Anteprima
Vedrai una selezione di 8 pagine su 34
La Princesse de Clèves Pag. 1 La Princesse de Clèves Pag. 2
Anteprima di 8 pagg. su 34.
Scarica il documento per vederlo tutto.
La Princesse de Clèves Pag. 6
Anteprima di 8 pagg. su 34.
Scarica il documento per vederlo tutto.
La Princesse de Clèves Pag. 11
Anteprima di 8 pagg. su 34.
Scarica il documento per vederlo tutto.
La Princesse de Clèves Pag. 16
Anteprima di 8 pagg. su 34.
Scarica il documento per vederlo tutto.
La Princesse de Clèves Pag. 21
Anteprima di 8 pagg. su 34.
Scarica il documento per vederlo tutto.
La Princesse de Clèves Pag. 26
Anteprima di 8 pagg. su 34.
Scarica il documento per vederlo tutto.
La Princesse de Clèves Pag. 31
1 su 34
D/illustrazione/soddisfatti o rimborsati
Disdici quando
vuoi
Acquista con carta
o PayPal
Scarica i documenti
tutte le volte che vuoi
Estratto del documento

III PARTE

A pag. 350 si parla del progetto del matrimonio di Claude de France, la seconda

figlia femmina del re. Questa è l’occasione per il ritorno di Monsieur de Nemours che

stava a Bruxelles occupato dai preparativi pre-matrimoniali con la regina d’Inghilterra ed è

pieno di se stesso grazie alla reputazione della sua bellezza e del suo fascino che gli avevano

permesso di conquistare il cuore di una delle più importanti regine europee.

Nemours, occupato dai preparativi con l’Inghilterra, è pieno di euforia, e si agghinda

particolarmente per questa festa.

Madame de Clèves, insensibile al fascino maschile, aveva sentito parlare di quest’uomo,

quindi la conoscenza precede l’incontro come con Elisabetta.

Aveva sentito parlare da tutti indistintamente del duca di Nemours come della persona più

bella e più affascinante di tutta la corte, e soprattutto la regina delfina glielo aveva descritto

in modo tale da renderla curiosa e anche impaziente di vederlo (ricordiamo di quando il

marito di Madame de Clèves si lamentava del fatto che lei non fosse impaziente).

La principessa di Clèves terminò la danza e, mentre con gli occhi cercava il prossimo

ballerino, il re le gridò di prendere la persona che stava entrando allora. Ella si volse e

subito pensò che colui che stava scavalcando le sedie per giungere dove si ballava

non poteva essere altri che il duca di Nemours. Questo principe era fatto in modo

tale che era ben difficile non essere sorpresi quando lo si vedeva la prima volta.

Si ha subito l’immagine del cavaliere che per arrivare dove si danna passa sopra le sedie

(poi lo vedremo passare sopra le palizzate che proteggono il giardino della principessa).

I due iniziano a danzare e tutta la corte è sorpresa per questa straordinaria intesa che si

crea tra questi due giovani che non si conoscono.

Quando finiscono di ballare, la Reine Dauphine, una delle donne amate da Nemours,

chiede a Monsieur Nemours se sa di chi si tratti, quest’ultimo immediatamente dice di

conoscere il nome della ragazza ma lei forse non sa chi sia lui. Madame de Clèves, che lo ha

riconosciuto, per la prima volta mente e si schernisce. La madre l’aveva apprezzata per

la sua sincerità ma adesso che un primo barlume del sentimento amoroso compare nella

sua vita, per la prima volta la ragazza mente.

Il cavaliere di Guisa, che seguitava ad adorarla, era ai suoi piedi e quanto era accaduto gli

aveva dato un dolore cocente. Lo considerò come un presagio che la sorte destinava il

duca di Nemours ad amare la principessa di Clèves. Sia che un qualche

turbamento fosse realmente apparso su quel volto, sia che la gelosia gli facesse

vedere più del vero, sta di fatto che gli parve commossa e non poté fare a meno di dirle

che il duca di Nemours era ben fortunato di cominciare la sua conoscenza in circostanze

che avevano qualche cosa di galante e di straordinario.

Quando la principessa torna a casa, entra nella camera della madre per rendergliene conto;

e si mette a tessere le lodi del signor di Nemours con un certo qual tono, tanto che il

medesimo dubbio del duca di Guisa si insinua nell'animo di Madame de

Chartres.

Madame de Clèves ancora non ha capito di essere innamorata di Nemours, ma gli altri lo

hanno già capito.

Nei giorni successivi si incontrano però lui ha un’inclinazione violenta, un sentimento

amoroso molto forte, nei confronti di Madame de Clèves e i due si piacciono infinitamente.

Inizia una lunga divagazione su Madame de Valentinois funzionale a rendere chiari

alcuni avvenimenti; è un altro di questi specchi offerti a Madame de Clèves affinché in

futuro capisca se stessa. Sono dei racconti che dicono tutti la stessa cosa: l’amore è

irrazionale e pericoloso.

Il pretesto è che madame de Clèves non capisce come il re possa essere innamorato

di questa donna che è molto più grande di lui e che all’epoca ha quasi sessant’anni.

Per Madame de Clèves la bellezza finisce ai 25 anni, il re è il più potente di Francia,

potrebbe amare tutte le donne che vuole, tuttavia è ancora innamorato di Madame de

Valentinois. Per altro, come le spiega la madre, non solo è più grande di lui, ma anche

infedele e sta con lui solo perché ne trae vantaggio, per la sua ambizione.

Questo racconto è un altro passaggio per l’educazione sentimentale della ragazza e serve ad

istruire Madame de Clèves. Infatti lei dirà che pensava che il connestabile fosse molto

legato a Madame de Valentinois, invece Madame de Chartres smentisce ciò. Questa le dice

che deve fare attenzione alle cose che succedono, bisogna imparare come funziona la corte

perché: “Se in un luogo come questo giudicherete dalle apparenze vi

ingannerete sempre: quello che si vede non è quasi mai la verità”. Per dire

ingannata, la madre usa “trompée”, termine usato anche per le relazioni amorose. Quindi

la donna vuole dire: attenzione che anche l’amore a corte è un’apparenza come tutte

le altre.

Inizia la storia di Madame de Valentinois che inizia con il regno precedente del re

Francesco I. Questo aveva portato sul patibolo il padre della donna, tuttavia proprio

quando il padre sta per essere giustiziato, interviene la figlia che in qualche modo

convinse il re a graziare il padre. Si sacrifica con il re per salvare il padre. Diventa

l’amante del re, questo poi viene catturato e quando ritorna la regina madre, che odia

Diane de Poitiers, gli porta tutte le giovani nobili del suo seguito perché ne trovi una che

sostituisca Diane. Il re sceglie Mademoiselle de Piseleu e momentaneamente Diane de

Poitiers viene messa da parte. Il testo dice che il re non era fedele a nessuna delle sue

amanti, ma parla addirittura di Dames qui le partageaient tour à tour, quindi una sorta di

harem.

Muore il Delfino e ciò addolorò profondamente il re, che non aveva uguale amore e

simpatia per il secondogenito, l'attuale re, che giudicava meno ardito e vivace. Un

giorno in cui se ne doleva con la duchessa del Valentinois, questa gli rispose che lo

avrebbe fatto innamorare di sé per renderlo più brillante e piacevole. Da allora

inizia una relazione ininterrotta che dura per vent’anni.

Questo “amore” è osteggiato dal padre che è geloso, tuttavia Enrico II, a dimostrazione del

fatto che l’amore è del tutto irrazionale, si ostina ad amare questa donna più grande di lui e

per amore verso questa, non solo litiga con il padre, ma anche con il fratello che a sua

volta è istigato da Madame d’Etampes (Piseleu).

Quindi l’amore rovina i legami familiari.

Si formano due partiti a corte: quello di Madame d’Etampes e di Madame de Valentinois.

Addirittura Madame d’Etampes prova talmente tanto odio per Madame de Valentinois che

fa perdere militarmente il futuro Enrico II, sperando che prevalga il terzogenito.

La rivalità continua finché non muore Francesco I e muore anche il terzogenito.

Quindi Enrico II diventa re e il suo regno comincia anticipando quello che succederà alla

morte di Enrico II stesso: il re per testimoniare la sua autorevolezza caccia i consiglieri del

padre, l’amante del padre, fa tornare il connestabile (che era stato allontanato da

Francesco I) e pone Madame de Valentinois come vero arbitro del regno. Quindi

decide del successo, dell’ascesa dei frequentatori della corte e si crea degli amanti, in

particolare Monsieur de Brissac: è talmente cieco e intenso l’amore del re per questa donna

che non soltanto è costretto a tenere a freno la sua gelosia, ma addirittura deve

promuovere a Maresciallo di Francia, senza meriti, l’amante della sua amante.

La passione del duca di Nemours per la principessa di Clèves è subito così violenta da

togliergli il piacere e persino il ricordo delle donne che aveva amate e con le quali

era rimasto in rapporto durante la sua assenza. Anche la sua impazienza per il viaggio

in Inghilterra cominciò ad attenuarsi; smise di sollecitare i preparativi per la

partenza. Continuò ad andare molto spesso dalla regina delfina per il solo fatto che vi

incontrava di frequente la principessa di Clèves e non gli dispiaceva di lasciare pensare ciò

che molti supponevano dei suoi sentimenti per la regina. Tale era la considerazione che

aveva per questa principessa, che preferiva farle ignorare la sua passione piuttosto che

rischiare di renderla di pubblico dominio.

Quando la ragazza inizia a ricambiare questi sentimenti, raccontare a sua madre ciò

che pensava dei sentimenti del duca non le era così facile come lo era stato

parlarle dei suoi innamorati: pur senza la precisa intenzione di tenerglieli nascosti,

non gliene fece parola. Ma la principessa di Chartres se ne accorgeva fin troppo,

come si accorgeva dell'inclinazione di sua figlia per il duca. Una tale certezza le diede gran

dolore; comprendeva quale pericolo fosse per una creatura tanto giovane essere amata da

un uomo come il signor di Nemours, per il quale aveva della simpatia.

Tra gli spasimanti della Princesse de Clèves c’era anche le marechal de Saint-André

che era stato scelto dal re come suo consigliere senza particolari capacità e senza avere l’età

adatta per questo ruolo. Questo conduce una vita lussuosa finché il re elargisce

generosamente nei suoi confronti e decide di organizzare un ballo presso la sua nuova

casa per dare prova della sua ricchezza, del suo sfarzo presso la Princesse de

Clèves. Quest’ultima, come tutte le dame della sua società, è tutta intenta a trovare le

parures adeguate per presentarsi al ballo; è la civiltà dell’apparire in cui è importante

mostrarsi in pubblico. La Princesse si fa prestare dei gioielli dalla Reine Dauphine, la sua

amica più fidata. Tuttavia, mentre si stanno organizzando, arriva Condé che essendo

cugino del re può avere accesso a tutti i salotti e riferisce di una discussione che ha avuto

luogo dal re.

In questa discussione Nemours ha difeso, in maniera abbastanza sorprendente, una

tesi anomala seconda la quale un qualsiasi innamorato è contrario a ciò che la sua

amata vada ad un ballo, soprattutto quando lui è assente. Questo perché se il suo

amore è ricambiato, le attenzioni nei confronti dell’amato si ridurranno perché le donne si

occupano di piacere a tutti. Se il loro amore non è ricambiato, il ballo può essere il pretesto

per intraprendere delle galanteries con altri spasimanti.

A questo punto la sua amata è esposta a molti rischi perché la corte è pericolosa. L’unica

eccezione che Nemours contempla è quando

Dettagli
Publisher
A.A. 2015-2016
34 pagine
4 download
SSD Scienze antichità, filologico-letterarie e storico-artistiche L-LIN/03 Letteratura francese

I contenuti di questa pagina costituiscono rielaborazioni personali del Publisher MiPc di informazioni apprese con la frequenza delle lezioni di Letteratura francese e studio autonomo di eventuali libri di riferimento in preparazione dell'esame finale o della tesi. Non devono intendersi come materiale ufficiale dell'università Università degli Studi di Roma La Sapienza o del prof Cordiner Valerio.