Estratto del documento
Letteratura giapponese 3 (2024/2025) Autori e opere: 〇 Kanagaki Robun (仮名垣魯文, 1829 – 1894) * Eshinbun nipponchi (絵新聞日本地, 1874) → rivista manga * Kana-yomi shinbun (仮名読新聞, 1875) → giornale * Seiyōdōchū hizakurige (西洋道中膝栗毛, “A piedi lungo la via dell’Occidente”, 1870 – 1876) * Takahashi Oden yasha tan (高橋阿伝夜叉譚, 1879) 〇 Fukuzawa Yukichi (福沢諭吉, 1834 – 1901) * Seiyōjijō (西洋事情, “Fatti occidentali”, 1866 – 1870) * Seiyōtabi annai (西洋旅案内, 1867) * Gakumon no susume (学問のすゝめ, “Incoraggiamento alla lettura”, 1872) → saggio * Fukuōjiden (福翁自伝, “Autobiografia di Fukuzawa Yukichi”, 1889) 〇 Tsubouchi Shōyō (坪内逍遥, 1859 – 1935) * Shōsetsu shinzui (小説神髄, “L’essenza del romanzo”, 1885 – 1886) * Tōsei shōsei katagi (当世書生気質, “Ritratti di studenti di oggi”, 1885) 〇 Futabatei Shimei (二葉亭四迷, 1864 – 1909) * Shōsetu sōron (小説総論, “Teoria generale del romanzo”, 1886) → articolo * Ahibiki (あひゞき, 1888) → traduzione considerata come sua opera * Ukigumo (浮雲, “Nuvole al vento”, 1887 – 1889) * Sono omokage (其面影, 1906) * Heibon (平凡, “Mediocrità”, 1907) 〇 Yamada Bimyō (山田美妙, 1868 – 1910) → fa parte della società letteraria Kenyūsha (研友社, “Gli amici del calamaio”, 1885) * Kochō (胡蝶, “Farfalla”, 1889) → opera illustrata * Miyako no hana (都の花, “Fiori della capitale”, 1888 – 1893) → rivista 〇 Ozaki Kōyō (尾崎紅葉, 1868 – 1910) → fa parte della società letteraria Kenyūsha (研友社, “Gli amici del calamaio”, 1885) * Tajō takon (多情多恨, “A cuore aperto”, 1886) * Shincho hyakushu (新著百種, 1889) * Nininbikuni irozange (二人比丘尼色懺悔, “Storia di destini incrociati”, 1889) * Kyara makura (伽羅枕, 1890) * Konjiki yasha (金色夜叉, “L’usuraio”, 1897 – 1902) 〇 Hirotsu Ryūrō (広津柳浪, 1861 – 1928) → fa parte della società letteraria Kenyūsha (研友社, “Gli amici del calamaio”, 1885) * Hemeden (変目伝, 1895) 1 Letteratura giapponese 3 (2024/2025) 〇 Mori Ōgai (森鴎外, 1862 – 1922) * Omohage (於母影, 1889) → traduzione di una raccolta di poesie * Maihime (舞姫, “La ragazza danzante”, 1890) * Shigaramisōshi (しがらみ草紙, 1889 – 1894) → rivista letteraria * Sokkyō shijin (即興詩人, “Improvvisatore”, 1892) → traduzione * Vita sexualis (ヰタ・セクスアリス, 1909) 〇 Kitamura Tōkoku ( 北 村 透 谷 , 1868 – 1894) → autore associato al romanticismo della rivista Bungakukai (文学界, 1893 – 1898) * Ensei shika to josei (厭世詩家と女性, “Il poeta misantropo e le donne”, 1892) → saggio * Jinsei ni aiwataru to wa nan no izo (人生に相渉るとは何の謂ぞ, 1893) → saggio * Naibu seimei ron (内部生命論, 189
Anteprima
Vedrai una selezione di 13 pagine su 58
Appunti Letteratura giapponese 3 (2024/2025) Pag. 1 Appunti Letteratura giapponese 3 (2024/2025) Pag. 2
Anteprima di 13 pagg. su 58.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Appunti Letteratura giapponese 3 (2024/2025) Pag. 6
Anteprima di 13 pagg. su 58.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Appunti Letteratura giapponese 3 (2024/2025) Pag. 11
Anteprima di 13 pagg. su 58.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Appunti Letteratura giapponese 3 (2024/2025) Pag. 16
Anteprima di 13 pagg. su 58.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Appunti Letteratura giapponese 3 (2024/2025) Pag. 21
Anteprima di 13 pagg. su 58.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Appunti Letteratura giapponese 3 (2024/2025) Pag. 26
Anteprima di 13 pagg. su 58.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Appunti Letteratura giapponese 3 (2024/2025) Pag. 31
Anteprima di 13 pagg. su 58.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Appunti Letteratura giapponese 3 (2024/2025) Pag. 36
Anteprima di 13 pagg. su 58.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Appunti Letteratura giapponese 3 (2024/2025) Pag. 41
Anteprima di 13 pagg. su 58.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Appunti Letteratura giapponese 3 (2024/2025) Pag. 46
Anteprima di 13 pagg. su 58.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Appunti Letteratura giapponese 3 (2024/2025) Pag. 51
Anteprima di 13 pagg. su 58.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Appunti Letteratura giapponese 3 (2024/2025) Pag. 56
1 su 58
D/illustrazione/soddisfatti o rimborsati
Acquista con carta o PayPal
Scarica i documenti tutte le volte che vuoi
Dettagli
SSD
Scienze antichità, filologico-letterarie e storico-artistiche L-OR/22 Lingue e letterature del giappone e della corea

I contenuti di questa pagina costituiscono rielaborazioni personali del Publisher Simosimmo di informazioni apprese con la frequenza delle lezioni di Letteratura giapponese e studio autonomo di eventuali libri di riferimento in preparazione dell'esame finale o della tesi. Non devono intendersi come materiale ufficiale dell'università Università degli Studi di Bologna o del prof Comotti Francesco.
Appunti correlati Invia appunti e guadagna

Domande e risposte

Hai bisogno di aiuto?
Chiedi alla community