Linguistica africana: appunti di lezione
Lingua e dialetto
Dialetto: Secondo la sociolinguistica, è una forma di comunicazione informale, di ambito basso, in forma orale in genere. Ha poco prestigio e non è un simbolo identitario forte. Secondo la linguistica, è la varietà di una lingua con la quale è reciprocamente comprensibile.
Lingua: Presenta caratteristiche opposte al dialetto.
Diglossia
La diglossia è la coesistenza di lingua e dialetto usati in ambiti diversi. In molte zone la popolazione è diventata monolingue con il tempo, ma i dialetti continuano a vivere con valenza inferiore.
Lingue ufficiali, nazionali, standardizzazione
Lingua ufficiale: Parlata e scritta in tutto il Paese per legge, ha un valore legale.
Lingua nazionale: Parlata e scritta in tutto il Paese, ha un valore non legale, ma identitario.
Language policy in Etiopia
Si tratta di uno sforzo razionale a livello di società per modificare l’ambiente linguistico, con lo scopo di aumentare il benessere collettivo. Parte da enti ufficiali ed è rivolta a parte o a tutta la popolazione sotto la loro giurisdizione.
- Status planning: Cambio dello stato di una lingua (da orale e scritta).
- Corpus planning: Sviluppo del contenuto di una lingua (mutuazione lessico).
La lingua somala
È diffusa in Somalia, Etiopia, Kenia e Gibuti.
La Somalia
Nel 1800, divisa tra Gran Bretagna e Italia, in piccola parte Francia e Etiopia. Dopo il 1945, l’Italia perde la guerra e le colonie. La Somalia passa alle Nazioni Unite. Nel 1960, la Gran Bretagna dà l’indipendenza ai suoi territori somali. Il 1° luglio 1960, avviene l’indipendenza somala.
All’epoca, la lingua somala non era scritta, ma era diffusa in modo quasi omogeneo. Negli anni ‘50 si inizia a cercare un alfabeto.
Colpo di stato e alfabeto somalo
Il 21 ottobre 1969, Muhammad Siyad Barre compie un colpo di stato, nasce la Repubblica Democratica Somala (socialista) e viene elaborato un alfabeto. Nel 1972, l’ufficializzazione dell’alfabeto somalo assume aspetti identitari.
Ortigrafia e politica
Nel 1980, decidono di scrivere anche altre zone del Corno d’Africa, come la Repubblica di Gibuti: ci sono i Somali a sud e a nord gli ‘Afar. Si differenziano creando un sistema diverso per allontanarsi dai Somali (cattivi, nemici, ecc). Alcuni segni vengono cambiati per avere un segno visivo della differenza tra i due alfabeti.
Indipendenza Etiopia e Eritrea
Nel 1994, l’Etiopia ottiene l’indipendenza, con una nuova Costituzione. Il Paese è suddiviso in regioni-stati autonomi, più o meno linguisticamente omogenei. In Eritrea, la Costituzione riconosce le minoranze e vuole dare una scrittura a tutti, comune a loro, ma non a quelli al di fuori. Ci sono i Saho, che vogliono differenziarsi dagli ‘Afar, lo fanno creando somiglianze con il somalo.
Oromo
Gli Oromo hanno un vasto territorio in Etiopia, lo Stato di Oromia, e in gran parte del Kenya. Gli Amara hanno soprannominato gli Oromo Galla, che significa “gente nemica, barbari”.
-
Appunti linguistica africana
-
Domande corrette esame Linguistica Africana
-
Riassunto esame linguistica africana, libro consigliato African Languages
-
Appunti completi di Linguistica Africana 2016/2017