Concetti Chiave
- Il passé composé in francese è equivalente al passato prossimo italiano e si forma con un ausiliare e un participio passato.
- L'ausiliare utilizzato può essere "être" o "avoir", coniugati al presente indicativo, seguito dal participio passato del verbo principale.
- I verbi regolari di prima coniugazione cambiano la desinenza da "er" a "é", mentre quelli di seconda coniugazione da "ir" a "i".
- I verbi che terminano in "dre" formano il participio passato sostituendo "dre" con "du".
- Alcuni verbi hanno un participio passato irregolare, come "être" che diventa "été" e "avoir" che diventa "eu".
In francese il passé composé corrisponde al nostro passato prossimo. Questo è un tempo composto, formato da due verbi: il primo è l’ausiliare (être o avoir coniugati al presente indicativo), il secondo verbo invece è il participio passato del verbo.
Il participio passato di un verbo regolare si può facilmente trovare sapendo delle regole, ossia:
1- ai verbi della prima coniugazione che terminano in “er”, viene tolta la “r” finale e viene aggiunto l’accento acuto alla “e” (é), esempio° parler diventa parlé;
2- Ai verbi regolari della seconda coniugazione che terminano il “ir”, viene tolta la “r” e rimane cosi invariato, ad esempio finir diventa fini;
3- Ai verbi che finiscono in “dre”, si toglie la “re” dall’infinito e si aggiunge una “u”, esempio: repondre diventerà repondu.
Il participio passato degli ausiliari invece li possiamo definire irregolari e sono:
être ---> diventa été (es° Nous n’avons été pas sortir)
avoir ---> diventa eu (es° J’ai eu une surprise)
Poi abbiamo il passé composé dei verbi irregolari come:
- aller ---> allé
- venir ---> venu
- dire ----> dit
- lire ---> lu
- faire ---> fait
- écrire ---> écrit
- ouvrir ---> ouvert
- offrir ---> offert
- devoir ---> dû
- pouvoir ---> pu
- vouloir ---> voulu
- voir ----> vu
- sortir ---> sorti
- partir ---> parti