Estratto del documento

VERLAINE (1844 - 1896)

Verlaine è nato nel 1844.

Fu uno dei grandi poeti simbolisti francesi di questo periodo che viene anche ricordato

per la sua storia tormentata e violenta con Rimbaud.

Nel 18873 Verlaine spara infatti a Rimbaud due colpi, ferendolo al polso; ne consegue

quindi una denunci che costringerà Verlaine in carcere per ben due anni.

In questo periodo di reclusione matura la conversione religiosa di Verlaine, di cui

abbiamo una testimonianza grazie ad una breve poesia intitolata “Gesù Cristo, di

Dio Figlio, Salvatore”, scritta su un foglietto che Verlaine allegò ad una lettera

indirizzata a Lepelletier. Questa fu anche il primo testo del filone religioso/cristiano

nell’opera di Verlaine.

Il titolo di questa poesia è una formula che esprime l’adorazione per Cristo, ma gli

antichi cristiani, timorosi di persecuzioni, la sintetizzavano il un termine che in greco

significa “pesce”, termine che risulta dalle iniziali della formula scritta in greco.

Spesso per questo motivo, il pesce veniva utilizzato come simbolo esoterico della fede.

In questa poesia ci sarà propri infatti l’associazione tematica tra l’invocazione del

Salvatore e l’immagine del pesce; questa associazione tematica avviene in diversi

punti della composizione:

- “Tu ne parles pas”: fa riferimento al pesce che è muto e al silenzio di Dio dopo

l’ascensione di Cristo;

- “L’abîme où tu vis libre”: fa riferimento al pesce che vive libero nel mare; ma

l’abisso è anche simbolo del peccato che dalle sue origini imprigiona l’uomo che

vive sulla terra e che è causa della sua morte;

- “Ton oeil sans paupière / Prêche vigilance » : fa riferimento al pesce che non ha

palpebre e alla perenne vigilanza di Dio ;

- “Et ton corps sans bras / dit abstinence”: il corpo senza braccia fa ovvio

riferimento al pesce che diventa simbolo della virtù di astinenza, del non

possedere, del non afferrare; l’astinenza fa anche riferimento al fatto che fosse

vietato mangiare carne, mentre era invece concesso mangiare pesce;

- nell’ultima compaiono poi i personaggi di Giona e di Tobi, entrambi salvati

grazie all’intervento di un pesce.

Dio ordinò a Giona di recarsi a Ninive per predicarle la sua prossima rovina, ma

Giona impaurito scappò; il Signore scatenò allora una tempesta; Giona dichiarò

la propria colpa e i marinai lo presero e lo gettarono in mare, facendo così

placare la furia del mare. Il Signore salvò però Giona facendolo inghiottire da un

grosso pece, nel quale Giona rimase per tre giorni e tre notti, sa

Anteprima
Vedrai una selezione di 1 pagina su 4
Letteratura francese - vita, poetica e testi di Verlaine Pag. 1
1 su 4
D/illustrazione/soddisfatti o rimborsati
Acquista con carta o PayPal
Scarica i documenti tutte le volte che vuoi
Dettagli
SSD
Scienze antichità, filologico-letterarie e storico-artistiche L-LIN/03 Letteratura francese

I contenuti di questa pagina costituiscono rielaborazioni personali del Publisher glibertino di informazioni apprese con la frequenza delle lezioni di Letteratura francese e studio autonomo di eventuali libri di riferimento in preparazione dell'esame finale o della tesi. Non devono intendersi come materiale ufficiale dell'università Università Cattolica del "Sacro Cuore" o del prof Verna Marisa.
Appunti correlati Invia appunti e guadagna

Domande e risposte

Hai bisogno di aiuto?
Chiedi alla community