Concetti Chiave

  • Gli articoli determinativi vengono omessi in enumerazioni e davanti ad aggettivi possessivi, percentuali, anni e nomi propri.
  • Monsieur, madame e mademoiselle rifiutano l'articolo quando seguiti da un nome proprio, ma lo richiedono con un titolo onorifico.
  • De/d' si usa nelle frasi negative, dopo espressioni di quantità e, in contesti formali, prima di un sostantivo plurale con aggettivo.
  • L'articolo partitivo non si usa in locuzioni come "avoir besoin" ma è necessario in espressioni come "avoir de la chance".
  • Con "sans" e "ni... ni..." l'articolo partitivo viene omesso, ad esempio "sans goût" e "ni vin ni bière".

Omissione degli articoli determinativi

Gli articoli determinativi si omettono nelle enumerazioni e davanti agli aggettivi possessivi, alle percentuali, agli anni, ai nomi propri.
es. Billets, réservations, passeports, tour est prêt pour partir!

es. Cet été, 45% destinatario Francais n'iront pas en vacances.

Uso degli articoli con titoli onorifici

Madamde e Mademoiselle rifiutano sempre l'articolo; l'articolo si omette con monsieur + nome proprio; l'articolo determinativo viene invece espresso e si interpone tra monsieur, madame, mademoiselle e il titolo onorifico che segue:

es. Addressez-vous à madame/mademoiselle/monsieur Gerson.

es. Le monsieur avec la moustache est le nouveau prof d'histoire-géo.

•Monsieur le président.

•Madame la directrice.

Uso di 'de/d'' in frasi negative

Si usa de/d' nelle frasi assolutamente negative (pas d'argent), dopo le espressioni di quantità (assez de temps) e, nel registro formale, prima di un sostantivo plurale preceduto da un aggettivo:

es. Dans ce quartier, il y a des crêperies excellentes et de bons restaurants.
L'articolo partitivo (che indica una quantità indefinita) non si usa:

-in numerose locuzioni: avoir besoin, avoir chaud, avoir froid, avoir envie, avoir faim, avoir soif, avoir honte, ecc.

Ma si usa: avoir de la chance, avoir du courage, faire de la peine, vouloir du bien/du mal, ecc.

-con i nomi astratti, dopo la preposizione avec: Elle travaille avec difficulté.

Ma si usa: Elle boit son thé avec du miel.

-dopo la preposizione sans:

du pain sans del et sans goût.

-con ni... ni...:

Ils ne boivent ni vin ni bière.

Domande da interrogazione

  1. Quando si omettono gli articoli determinativi in francese?
  2. Gli articoli determinativi si omettono nelle enumerazioni, davanti agli aggettivi possessivi, alle percentuali, agli anni e ai nomi propri.

  3. Qual è l'uso di 'de/d'' nelle frasi negative in francese?
  4. 'De/d'' si usa nelle frasi assolutamente negative, dopo espressioni di quantità e, nel registro formale, prima di un sostantivo plurale preceduto da un aggettivo.

Domande e risposte

Hai bisogno di aiuto?
Chiedi alla community