Versione originale in greco
τοσούτῳ δὲ χεῖρον κέχρηνται τούτοις τοῖς ἐπιτηδεύμασιν, ὅσον οὗτοι μὲν ἅπαντες στρατιῶται καταστάντες βίᾳ τὰ τῶν ἄλλων λαμβάνειν ἀξιοῦσιν, ἐκεῖνοι δ᾽ οὕτως οἰκοῦσιν ὥσπερ χρὴ τοὺς μήτε τῶν ἰδίων ἀμελοῦντας μήτε τοῖς ἀλλοτρίοις ἐπιβουλεύοντας. γνοίη δ᾽ ἄν τις ἐνθένδε τὸ διάφορον ἑκατέρας τῆς πολιτείας.
Traduzione all'italiano
Ma si sono serviti tanto peggio di questi ordinamenti quanto essi, tutti soldati, ritengono di potersi impossessare delle proprietà degli altri gettandovisi con violenza, mentre invece quelli [= gli Egiziani] governano così come è necessario senza disinteressarsi delle proprietà private e senza insidiare le proprietà altrui. E qualcuno potrebbe rendersi conto di qui [= da quello che ho detto] della differenza delle due costituzioni.