Estratto del documento

Lingua spagnola

Alfabeto

L'alfabeto spagnolo è composto da 29 lettere di cui 5 sono vocali distinguibili in vocali forti (A-E-O) e vocali deboli (I-U).

Uque/qui - gue/gui: in tutti questi casi la u non si legge, quindi pronunciamo "ghe/ghi" - "che/chi". Quinqui si pronuncia "chinchi", significa vagabondo.

Ü: la u con dieresi (si trova in genere dopo la q o la g) si legge u. Lingüística - ambigüedad.

Q

La q la troviamo solamente davanti a ui e ue. In spagnolo troviamo infatti parole come cuestionario, cuando, cuadro che in italiano sarebbero considerate errori.

C

La c seguita da e oppure i porta un suono dolce. Cena si pronuncia "sena", cinema si pronuncia "sinema".

Mentre se dopo la c abbiamo la a, la o oppure la u abbiamo un suono duro. Infatti parole come cara o cultura si pronunciano come in italiano.

Doppie

In spagnolo esistono solo le doppie r (rr) e le doppie n (nn). Possiamo trovare anche le doppia c (cc), ma in questi casi pronunceremo la prima c dura e la seconda dolce. Lecciones - "lecsion", acceso - "acseso".

Z

Quando la z appare davanti alla a, alla o oppure alla u la zeta è interdentale. Zaragoza - "saragosa", zorro - "sorro".

F, E, M, N, P, R, S, T, X

Si comportano come in italiano. Feria - lima - mano - nombre - paco - rosa - sol - toro - examen.

CH

In spagnolo è una consonante, suona come la c italiana di cespuglio. Seguita da qualsiasi vocale, il ch assume sempre lo stesso suono. Muchacho - "muciacio" - ragazzo.

D

Ha un suono normale ad inizio e al centro della parola. Se lo troviamo alla fine ha un suono interdentale.

G

Seguita da e oppure i assume un suono gutturale. Gente - "chente", gitano - "chitano".

J

Ha sempre un suono gutturale. Se sentiamo una parola nella quale appare il suono gutturale in corrispondenza della g italiana allora graficamente avremo una g e non una j. Logicamente - "lochicamente", generale - "cheneral".

Quando invece il suono non va a sostituire la g semplice italiana allora avremo la j. Viaje, ejemplo.

Eccezioni sono: jirafa, jerarca, jerarquía, Jesús, jesuita.

H

È una lettera muta. La troviamo davanti ai nomi di origine latina o greca. Historia (storia) - hombre (uomo) - hijo (figlio).

Oppure sostituisce la fe in molte parole simili all'italiano. Harina (farina) - herida (ferita) - hacer (fare).

Y

Può essere sia consonante che vocale, è vocale solo nel caso in cui è congiunzione. El sol y la luna.

N.B. possiamo trovare e come congiunzione quando la parola successiva inizia per la lettera i: revolución e innovación.

In spagnolo non esiste il trittongo, quindi quando sentiamo una parola contenente tre vocali quella centrale è sempre una y griega. Maya - desayuno (colazione).

LL

È il suono del gruppo gl italiano di coniglio/bottiglia, ma per l'esattezza ha lo stesso suono del gruppo ll del francese famille. Non è considerata una doppia consonante. Castilla - "castiglia", llorar - "gliorar" (piangere), lluvia - "gliuvia" (pioggia).

Se ll è all'inizio di una frase solo la prima l va scritta in maiuscolo: Llorar.

N ñ

Oltre alla n semplice in spagnolo esiste con la tilde che ha lo stesso suono del gruppo gn italiano. Niño - "nigno" (bambino); pequeño - "pechegno" (piccolo).

N.B. Se in spagnolo trovi...

Anteprima
Vedrai una selezione di 3 pagine su 10
Lingua spagnola - l'alfabeto spagnolo Pag. 1 Lingua spagnola - l'alfabeto spagnolo Pag. 2
Anteprima di 3 pagg. su 10.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Lingua spagnola - l'alfabeto spagnolo Pag. 6
1 su 10
D/illustrazione/soddisfatti o rimborsati
Acquista con carta o PayPal
Scarica i documenti tutte le volte che vuoi
Dettagli
SSD
Scienze antichità, filologico-letterarie e storico-artistiche L-LIN/07 Lingua e traduzione - lingua spagnola

I contenuti di questa pagina costituiscono rielaborazioni personali del Publisher cecilialll di informazioni apprese con la frequenza delle lezioni di Lingua spagnola e studio autonomo di eventuali libri di riferimento in preparazione dell'esame finale o della tesi. Non devono intendersi come materiale ufficiale dell'università Università degli Studi di Teramo o del prof Di Matteo Rosalia.
Appunti correlati Invia appunti e guadagna

Domande e risposte

Hai bisogno di aiuto?
Chiedi alla community