Indice delle lezioni
- Lezione 002 ............................................................................................................................. p. 4
- Lezione 003 ............................................................................................................................. p. 5
- Lezione 004 ............................................................................................................................. p. 7
- Lezione 005 ............................................................................................................................. p. 9
- Lezione 006 ............................................................................................................................. p. 11
- Lezione 007 ............................................................................................................................. p. 12
- Lezione 008 ............................................................................................................................. p. 13
- Lezione 009 ............................................................................................................................. p. 14
- Lezione 010 ............................................................................................................................. p. 15
- Lezione 011 ............................................................................................................................. p. 16
- Lezione 012 ............................................................................................................................. p. 18
- Lezione 014 ............................................................................................................................. p. 19
- Lezione 015 ............................................................................................................................. p. 21
- Lezione 016 ............................................................................................................................. p. 25
- Lezione 017 ............................................................................................................................. p. 28
- Lezione 018 ............................................................................................................................. p. 31
- Lezione 019 ............................................................................................................................. p. 33
- Lezione 020 ............................................................................................................................. p. 34
- Lezione 021 ............................................................................................................................. p. 35
- Lezione 022 ............................................................................................................................. p. 36
- Lezione 023 ............................................................................................................................. p. 37
- Lezione 024 ............................................................................................................................. p. 38
- Lezione 026 ............................................................................................................................. p. 40
- Lezione 027 ............................................................................................................................. p. 42
- Lezione 028 ............................................................................................................................. p. 44
- Lezione 031 ............................................................................................................................. p. 46
- Lezione 032 ............................................................................................................................. p. 47
- Lezione 033 ............................................................................................................................. p. 48
- Lezione 034 ............................................................................................................................. p. 50
- Lezione 036 ............................................................................................................................. p. 51
- Lezione 037 ............................................................................................................................. p. 52
- Lezione 039 ............................................................................................................................. p. 55
- Lezione 040 ............................................................................................................................. p. 56
- Lezione 041 ............................................................................................................................. p. 57
- Lezione 042 ............................................................................................................................. p. 58
- Lezione 044 ............................................................................................................................. p. 59
- Lezione 046 ............................................................................................................................. p. 62
- Lezione 048 ............................................................................................................................. p. 63
- Lezione 049 ............................................................................................................................. p. 64
- Lezione 050 ............................................................................................................................. p. 65
- Lezione 051 ............................................................................................................................. p. 66
- Lezione 052 ............................................................................................................................. p. 68
- Lezione 053 ............................................................................................................................. p. 69
- Lezione 054 ............................................................................................................................. p. 71
- Lezione 055 ............................................................................................................................. p. 72
- Lezione 056 ............................................................................................................................. p. 73
- Lezione 057 ............................................................................................................................. p. 75
- Lezione 058 ............................................................................................................................. p. 76
- Lezione 059 ............................................................................................................................. p. 77
- Lezione 060 ............................................................................................................................. p. 79
- Lezione 061 ............................................................................................................................. p. 80
- Lezione 062 ............................................................................................................................. p. 81
- Lezione 063 ............................................................................................................................. p. 82
- Lezione 064 ............................................................................................................................. p. 83
- Lezione 065 ............................................................................................................................. p. 84
- Lezione 066 ............................................................................................................................. p. 85
- Lezione 067 ............................................................................................................................. p. 86
- Lezione 068 ............................................................................................................................. p. 87
- Lezione 069 ............................................................................................................................. p. 88
- Lezione 070 ............................................................................................................................. p. 89
- Lezione 072 ............................................................................................................................. p. 90
Lezione 002
- Quale dei seguenti elementi non è costitutivo delle manifestazioni orali della lingua?
- Condivisione ed eventuale ellissi di dati extralinguistici già noti a emittente e destinatario
- Condivisione da parte dell'emittente e del destinatario della stessa situazione spazio-temporale
- Utilizzo di tratti sovrasegmentali (prosodici e intonativi) e paralinguistici (prossemici)
- Condivisione del codice linguistico e delle stesse abitudini grafiche da parte dell'emittente e del destinatario
- La linguistica italiana
- Ha come oggetto l'italiano e i suoi dialetti
- Ha come oggetto tutte le manifestazioni linguistiche presenti su territorio italiano
- Ha come oggetto lo studio sincronico e diacronico della lingua italiana comune e delle sue articolazioni geografiche sociali e culturali
- Ha come oggetto l'italiano comune in prospettiva sincronica
- A quale parte della lingua pertengono le differenze maggiori fra orale e scritto?
- Fonologia
- Lessico
- Morfologia
- Sintassi
- Il codice prossemico è
- Relativo alla postura del corpo e alla distanza fra gli interlocutori
- Un codice di segni fatto con mani e corpo
- Un codice fatto con i gesti
- Un codice fatto con i muscoli del viso
- Illustrate le principali caratteristiche che oppongono la lingua orale alla lingua scritta
Il messaggio orale, ritenuto ‘volatile’ e legato alla stretta situazione pragmatica che lo sollecita, si esaurisce in essa e chiede al destinatario del messaggio una forte partecipazione all’atto linguistico, tale da colmare le lacune testuali dell’atto prodotto dall’emittente, mediante l’integrazione di elementi già noti e comuni all’emittente e al destinatario o di elementi presenti all’atto comunicativo. La scrittura viceversa prende atto che l’emittente e il destinatario sono separati nel tempo e/o nello spazio e, per assicurare l’efficacia del messaggio, non può fare appello a dati spazio-temporali condivisi dai due attori dell’atto linguistico; oltre ad un destinatario diretto, il testo scritto può essere utilizzato anche da altri destinatari oltre quello diretto; ad esso appartiene una maggiore esplicitazione dei dati dell’atto linguistico destinato alla scrittura; ne discende che l’oralità dà per impliciti una maggiore pianificazione sintattica e testuale. La mancata condivisione, da parte di emittente e destinatario, della situazione spazio-temporale in cui avviene l’atto linguistico è una differenza fondamentale fra lingua parlata e lingua scritta. Tale differenza mette in evidenza che la scrittura può attraversare tanto lo spazio quanto il tempo, mentre l’oralità risulta ancorata ad un "qui" e ad un "ora" ben determinati e non riproducibili. L’aspetto temporale ci consente di chiarire i concetti di sincronico (‘simultaneo, in un medesimo momento’) e diacronico (‘attraverso il tempo, in momenti diversi’).
Lezione 003
- Il repertorio linguistico italiano è costituito
- Dall'italiano e dai dialetti parlati sul territorio nazionale
- Dall'italiano standard
- Dalle varietà standard e substandard dell'italiano
- Dalle varietà diastratiche, diafasiche, diamesiche, diatopiche della lingua nazionale dei dialetti italiani e delle lingue di minoranza parlate sul territorio nazionale
- Una varietà di lingua è individuata
- Dalla presenza di specifici tratti linguistici
- Dalla presenza di specifici tratti linguistici correlabili con fattori extralinguistici
- Dalla presenza di specifici tratti linguistici correlabili con l'area geografica e la classe sociale del parlante
- Dalla presenza di una grande variabilità di tratti linguistici al suo interno
- Il repertorio linguistico è
- La somma delle varietà di una lingua e delle diverse lingue impiegate all'interno di una comunità linguistica
- La somma delle diverse lingue impiegate all'interno di una comunità linguistica
- L'insieme delle persone che condividono l'accesso a un insieme di varietà di lingua
- La somma delle varietà di una lingua impiegate all'interno di una comunità linguistica
- Una varietà di lingua è
- Un insieme di tratti linguistici di un sistema linguistico all'interno del repertorio linguistico di una comunità
- Un insieme di tratti linguistici di un sistema linguistico usato in particolari contesti comunicativi
- Un insieme di tratti linguistici che cooccorre con un insieme di tratti sociali e situazionali
- Un insieme di tratti sociali o situazionali di un sistema linguistico che cooccorre con un insieme di tratti linguistici
- Per minoranze linguistiche si intendono
- Gruppi della popolazione che parlano una lingua non evoluta
- Gruppi minoritari della popolazione che parlano dialetto rispetto alla lingua standard
- Gruppi della popolazione che parlano una lingua minoritaria
- Gruppi della popolazione che parlano una lingua materna diversa da quella di una maggioranza
- La legge n° 482 del 15 dicembre 1999, riconosce come lingue di minoranze
- Albanese, greco, sloveno, croato, tedesco, francese
- I dialetti italiani
- Albanese, greco, sloveno, croato, tedesco, sardo, francoprovenzale, friulano, ladino, catalano, francese
- Sardo, francoprovenzale, friulano, ladino, catalano, francese d'Italia
- Che l'italiano sia la lingua ufficiale
- È detto nello Statuto autonomo della Provincia di Bolzano e nella legge 1999/482
- È detto sia nella Costituzione sia nella legge 1999/482
- È detto espressamente dalla Costituzione
- È detto nello Statuto autonomo della Provincia di Bolzano
- Cosa si intende con continuum?
- Lo sfumare fra l'una e l'altra delle varietà di una lingua
- La continuità fra una fase e l'altra dell'evoluzione di una lingua
- Lo sfumare fra un dialetto e l'altro parlati sul territorio nazionale
- La solidarietà delle parti costitutive di una lingua (fonologia, morfologia, sintassi, lessico)
- Elenca ed illustra gli assi di variazione della lingua
Variazione diacronica (o storica), indica la variazione lungo l’asse del tempo; variazione diatopica (o geografica), esprime il variare della lingua in relazione allo spazio; variazione diastratica (o sociale), indica le variazioni della lingua condizionate dall’appartenenza dei parlanti a diversi strati o gruppi sociali; variazione diafasica (o situazionale), indica la variazione della lingua condizionata dalla situazione comunicativa, dalla funzione del messaggio e dal contesto globale o particolare; variazione diamesica, indica la variazione condizionata dal mezzo fisico (scritto-orale) con cui viene realizzato il messaggio linguistico.
Lezione 004
- Alessandro Manzoni, nella versione definitiva dei Promessi sposi adottò
- La lingua scritta dalla classe colta della città di Milano
- Il fiorentino del Trecento, sul modello del Bembo
- Il fiorentino vivo del secolo XVI, sul modello del Machiavelli
- La lingua coeva parlata dalla classe colta della città di Firenze
- L'anafonesi è un fenomeno fonetico
- Che interessa le vocali toniche latine / Ī Ĕ Ō Ū / solo in alcuni contesti
- Che interessa le vocali toniche latine / Ī Ē Ō Ū / in ogni contesto
- Che interessa le vocali toniche latine / Ī Ĕ Ō Ū / solo in alcuni contesti
- Che interessa le vocali toniche latine / Ī Ē Ō Ū / in ogni contesto
- L'uso scritto dei dialetti
- È rimasto vivo soprattutto a Roma fino alla seconda metà dell'Ottocento
- Era diffuso nel Medioevo, ma è regredito a partire dal Cinquecento
- È venuto meno con la nascita di una letteratura dialettale riflessa
- Era diffuso nel Medioevo ed è continuato fino all'Unità d'Italia e anche oltre
- La forte regressione della dialettofonia si ebbe
- Nel secondo dopoguerra (anni Cinquanta e Sessanta del Novecento)
- Durante il regime fascista
- Subito dopo l'Unità d'Italia, nel 1945
- Subito dopo l'Unità d'Italia, nel 1861
- Nella seconda metà del Novecento la pratica del dialetto
- Rimane forte nel nord-ovest e nel meridione
- È regredita soprattutto nell'Italia nord-orientale
- È regredita soprattutto nel nord-ovest
- È regredita soprattutto nelle zone economicamente più arretrate
- La tesi proposta da Pietro Bembo prevedeva l'adozione
- Della lingua in uso presso la corte papale
- Del fiorentino del Trecento
- Di una lingua modellata sul latino
- Del fiorentino del secolo XVI
- Secondo Graziadio Isaia Ascoli l'italiano è la continuazione diretta del fiorentino antico, come dimostrano i seguenti tratti
- 1. -ARIUM > -aio; 2) chiusura di ed in protonia; 3) apocope di -e e -o; 4) metafonesi
- 1. -ARIUM > -aio; 2) chiusura di ed in protonia; 3) desinenza -iamo alla I pers. pl. del pres. ind.; 4) anafonesi
- 1. -ARIUM > -aio; 2) chiusura di ed in protonia; 3) apocope di -e e -o; 4) anafonesi
- 1. -ARIUM > -aio; 2) chiusura di ed in protonia; 3) metafonesi; 4) anafonesi
- Quale fra le seguenti affermazioni è falsa?
- La derivazione dell'italiano standard dal fiorentino trecentesco è provata dalla presenza in entrambi dell'esito -aio da -ARIUM
- La derivazione dell'italiano standard dal fiorentino trecentesco è provata dalla presenza in entrambi dell'ana...
Scarica il documento per vederlo tutto.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Scarica il documento per vederlo tutto.
-
Paniere Completo di Linguistica italiana - Risposte multiple e aperte - aggiornato (2026)
-
Paniere completo di Linguistica italiana (2025) - Risposte multiple e fuori paniere
-
Paniere Linguistica italiana - Risposte multiple - aggiornato (2026)
-
Paniere Linguistica italiana - Risposte multiple - aggiornato (2026)