Estratto del documento

SINTASSI GENERATIVA E LINGUISTICA COGNITIVA

La teoria della sintassi generativa è stata modificata più volte.

Teoria standard l’uomo ha una innata capacità innata di linguaggio, cioè la capacità di ricostruire

e applicare le regole linguistiche (competence).

I bambini neonati sanno distinguere tantissimi foni e molti poi li dimenticano e diventa difficile

riacquisirli al momento dell’apprendimento di una 2° lingua. Il concetto base della grammatica

generativa è che il bambino riesce a produrre più frasi di quante ne senta (= INNATISMO) riesce a

costruirsi le regole della lingua a partire dalle frasi a cui è sottoposto alla base c’è la SINTASSI

Linguistica contemporanea:

Linguistica cognitiva non considera la linguistica una disciplina isolata ma come parte di una

 serie di conoscenze alla base c’è la SEMANTICA

Linguistica generativa considera la linguistica una disciplina isolata alla base c’è la SINTASSI

 

Ci sono principi e dei parametri:

I principi sono generali e valgono per tutte le lingue.

I parametri rappresentano il modo in cui le singole lingue rispondono ai principi.

Es: PARAMETRO PRO-DROP il principio di fondo è che nella struttura è sempre presente il soggetto

mentre il parametro è che ci sono lingue che obbligatoriamente devono esprimere foneticamente il

soggetto (es. inglese) e lingue, appunto PRO-DROP, che possono ometterlo (es. italiano). L’italiano è

una lingua PRO-DROP, l’inglese non è una lingua PRO-DROP. La spia del parametro PRO-DROP sono i

verbi metereologici.

Si parte sempre dall’idea di sintagma, che in inglese si dice phrase, mentre la frase in inglese è

sentence.

Il sintagma può essere:

nominale: il gatto;

aggettivale: molto felice;

verbale: apri la finestra;

avverbiale: molto frequente, frequentemente

preposizionale: di Maria, a Casa, per amore, per caso.

La testa è costituita dall’elemento che permette di attribuire la tipologia al sintagma es. la testa del

sintagma preposizionale è la preposizione I sintagmi quindi sono tutti endocentrici

Sintagma preposizionale: con Maria: endocentrico testa: con

Molto felice: felice è la testa

Mario apre la finestra con violenza. La testa si fa partire dal sintagma o dalla frase.

SN Mario (argomento)

F = SN la finestra (argomento)

SV apre SP con violenza (circostanziale)

PROBLEMA: vengono messi allo stesso livello l’argomento e il circostanziale.

Tutti i sintagmi che partono dalla frase (F) sono endocentrici. Qual è la testa?

F non ha testa, anomalia, è esocentrico. Si parte dal verbo, si considera il verbo elemento

fondamentale della frase. Il verbo viene scisso in due sintagmi:

sintagma della flessione la testa è la flessione es. 1° persona singolare presente

 indicativo. Il sintagma della flessione è un sintagma funzionale perché presenta i tratti

flessivi.

sintagma verbale la testa è il verbo non flesso la forma base del verbo (es. ama). Il

 

sintagma verbale è un sistema lessicale perché presenta la forma base del verbo che poi viene

flesso.

Perché si operata questa divisione? Perché non abbiamo sintagmi esocentrici.

Ciò che nella rappresentazione / teoria tradizionale veniva indicato come frase (F) viene sostituito dal

sintagma della flessione in questo modo non si hanno più sintagmi esocentrici.

1

La teoria parte dell’inglese. Es. “dico che ti amerò e che lo farò sempre.” “I say I will love you

and that I will do it forever.”

La frase in inglese dimostra che il verbo è formato da due sintagmi Will: sintagma della flessione

perché indica il futuro / love: sintagma verbale forma base del verbo.

Il verbo fare viene utilizzato per riprendere il futuro.

Anche il sintagma nominale viene scisso in due sintagmi:

sintagma funzionale sintagma del determinante la cui testa è l’articolo determinativo

 /indeterminativo.

Sintagma lessicale sintagma nominale la cui testa è il sostantivo.

 

Anche i pronomi dimostrativi (questo, quello ecc..) poiché sostituiscono l’articolo, appartengono al

sintagma del determinante.

Gli aggettivi possessivi in inglese appartengono al sintagma del determinante poiché sostituiscono

l’articolo (“my cat” e non “The my cat”) mentre in italiano essi non sostituiscono l’articolo (“il mio

gatto”) quindi appartengono al sintagma nominale francese, tedesco e spagnolo (con

Anteprima
Vedrai una selezione di 3 pagine su 6
Sintassi generativa Pag. 1 Sintassi generativa Pag. 2
Anteprima di 3 pagg. su 6.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Sintassi generativa Pag. 6
1 su 6
D/illustrazione/soddisfatti o rimborsati
Acquista con carta o PayPal
Scarica i documenti tutte le volte che vuoi
Dettagli
SSD
Scienze antichità, filologico-letterarie e storico-artistiche L-LIN/01 Glottologia e linguistica

I contenuti di questa pagina costituiscono rielaborazioni personali del Publisher armando.arena.73 di informazioni apprese con la frequenza delle lezioni di Glottologia e studio autonomo di eventuali libri di riferimento in preparazione dell'esame finale o della tesi. Non devono intendersi come materiale ufficiale dell'università Università degli Studi di Palermo o del prof Aliffi Maria Lucia.
Appunti correlati Invia appunti e guadagna

Domande e risposte

Hai bisogno di aiuto?
Chiedi alla community