Estratto del documento

LINGUA SPAGNOLA 2021/2022

Gabriel Vendola

GRAMATICA

PRONUNCIACÍON Y ORTOGRAFÍA

a (a) h (hache) ñ (eñe) v (uve)

b (be) i (i) o (o) w (uve

c (ce) j (jota) p (pe) x (equis)

ch (che) k (ca) qu (cu) y (i griega)

d (de) l (ele) r (erre) z (zeta)

e (e) ll (elle) s (ese)

f (efe) m (eme). t (te).

g (ge). n (ene) u (u)

u (u)

La “Tilde” (accento) es el símbolo de la acentuación en Español, siempre es agudo, o sea,

acento gra co,

´ ). Lo que llamamos tilde es el

sigue por la izquierda a la derecha (

acento tónico,

diferente del donde cae la voz, pero están conectados porque la tilde

palabras agudas, llanas,

siempre sigue la voz. A partir de eso podemos distinguir:

esdrújulas y sobresdrújulas.

1. palabras agudas última sílaba,

Las tienen el acento tónico en la si al nal de la

palabra aparece -n o -s pongo la tilde, si no aparece no nada.

pongo

au - to - bús

autobús ja - món

jamón (prosciutto) co - ra - zón

corazón

que no terminan

Eso no aparece con palabras con las letras n o s

na - cio- nal

nacional fa - ci - li- dad

facilidad se - ñor

señor

2. palabras llanas penúltima sílaba,

Las tienen el acento tónico en la si al nal de la

palabra aparecen -n o -s no pongo la tilde, si aparecen otras letras pongo tilde.

dé - bil

débil fút - bol

fútbol ca - rá - cter

carácter vocal,

Eso no aparece con palabras que termina con -n o -s

lunes lu - nes

castillo cas - ti - llo

blanco blan - co

Gabriel Vendola

☹︎ ☹︎ fi fi fi

3. palabras esdrújulas antepenúltima sílaba

Las tienen el acento tónico en la siempre llevan tilde.

(terzultima), lo importante es que todas las palabras esdrújulas

e - jér - ci -to

ejército rá - pi - do

rápido bo - lí - gra - fo

bolígrafo (penna)

4. palabras sobresdrújulas sílaba anterior a la

Las tienen el acento tónico en la

antepenúltima siempre llevan tilde.

(quartultima) y Suelen ser (di solito sono) verbos

con formas pronominales. di - cién - do - te - lo

diciéndotelo dán - do - se - lo

dándoselo cóm -pra - te - lo

cómpratelo

È importante cercare di leggere la parola con la pronuncia corretta e, sentendo dove cade

la voce, mettere gli accenti secondo queste regole.

pronombres adverbios interrogativos

También (palabra aguda che nisce con n) los y o

exclamativos llevan siempre tilde: qué, cómo, cuándo, cuánto, quién, dónde, por qué

Los monosílabos no llevan tilde,

el acento grá co o es importante recordar algunas

excepciones: él el

lui) il)

(pronombre sujeto, (artículo determinativo,

tú tu tuo)

(pronombre sujeto, tu) (adjetivo posesivo,

mí mi

a me, mio,

(pronombre complemento, a me (adjetivo posesivo,

gusta) mi amiga/ mis amigas)

sí si

sì) se)

(pronombre complemento a rmativo, (conjunción condicional,

dé de di)

(presente de subjuntivo de dar, lui dia) (preposición,

te

té te)

thè) (pronombre complemento,

(sustantivo, il

sé se

sappi) se)

(imperativo de ser, (pronombre complemento o re exivo,

(presente ind. saber,

so)

io

más mas

più) ma)

(adverbio de cantidad, (conjunción adversativa poco usada,

Gabriel Vendola

☹︎ ☹︎ fi fl fi fi

Por lo que se re ere a la división en sílabas de las vocales tenemos reglas jas ( sse).

A, E, O I, U.

vocales abiertas vocales cerradas

Primer, se identi can tres y dos

diptongos, triptongos.

La combinación de vocales abiertas y cerradas forma hiatos y

1. Diptongos

Los están formados por dos vocales que forman una sílaba única, suelen

ser: una vocal cerrada (I, U)

+

una vocal abierta (A, E, O)

una vocal cerrada (I, U) + una vocal cerrada (I, U)

- te- rior), - dad), - do), - lo - go)

Exterior (ex ciudad (ciu ruido (rui diálogo (diá

2. Hiatos

Los están formados por dos vocales en dos sílabas distintas, suelen ser:

una vocal cerrada (I, U)

+

una vocal abierta (A, E, O)

una vocal abierta (A, E, O) + una vocal abierta (A, E, O)

- re- a), ón), - o - pe - rar), - le - a - res)

Tarea (ta león (le- cooperar (co Baleares (ba

3. Triptongos

Los están formados por tres vocales en una sola sílaba, suelen ser:

una vocal abierta (A, E, O)

+

dos vocales cerradas (I, U)

- ru -guay), - nun -ciáis), - piáis)

Uruguay (u enunciáis (e limpiáis (lim

PRONOMBRES PERSONALES Y PRESENTE DE INDICATIVO

Los pronombres personales sujeto son muy parecido a los de Italia, a parte de algunas

características:

YO primera persona singular

→ r

TÚ segunda persona singula

ÉL ELLA USTED

- - tercera persona singular

NOSOSTROS NOSOSTRAS

- primera persona plural

→ l

VOSOTROS VOSOTRAS

- secunda persona plura

ELLOS ELLAS USTEDES

- - tercera persona plural

Usted Ustedes

Las formas y se utilizan como forma de cortesía.

Usted Ustedes

es parecido al “lei” y es parecido al “voi” (inteso come plurale di lei, per

esempio per parlare con persone più adulte o professori) en Italiano. En Español también

las personas plurales tienen género (genere), masculino y femenino.

Gabriel Vendola

☹︎ fi fi ☹︎ fi fi

presente de indicativo,

El como en italiano, se utiliza para:

expresar una acción que tiene lugar (si svolge) en el momento en el cual se habla

✘ expresar una acción habitual

✘ expresar conceptos verdaderos y seguros.

✘ DESAYUN -AR COM -ER ESCRIB -IR

yo escrib -o

desayun -o com -o

tú desayun -as com -es escrib -es

Él/ella/Usted desayun -a com -e escrib -e

Nosotros/as desayun -amos com -emos escrib -imos

Vosotros/as desayun -áis com -éis escrib -ís

Ellos/ellas/Us com -en escrib -en

desayun -an

Forma negativa: solo tenemos que poner el “no” delante (davanti) del verbo, así que “no

desayuno”, “no comemos” y “no escribís”.

Forma interrogativa: lo importante es poner dos signos interrogativos “¿...?” Al principio

(inizio) y al nal de la pregunta (domanda). pronombres interrogativos

Al principio de la pregunta siempre aparecen los (sono

uguali ai nostri “come, dove, quando e perché” e vanno all’inizio della domanda dopo il

punto interrogativo al contrario, un po’ fascista). Lo importante es poner tilde, l’accento

gra co, solo cuando se utiliza en la pregunta y quitarlo (toglierlo, quitar) en la respuesta.

Qué se re ere a las cosas, “che”

Quién/Quiénes se re ere a las personas, “chi"

Dónde se re ere a los lugares, “dove”

Cuándo se re ere al tiempo, “quando”

Cómo se re ere al modo, “come”

Cuál/Cuales se re ere a una decisión, “quale”

Cuánto/Cuánta/Cuántos/Cuántas se re ere a la cantidad, “quanti”

Por qué se re ere a las pregunta, “perché”

Cuando se contesta (risponde) a una pregunta (domanda) con el “por qué” tenemos que

utilizar el “porque”. Questo signi ca che quando rispondo ad una domanda con il perché,

nella risposta o per esprimere la causa, devo usare il porque tutto attaccato, mentre nelle

domande bisogna sempre stare attenti ad usarlo staccato.

Forma re exiva: in nitivo

se utilizan los verbos re exivo que se construyen con el del

pronombre re exivo.

verbo (l’in nito) y el

Aburrir Abburir -se Meter Meter -se

➤ ➤

Levantar Levantar -se Bañar Bañar -se

➤ ➤

Gabriel Vendola

☹︎ fi fl

fi fi ☹︎ fi fl fl fi

fi

fi

fi

fi

fi

fi

fi fi

PRON. LEVANTARSE METERSE ABURRIRSE

levanto meto escribo

yo ME lavas metes escribes

tú TE lava mete escribe

Él/ella/ SE

Usted lavamos metemos escribimos

Nosotros/ NOS

as laváis metéis escribís

Vosotros/ OS

as lavan meten escriben

Ellos/ellas/ SE

Us levantarse mirarse quedarse

Otros ejemplos son: (svegliarsi, levantar), (svegliarsi, mirar),

ducharse vestirse afeitarse

(rimanere, quedar), (farsi la doccia, duchar), (vestirsi, vestir),

(radersi, afeitar).

En

▸ Español existen muchos verbos irregulares y los dos verbos mas importantes, ser

(essere) y tener (avere), son irregulares. Ser y tener se utilizan también en dos maneras

diferentes y tienen usos opuestos (opposti). existencia de nición

Es un verbo de y

SER expresa:

soy

yo El origen y gentilicios

‣ (Giorgio es de Milán, él es italiano)

eres

tú La profesión o religión

es

Él/ella/Usted (Juan es abogado, él es católico)

somos

Nosotros/as La materia y los colores

‣ (El jersey es de lana, es naranja)

sois

Vosotros/as Las cualidades físicas y morales

son

Ellos/ellas/Us (Pablo es moreno y simpático)

posesión

Es un verbo de como en italiano, se

TENER expresar sensaciones, estados

utiliza para

tengo

yo de ánimo salud:

o (avere caldo/freddo)

tener calor/frio

tienes

tú fame/sete)

tener hambre/sed (avere

tiene

Él/ella/Usted paura)

tener miedo (avere fretta)

tener prisa (avere

tenemos

Nosotros/as mal di testa)

tener dolor de cabeza (avere gli occhi verdi)

tener los ojos verdes (avere

tenéis

Vosotros/as tienen

Ellos/ellas/Us Gabriel Vendola

☹︎ ☹︎ fi

Hay diferentes tipos de irregularidades (irregolarità verbali) que corresponden a diferentes verbos.

1. Verbos que han una irregularidad solo en la primera persona singular

(irregolari solo alla prima persona)

DAR PONER HACER

(dare) (mettere) (fare)

doy pongo hago

yo das pones haces

tú da pone hace

Él/ella/Usted damos ponemos hacemos

Nosotros/as dais ponéis hacéis

Vosotros/as dan ponen hacen

Ellos/ellas/Us VER (vedere) SALIR (uscire) SABER (uscire)

veo salgo sé

yo ves sales sabes

tú ve sale sabe

Él/ella/Usted vemos salimos sabemos

Nosotros/as veis salís sabéis

Vosotros/as ven salen saben

Ellos/ellas/Us CAER (cadere) TRAER (portare) CONOCER (conoscere)

caigo traigo conozco

yo caes traes conoces

tú cae trae conoce

Él/ella/Usted caemos traemos conocemos

Nosotros/as caéis traéis conocéis

Vosotros/as caen traen conocen

Ellos/ellas/Us

Los verbos que respetan esta forma solo cambian el “yo”, simplemente siguen las reglas y las

del indicativo presente a según de la conjugación -ar, -er, -ir. G ‣ J.

los verbos que terminan en -ger o -gir en la primera persona cambian

elegir (scegliere), yo elijo GU ‣ G.

los verbos que terminan en -guir en la primera persona cambian

seguir (seguire), yo sigo C ‣ ZC

Los verbos que terminan en -hacer, -ecer, -ocer, -ucir cambian

crecer (crescere), yo crezco Gabriel Vendola

☹︎ ☹︎

2. Verbos diptongados. una vocal se transforma en un diptongo.

Se trata de verbos en los cuales

Qui ci sono degli esempi concreti, ma è importante imparare quelle sillabe o quei verbi che

seguono la regola del cambiamento di vocale in dittonghi. Sotto le tabelle ce ne sono alcuni per

esempio, ma in realtà TUTTI i verbi che hanno queste vocali seguono la regola.

E‣IE

(se trasforman las personas de singular y la tercera persona plural.)

PENSAR QUERER MENTIR

(pensare) (volere) (mentire)

pienso quiero miento

yo piensas quieres mientes

tú piensa quiere miente

Él/ella/Usted pensamos queremos mentímos

Nosotros/as pensáis queréis mentís

Vosotros/as piensan quieren mientiron

Ellos/ellas/Us

otros verbos: indovinare),

acertar (centrare, comenzar y empezar (iniziare), entender (capire),

cerrar (chiudere), despertar (svegliare), pensar (pensare), herir (ferire), perder (perdere), sentir

(sentire), divertir (divertire), convertir (trasformare), negar (negare), preferir (preferire), sentarse

(sedersi), confesar (confessare)...

eccezioni: esperar (aspettare) y aprender (imparare)

O‣UE

(se transforman las personas de singular y la tercera persona plural)

CONTAR MOVER (muovere) MORIR (morire)

(contare)

cuento muevo muero

yo cuentas mueves mueres

tú cuenta mueve muere

Él/ella/Usted contamos movemos morímos

Nosotros/as contáis movéis morís

Vosotros/as cuentan mueven mueren

Ellos/ellas/Us

otros verbos: dormir (dormire), cocer (cuocere), doler (far male), resolver (risolvere), probar

(provare), mostrar y demostrar (mostrare e dimostrare), volar (volare), soñar (sognare), morder

(mordere)..

eccezioni: comprar (comprare), comer (mangiare) y oler (odorare)

oltre ad avere il dittongo “ue”, sempre nelle

prime tre persone singolari e nella terza plurale

aggiungono l’h (huel-)

Gabriel Vendola

☹︎ ☹︎

TENER Y VENIR ‣ IE + IRREGULARIIDAD

(se transforman la segunda persona singular y la tercera plural con el diptongo, la primera tiene

una irregularidad unica) TENER (avere) VENIR (venire)

tengo vengo

yo tienes vienes

tú tiene viene

Él/ella/Usted tenemos venimos

Nosotros/as tenéis venís

Vosotros/as tienen vienen

Ellos/ellas/Us

3. Verbos con irregularidad propia

Se trata de verbos que tiene una irregularidad unica pero, en la primera y la segunda persona

plurale mantienen formas regulares.

SER (essere) ESTAR (stare) HABER (avere I)

soy estoy he

yo eres estoy has

tú es está ha

Él/ella/Ust somos estamos hemos

Nosotros/as sois estáis habéis

Vosotros/as son estáis han

Ellos/ellas DECIR (dire) OÍR (ascoltare) IR (andare)

digo oigo voy

yo dices oyes vas

tú dice oye va

Él/ella/Ust decimos oímos vamos

Nosotros/as decís oís vais

Vosotros/as dicen oyen van

Ellos/ellas

El verbo haber se utiliza solo para construir el preterito perfecto (passato prossimo) quindi se in

una frase al presente deve usare il verbo avere usa sempre tener.

+ INFINITIVO”:Come

Por lo que se re ere a “IR” se utiliza casi siempre como “IR in italiano

a mangiare” a comer”

diciamo “vado in spagnolo si usa “voy

Gabriel Vendola

☹︎ fi ☹︎

SER y ESTAR

Ser estar

y son verbos muy parecidos pero se utilizan en maneras diferentes. Gli errori più

comuni nel parlato derivano proprio da questo, quindi è importante ri ettere sugli usi dei due verbi

per evitare errori gravi.

Ser Estar

se utiliza para: se utiliza para:

1. de nir palabras o conceptos 1. localizar un objeto en el espacio

2. expresar las características de un objeto 2. estado en que se encuentra un objeto o

3. de nir o clasi car un objeto una persona ciao tutto bene io sto bene grazie

4. identi car el objeto al que nos referimos. te stai bene spero si

Ser si utilizza per descrivere una caratteristica essenziale della persona o della cosa, se è una

SER.

caratteristica duratura nel tempo allora si usa (com’è?)

Estar non parla di caratteristiche, si tratta unicamente dello stato di una persona o di una cosa, se

ESTAR.

questo è momentaneo o fa riferimento allo spazio si usa (come sta?/ dov’è?)

Ser se utilizan con:

Identidad: Procedencia: Marca:

es es es

Ese Juan Lara araba Mi móvil Apple

Carácter: Material: Color:

es es es

Él muy tímido La camisa de algodón (cotone) El cielo azul

Características: Profesión: Relaciones:

es es es

El libro muy bonito Él médico Él mi novio ( danzato)

Clase: Forma: Fechas y horas (date e ore):

son es es son

Los gatos felinos El ordenador (pc) rectangular el 24 de diciembre, las 3

Estar se utiliza con:

Lugar: Emoción: Posición:

está está Estamos

el gato en el parque Chari contenta de pie (in piedi)

Estado: Acción: Condición:

Estoy están Estoy

cansado (stanco) Ellos estudiando enfermo (malato)

stato momentaneo che si è sicuri passerà,

estoy cansado

Dire che (sono stanco) indica uno se

stato sso

voglio dire che sono stanco e quindi sono pigro, in quel caso, si tratta di uno nonché

soy perezoso (pigro).

una caratteristica del nostro carattere,

algunas expresiones:

Estoy se utiliza con (stare bene/male)

estar bien/mal solo/in compagnia)

estar solo/acompañado (stare rotto/aggiustato)

estar roto/arreglado (essere vuoto/pieno)

estar vacío/lleno (essere aperto/chiusi)

estar abierto/cerrado (essere

in piedi/seduto/sdraiato)

estar de pie/sentado/tumbado (stare allegro/triste/animato)

estar alegre/triste/animado (essere di buono/cattivo umore)

estar de buen humor/ de mal humor (essere stu /annoiati)

estar harto/aburrido (essere vivi/morti)

estar vivo/muerto, (essere malato/sano)

estar enfermo/sano, (essere stanco/esaurito)

estar cansado/agotado (essere addormentato/sveglio)

estar dormido/despierto (essere

Gabriel Vendo

Anteprima
Vedrai una selezione di 16 pagine su 72
Lingua spagnola Pag. 1 Lingua spagnola Pag. 2
Anteprima di 16 pagg. su 72.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Lingua spagnola Pag. 6
Anteprima di 16 pagg. su 72.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Lingua spagnola Pag. 11
Anteprima di 16 pagg. su 72.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Lingua spagnola Pag. 16
Anteprima di 16 pagg. su 72.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Lingua spagnola Pag. 21
Anteprima di 16 pagg. su 72.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Lingua spagnola Pag. 26
Anteprima di 16 pagg. su 72.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Lingua spagnola Pag. 31
Anteprima di 16 pagg. su 72.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Lingua spagnola Pag. 36
Anteprima di 16 pagg. su 72.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Lingua spagnola Pag. 41
Anteprima di 16 pagg. su 72.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Lingua spagnola Pag. 46
Anteprima di 16 pagg. su 72.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Lingua spagnola Pag. 51
Anteprima di 16 pagg. su 72.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Lingua spagnola Pag. 56
Anteprima di 16 pagg. su 72.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Lingua spagnola Pag. 61
Anteprima di 16 pagg. su 72.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Lingua spagnola Pag. 66
Anteprima di 16 pagg. su 72.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Lingua spagnola Pag. 71
1 su 72
D/illustrazione/soddisfatti o rimborsati
Acquista con carta o PayPal
Scarica i documenti tutte le volte che vuoi
Dettagli
SSD
Scienze antichità, filologico-letterarie e storico-artistiche L-LIN/07 Lingua e traduzione - lingua spagnola

I contenuti di questa pagina costituiscono rielaborazioni personali del Publisher gabriel.vendolaa di informazioni apprese con la frequenza delle lezioni di Spagnolo e studio autonomo di eventuali libri di riferimento in preparazione dell'esame finale o della tesi. Non devono intendersi come materiale ufficiale dell'università Università degli Studi di Milano o del prof Sancho Marta.
Appunti correlati Invia appunti e guadagna

Domande e risposte

Hai bisogno di aiuto?
Chiedi alla community