Estratto del documento

Linguistica africana: appunti di lezione

Lingua e dialetto

Dialetto: Secondo la sociolinguistica, è una forma di comunicazione informale, di ambito basso, in forma orale in genere. Ha poco prestigio e non è un simbolo identitario forte. Secondo la linguistica, è la varietà di una lingua con la quale è reciprocamente comprensibile.

Lingua: Presenta caratteristiche opposte al dialetto.

Diglossia

La diglossia è la coesistenza di lingua e dialetto usati in ambiti diversi. In molte zone la popolazione è diventata monolingue con il tempo, ma i dialetti continuano a vivere con valenza inferiore.

Lingue ufficiali, nazionali, standardizzazione

Lingua ufficiale: Parlata e scritta in tutto il Paese per legge, ha un valore legale.

Lingua nazionale: Parlata e scritta in tutto il Paese, ha un valore non legale, ma identitario.

Language policy in Etiopia

Si tratta di uno sforzo razionale a livello di società per modificare l’ambiente linguistico, con lo scopo di aumentare il benessere collettivo. Parte da enti ufficiali ed è rivolta a parte o a tutta la popolazione sotto la loro giurisdizione.

  • Status planning: Cambio dello stato di una lingua (da orale e scritta).
  • Corpus planning: Sviluppo del contenuto di una lingua (mutuazione lessico).

La lingua somala

È diffusa in Somalia, Etiopia, Kenia e Gibuti.

La Somalia

Nel 1800, divisa tra Gran Bretagna e Italia, in piccola parte Francia e Etiopia. Dopo il 1945, l’Italia perde la guerra e le colonie. La Somalia passa alle Nazioni Unite. Nel 1960, la Gran Bretagna dà l’indipendenza ai suoi territori somali. Il 1° luglio 1960, avviene l’indipendenza somala.

All’epoca, la lingua somala non era scritta, ma era diffusa in modo quasi omogeneo. Negli anni ‘50 si inizia a cercare un alfabeto.

Colpo di stato e alfabeto somalo

Il 21 ottobre 1969, Muhammad Siyad Barre compie un colpo di stato, nasce la Repubblica Democratica Somala (socialista) e viene elaborato un alfabeto. Nel 1972, l’ufficializzazione dell’alfabeto somalo assume aspetti identitari.

Ortigrafia e politica

Nel 1980, decidono di scrivere anche altre zone del Corno d’Africa, come la Repubblica di Gibuti: ci sono i Somali a sud e a nord gli ‘Afar. Si differenziano creando un sistema diverso per allontanarsi dai Somali (cattivi, nemici, ecc). Alcuni segni vengono cambiati per avere un segno visivo della differenza tra i due alfabeti.

Indipendenza Etiopia e Eritrea

Nel 1994, l’Etiopia ottiene l’indipendenza, con una nuova Costituzione. Il Paese è suddiviso in regioni-stati autonomi, più o meno linguisticamente omogenei. In Eritrea, la Costituzione riconosce le minoranze e vuole dare una scrittura a tutti, comune a loro, ma non a quelli al di fuori. Ci sono i Saho, che vogliono differenziarsi dagli ‘Afar, lo fanno creando somiglianze con il somalo.

Oromo

Gli Oromo hanno un vasto territorio in Etiopia, lo Stato di Oromia, e in gran parte del Kenya. Gli Amara hanno soprannominato gli Oromo Galla, che significa “gente nemica, barbari”.

Anteprima
Vedrai una selezione di 3 pagine su 6
Linguistica Africana Pag. 1 Linguistica Africana Pag. 2
Anteprima di 3 pagg. su 6.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Linguistica Africana Pag. 6
1 su 6
D/illustrazione/soddisfatti o rimborsati
Acquista con carta o PayPal
Scarica i documenti tutte le volte che vuoi
Dettagli
SSD
Scienze antichità, filologico-letterarie e storico-artistiche L-OR/09 Lingue e letterature dell'africa

I contenuti di questa pagina costituiscono rielaborazioni personali del Publisher itscay di informazioni apprese con la frequenza delle lezioni di Linguistica africana e studio autonomo di eventuali libri di riferimento in preparazione dell'esame finale o della tesi. Non devono intendersi come materiale ufficiale dell'università Università degli studi di Torino o del prof Tosco Mauro.
Appunti correlati Invia appunti e guadagna

Domande e risposte

Hai bisogno di aiuto?
Chiedi alla community