracusano che, intorno alla metà del V

sec. a.C., in virtù dei suoi vincoli di amicizia con Pericle, si era trasferito nella città attica e

vi aveva fatto fortuna diventando un ricco proprietario di una fabbrica d’armi.

•Anche se l’elevata condizione economicapermette a Cefalo e alla sua famiglia di

frequentare i cittadini ateniesi più in vista, tuttavia Lisia e i suoi non riusciranno mai ad

ottenere il diritto di cittadinanza (politeia): Lisia, vista la condizione di metoiko , dietro il

pagamento di tasse specifiche, può esercitare il diritto di domicilio e di commercio, ma non

ha facoltà di voto in assemblea né gode di altri diritti politici.

•Trascorre l’infanzia ad Atene, dove viene educato con gli Ateniesi delle famiglie più

illustri.

•In seguito alla morte del padre (430 a.C. circa)si trasferisce nella colonia panellenica di

Turi, dove, secondo alcuni biografi, fu discepolo di Tisia.(?)

•In seguito alla sfortunata spedizione ateniese in Sicilia (415-413 a.C.), il clima diventa

molto pesante per i simpatizzanti di Atene in terra magno-greca e Lisia è costretto a

lasciare Turi e tornò ad Atene.

Carico…

•Qui, oltre a gestire il patrimonio familiare (la fabbrica del padre con circa 120 schiavi)

apre (?) una scuola di eloquenza insegnando retorica fino al 404 a.C.

•Nel 404/403 a.C. il colpo di Stato oligarchico dei Trenta determina liste di proscrizione

per i democratici sconfitti e persecuzioni accanite contro i meteci: Polemarco, fratello di

Lisia, viene giustiziato senza processo, Lisia invece riesce a sfuggire alla morte ma non

alla confisca dei beni. Di questi tragici eventi ci fornisce un resoconto dettagliato

nell’orazione Contro Eratostene.

•L’oratore si rifugia a Megara e da qui appoggia l’impresa degli esuli democratici per

ritornare ad Atene.

•Al rientro dei democratici ad Atene, Trasibulo, in virtù dell’aiuto militare fornito

dall’oratore, riesce ad ottenere per Lisia la isoteleia (iso ”uguale”, telo “tassa”).

•Il disastro economico lo induce ad intraprendere l’attività di logografo, che gli procura

immediata fama e diviene uno dei logografi più ricercati d’Atene, fatto che contribuisce a

risollevare la sua situazione economica.

LE OPERE

•Sotto il nome di Lisia l’antichità conosceva un gran numero di orazioni (425, ma già

allora molte erano ritenute spurie), se ne conservano 34, di cui alcune non

autentiche.

•Si tratta in gran parte di orazioni giudiziarie, scritte per conto di clienti.

•Fanno eccezione due orazioni epidittiche:

1. l’Olimpico, pronunciata in occasione dei giochi olimpici del 388 a.C. per

escludere dalla feste il tiranno di Siracusa, Dionisio; contiene un caldo incitamento ai

Greci perché si sforzino di lottare concordi contro simili forme di governo.

2.L’Epitafio, un encomio per onorare i caduti Ateniesi nella guerra in difesa di

Corinto (395-386 a.C.), ripercorre le gloriose imprese mitiche e storiche di Atene,

tessendone l’elogio; l’orazione pone non pochi problemi di attribuzione.

•Delle orazioni giudiziarie hanno un carattere spiccatamente politico Contro Eratostene

(la sola pronunciata di persona dall’oratore) contro l’uomo che nel periodo dei Trenta aveva

messo a morte il fratello, e Contro Agorato, un delatore degli oligarchi che aveva causato

la rovina di molti cittadini.

LA TECNICA ORATORIA

•Nel sistema giudiziario ateniese i soli veri “professionisti” che entrano in gioco nei

processi (non ufficialmente) sono i logografi come Lisia.

•I tribunali ad Atene erano composti da una giuria popolare, nominata giorno per giorno e

il giudice arriva a conoscere la causa di sua competenza solo il giorno del dibattimento;

poiché i dikastai sono privati cittadinineo-eletti al tribunale, non sono tenuti a conoscere

gli atti del processo né ad avere dimestichezza con eventuali leggi e decreti ad esso

riferibili, essi si trovano a dover giudicare esclusivamente in base ai dati che emergono

dalle arringhe.

•Fa eccezione l’Areopago, costituito da ex arconti di comprovata esperienza legale.

•Lisia è quindi un logografo che scrive discorsi giudiziari destinati a un tribunale con

giudici popolari non professionisti.

•Il suo compito, dunque, è quello di “convincere” la giuria della veridicità della tesi che

presenta, senzadover necessariamente “dimostrare” il reale andamento dei fatti con dati

certi ed inoppugnabili: gli elementi oggettivi di riscontro alla tesi di innocenza o

colpevolezza dei clienti (pisti , tekmhrion) hanno un’importanza subordinata rispetto a

quelli soggettivi, costruiti cioè dall’oratore stesso sulla base della verosimiglianza dei fatti

e dalle ragioni addotte.

•Nei suoi discorsi, quindi, Lisia dà maggiore importanza al verosimile (eiko ) rispetto al

vero (alhqeia), ossia a ciò che sembra rispetto a ciò che è realmente.

Carico…

•Una giuria popolare composta da giudici non professionisti non viene convinta dalla

verità, ma da ciò che appare come tale, tanto che Platone farà dire a Socrate nel Fedro,

272 d-e: << … nei tribunali nessuno si piglia la minima cura della verità (alhqeia) ... Ma

soltanto della persuasività (to piqanon), la quale consiste nella verosimiglianza (to eiko )

….. Anzi talvolta non bisogna neppure raccontare i fatti accaduti se non si sono svolti in

modo verosimile, ma solo quelli plausibili (ta eikota), sia nell’accusa, sia nella difesa….>>

•Per l’uccisone di Eratostene, offre un chiaro esempio di difesa incentrata sul rapporto

vero e verosimile (alhqeia e eiko ): Eufileto, committente di Lisia, è accusato di aver

ucciso con premeditazione Eratostene, colpevole di intrattenere una relazione con sua

moglie.

•Con la sua difesa Eufileto intende dimostrare di aver ucciso l’adultero senza

Anteprima
Vedrai una selezione di 1 pagina su 5
Lisia Pag. 1
1 su 5
D/illustrazione/soddisfatti o rimborsati
Acquista con carta o PayPal
Scarica i documenti tutte le volte che vuoi
Dettagli
SSD
Scienze antichità, filologico-letterarie e storico-artistiche L-FIL-LET/02 Lingua e letteratura greca

I contenuti di questa pagina costituiscono rielaborazioni personali del Publisher camilla2567 di informazioni apprese con la frequenza delle lezioni di Letteratura greca e studio autonomo di eventuali libri di riferimento in preparazione dell'esame finale o della tesi. Non devono intendersi come materiale ufficiale dell'università Università degli Studi di Roma La Sapienza o del prof Belardinelli Anna Maria.
Appunti correlati Invia appunti e guadagna

Domande e risposte

Hai bisogno di aiuto?
Chiedi alla community