Set Domande
LINGUISTICA ITALIANA
SCIENZE DELL'EDUCAZIONE E DELLA FORMAZIONE
Bertolini Lucia
Docente: Generato il 23/09/2018 09:08:22
N° Domande Aperte 73
N° Domande Chiuse 376
Indice
Indice Lezioni ............................................................................................................................... p. 2
Lezione 002 ............................................................................................................................. p. 4
Lezione 003 ............................................................................................................................. p. 5
Lezione 004 ............................................................................................................................. p. 7
Lezione 005 ............................................................................................................................. p. 9
Lezione 006 ............................................................................................................................. p. 11
Lezione 007 ............................................................................................................................. p. 12
Lezione 008 ............................................................................................................................. p. 13
Lezione 009 ............................................................................................................................. p. 14
Lezione 010 ............................................................................................................................. p. 15
Lezione 011 ............................................................................................................................. p. 16
Lezione 012 ............................................................................................................................. p. 18
Lezione 014 ............................................................................................................................. p. 19
Lezione 015 ............................................................................................................................. p. 21
Lezione 016 ............................................................................................................................. p. 25
Lezione 017 ............................................................................................................................. p. 28
Lezione 018 ............................................................................................................................. p. 31
Lezione 019 ............................................................................................................................. p. 33
Lezione 020 ............................................................................................................................. p. 34
Lezione 021 ............................................................................................................................. p. 35
Lezione 022 ............................................................................................................................. p. 36
Lezione 023 ............................................................................................................................. p. 37
Lezione 024 ............................................................................................................................. p. 38
Lezione 026 ............................................................................................................................. p. 40
Lezione 027 ............................................................................................................................. p. 42
Lezione 028 ............................................................................................................................. p. 44
Lezione 031 ............................................................................................................................. p. 46
Lezione 032 ............................................................................................................................. p. 47
Lezione 033 ............................................................................................................................. p. 48
Lezione 034 ............................................................................................................................. p. 50
Lezione 036 ............................................................................................................................. p. 51
Lezione 037 ............................................................................................................................. p. 52
Lezione 039 ............................................................................................................................. p. 55
Lezione 040 ............................................................................................................................. p. 56
Lezione 041 ............................................................................................................................. p. 57
Lezione 042 ............................................................................................................................. p. 58
Lezione 044 ............................................................................................................................. p. 59
Lezione 046 ............................................................................................................................... p. 62
Lezione 048 ............................................................................................................................. p. 63
Lezione 049 ............................................................................................................................. p. 64
Lezione 050 ............................................................................................................................. p. 65
Lezione 051 ............................................................................................................................. p. 66
Lezione 052 ............................................................................................................................. p. 68
Lezione 053 ............................................................................................................................. p. 69
Lezione 054 ............................................................................................................................. p. 71
Lezione 055 ............................................................................................................................. p. 72
Lezione 056 ............................................................................................................................. p. 73
Lezione 057 ............................................................................................................................. p. 75
Lezione 058 ............................................................................................................................. p. 76
Lezione 059 ............................................................................................................................. p. 77
Lezione 060 ............................................................................................................................. p. 79
Lezione 061 ............................................................................................................................. p. 80
Lezione 062 ............................................................................................................................. p. 81
Lezione 063 ............................................................................................................................. p. 82
Lezione 064 ............................................................................................................................. p. 83
Lezione 065 ............................................................................................................................. p. 84
Lezione 066 ............................................................................................................................. p. 85
Lezione 067 ............................................................................................................................. p. 86
Lezione 068 ............................................................................................................................. p. 87
Lezione 069 ............................................................................................................................. p. 88
Lezione 070 ............................................................................................................................. p. 89
Lezione 072 ............................................................................................................................. p. 90
01. Quale dei seguenti elementi non è costitutivo delle manifestazioni orali della lingua?
condivisione ed eventuale ellissi di dati extralinguistici già noti a emittente e destinatario
condivisione da parte dell'emittente e del destinatario della stessa situazione spazio-temporale
utilizzo di tratti sovrasegmentali (prosodici e intonativi) e paralinguistici (prossemici)
condivisione del codice linguistico e delle stesse abitudini grafiche da parte dell'emittente e del destinatario
02. La Linguistica italiana
ha come oggetto l'italiano e i suoi dialetti
ha come oggetto tutte le manifestazioni linguistiche presenti su territorio italiano
ha come oggetto lo studio sincronico e diacronico della lingua italiana comune e delle sue articolazioni geografiche sociali e culturali
ha come oggetto l'italiano comune in prospettiva sincronica
03. A quale parte della lingua pertengono le differenze maggiori fra orale e scritto?
Fonologia
Lessico
Morfologia
Sintassi
04. Il codice prossemico è
relativo alla postura del corpo e alla distanza fra gli interlocutori
un codice di segni fatto con mani e corpo
un codice fatto con i gesti
un codice fatto con i muscoli del viso
05. Illustrate le principali caratteristiche che oppongono la lingua orale alla lingua scritta
Il messaggio orale, ritenuto ‘volatile’ e legato alla stretta situazione pragmatica che lo sollecita, si esaurisce in essa e chiede al destinatario del messaggio una forte
all’atto linguistico, tale da colmare le lacune testuali dell’atto prodotto dall’emittente, mediante l’integraz ione di elementi già noti e comuni all’emittente e al
compartecipazione
destinatario o di elementi presenti all’atto comunicativo. La scrittura viceversa prende atto che l’emittente e il destinatario sono separati nel tempo e/o nello spazio e, per assicurare
l’efficacia del messaggio, non può fare appello a dati spazio-temporali condivisi dai due attori dell’atto linguistico; oltre ad un destinatario diretto, il testo scritto può essere
à dell’atto linguistico destinato alla scrittura; ne discende
utilizzato anche da altri destinatari oltre quello diretto; ad esso appartiene una non necessariamente presente estemporaneit
che l’oralità dà per impliciti e una maggiore pianificazione sintattica e testuale. La mancata condivisione, da parte di
una maggiore esplicitazione dei dati emittente e destinatario,
in cui avviene l’atto linguistico è una differenza fondamentale fra lingua
della situazione spazio-temporale parlata e lingua scritta. Tale differenza mette in evidenza che la scrittura
può attraversare tanto lo spazio quanto il tempo, mentre l’oralità risulta ancorata ad un qui e ad un ora ben determinati e non riproducibili. l’aspetto temporale ci consente di
chiarire i concetti di sincronico (‘simultaneo, in un medesimo momento’) e diacronico (‘attraverso il tempo, in momenti diversi’)
Lezione 003
01. Il repertorio linguistico italiano è costituito
dall'italiano e dai dialetti parlati sul territorio nazionale
dall'italiano standard
dalle varietà standard e substandard dell'italiano
dalle varietà diastratiche, diafasiche, diamesiche, diatopiche della lingua nazionale dei dialetti italiani e delle lingue di minoranza parlate sul territorio nazionale
02. Una varietà di lingua è individuata
dalla presenza di specifici tratti linguistici
dalla presenza di specifici tratti linguistici correlabili con fattori extralinguistici
dalla presenza di specifici tratti linguistici correlabili con l'area geografica e la classe sociale del parlante
dalla presenza di una grande variabilità di tratti linguistici al suo interno
03. Il repertorio linguistico è
la somma delle varietà di una lingua e delle diverse lingue impiegate all'interno di una comunità linguistica
la somma delle diverse lingue impiegate all'interno di una comunità linguistica
l'insieme delle persone che condividono l'accesso a un insieme di varietà di lingua
la somma delle varietà di una lingua impiegate all'interno di una comunità linguistica
04. Una varietà di lingua
è un insieme di tratti linguistici di un sistema linguistico all'interno del repertorio linguistico di una comunità
è un insieme di tratti linguistici di un sistema linguistico usato in particolari contesti comunicativi
è un insieme di tratti linguistici che cooccorre con un insieme di tratti sociali e situazionali
è un insieme di tratti sociali o situazionali di un sistema linguistico che cooccorre con un insieme di tratti linguistici
05. Per minoranze linguistiche si intendono
gruppi della popolazione che parlano una lingua non evoluta
gruppi minoritari della popolazione che parlano dialetto rispetto alla lingua standard
gruppi della popolazione che parlano una lingua minoritaria
gruppi della popolazione che parlano una lingua materna diversa da quella di una maggioranza
06. La legge n° 482 del 15 dicembre 1999, riconosce come lingue di minoranze
albanese, greco, sloveno, croato, tedesco, francese
i dialetti italiani
albanese, greco, sloveno, croato, tedesco, sardo, francoprovenzale, friulano, ladino, catalano, francese
sardo, francoprovenzale, friulano, ladino, catalano, francese
d’Italia
07. Che l'italiano sia la lingua ufficiale
è detto nello Statuto autonomo della Provincia di Bolzano e nella legge 1999/482
è detto sia nella Costituzione sia nella legge 1999/482
è detto espressamente dalla Costituzione
è detto nello Statuto autonomo della Provincia di Bolzano
08. Cosa si intende con continuum?
lo sfumare fra l'una e l'altra delle varietà di una lingua
la continuità fra una fase e l'altra dell'evoluzione di una lingua
lo sfumare fra un dialetto e l'altro parlati sul territorio nazionale
la solidarietà delle parti costitutive di una lingua (fonologia, morfologia, sintassi, lessico)
09. Elenca ed illustra gli assi di variazione della lingua variazione diacronica (o storica), indica la variazione lungo l’asse del tempo; variazione; diatopica (o geografica),
Gli assi di variazione sono stati individuati e definiti cosi: dall’appartenenza dei parlanti a diversi strati
esprime il variare della lingua in relazione allo spazio; variazione diastratica (o sociale), indica le variazioni della lingua condizionate
o gruppi sociali; variazione diafasica (o situazionale), indica la variazione della lingua condizionata dalla situazione comu nicativa, dalla funzione del messaggio e dal contesto
globale o particolare; variazione diamesica, indica la variazione condizionata dal mezzo fisico (scritto-orale) con cui viene realizzato il messaggio linguistico.
Lezione 004
01. Alessandro Manzoni, nella versione definitiva dei Promessi sposi adottò
la lingua scritta dalla classe colta della città di Milano
il fiorentino del Trecento, sul modello del Bembo
il fiorentino vivo del secolo XVI, sul modello del Machiavelli
la lingua coeva parlata dalla classe colta della città di Firenze
02. L'anafonesi è un fenomeno fonetico
Ĭ Ĕ Ŏ Ŭ/
che interessa le vocali toniche latine / solo in alcuni contesti
che interessa le vocali toniche latine / Ĭ Ē Ō Ŭ/ in ogni contesto
Ĭ Ē Ō Ŭ/
che interessa le vocali toniche latine / solo in alcuni contesti
che interessa le vocali toniche latine / Ĭ Ĕ Ŏ Ŭ/ in ogni contesto
03. L'uso scritto dei dialetti
è rimasto vivo soprattutto a Roma fino alla seconda metà dell'Ottocento
era diffuso nel Medioevo, ma è regredito a partire dal Cinquecento
è venuto meno con la nascita di una letteratura dialettale riflessa
era diffuso nel Medioevo ed è continuato fino all'Unità d'Italia e anche oltre
04. La forte regressione della dialettofonia si ebbe
nel secondo dopoguerra (anni Cinquanta e Sessanta del Novecento)
durante il regime fascista
subito dopo l'Unità d'Italia, nel 1945
subito dopo l'Unità d'Italia, nel 1861
05. Nella seconda metà del Novecento la pratica del dialetto
rimane forte nel nord-ovest e nel meridione
è regredita soprattutto nell'Italia nord-orientale
è regredita soprattutto nel nord-ovest
è regredita soprattutto nelle zone economicamente più arretrate
06. La tesi proposta da Pietro Bembo prevedeva l'adozione
della lingua in uso presso la corte papale
del fiorentino del Trecento
di una lingua modellata sul latino
del fiorentino del secolo XVI
07. Secondo Graziadio Isaia Ascoli l'italiano è la continuazione diretta del fiorentino antico, come dimostrano i seguenti tratti
e o
1. -ARIUM > -aio; 2) chiusura di ed in protonia; 3) apocope di -e e -o; 4) metafonesi
e o
1. -ARIUM > -aio; 2) chiusura di ed in protonia; 3) desinenza -iamo alla I pers. pl. del pres. ind.; 4) anafonesi
e o
1. -ARIUM > -aio; 2) chiusura di ed in protonia; 3) apocope di -e e -o; 4) anafonesi
e o
1. -ARIUM > -aio; 2) chiusura di ed in protonia; 3) metafonesi; 4) anafonesi
08. Quale fra le seguenti affermazioni è falsa?
La derivazione dell'italiano standard dal fiorentino trecentesco è provata dalla presenza in entrambi dell'esito -aio da -ARIUM
La derivazione dell'italiano standard dal fiorentino trecentesco è provata dalla presenza in entrambi dell'ana
Scarica il documento per vederlo tutto.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Scarica il documento per vederlo tutto.
-
Paniere Completo di Linguistica italiana - Risposte multiple e aperte - aggiornato (2026)
-
Paniere completo di Linguistica italiana (2025) - Risposte multiple e fuori paniere
-
Paniere Linguistica italiana - Risposte multiple - aggiornato (2026)
-
Paniere Linguistica italiana - Risposte multiple - aggiornato (2026)