Estratto del documento

La estructura informativa

La estructura sujeto predicado parece remitir a la de tema rema. La distinción entre información nueva e información dada pone en relación el discurso con el contexto y establece una jerarquía dentro de la oración. Por último, el concepto de localización es clave. Localizar es destacar una información dentro de la oración, un segmento que tiene más peso dentro de todo el grupo.

Funciones en la oración

En una oración, pues, hay funciones sintácticas, semánticas e informativas. Las conformaciones informativas son «una reorganización superior de esos mismos materiales destinada a satisfacer las necesidades informativas del que le escucha, bien separando lo que conoce de lo que desconoce (soporte/aporte), resaltando un constituyente (foco) o marcando los límites referenciales y veritativos de la secuencia tópico/comento.»

La información toma, además, en cuenta otro factor: lo que nuestro interlocutor «nos pregunta». En suma, caben dos interpretaciones: se puede entender que el estrato informativo está al mismo nivel que el sintáctico y el semántico, o bien que es, como parece deducirse de las palabras citadas antes, una organización superior.

Organización informativa

La organización informativa pertenece más bien al enunciado como unidad textual. Es decir, el hablante expone su intención en una organización lingüística que lleva también una organización informativa, a la que se adecua, y en virtud de la cual se organiza la estructura fonológica, sintáctica y semántica del texto. Se manifiesta tanto en el plano más global, el macroestructural (organización de enunciados y párrafos), como en el microestructural (en la organización y estructuración de la oración).

Lo mismo que el orden y las secuencias entonativas (por tanto la distribución de las pausas) de los elementos de la oración se adecua a la estructuración informativa que hace el hablante. La enunciación muestra al hablante como constructor del texto controlando su enunciado, y mostrando su subjetividad.

Influencia del oyente

La intención del hablante se manifiesta en su enunciación. Pero hay operaciones enunciativas que surgen tras un feedback y una adecuación con el receptor. La información surge, sobre todo, de dicha influencia del oyente (o de la imagen que tiene el emisor del oyente) en dicho hablante. Este quiere adecuarse a lo que cree que sabe aquel y proporcionarle información nueva. El hablante se manifiesta en los elementos enunciativos y en la modalidad. Pero la estructura informativa textual surge de su adecuación al oyente.

Esto afecta tanto a la organización de todas las informaciones en los enunciados y párrafos como a la estructura interna lingüística:

  • Cómo elegir las pausas
  • Las estructuras sintácticas
  • Los términos léxicos
  • Cómo organizar en la oración los segmentos

Tiene conexiones con la argumentación porque está también dirigida al oyente y condicionada por él. El hablante dispone de diversos procedimientos para destacar una información sobre otras. Ordoñez recogió en su Cuaderno los siguientes:

  • Orden
  • Recursos léxicos
  • Acento de insistencia
  • Reduplicación
  • Estructuras de énfasis (construcciones sintácticas):
    • Estructuras ecuacionales
    • Estructuras ecuandicionales
    • Adyacentes nominales atributivos
    • Secuencias del modelo
    • Focalizadores presuposicionales

Pero la localización puede afectar a varios segmentos en el enunciado.

Estructura textual

La estructura del texto depende de su macroestructura y de su superestructura. Es decir, de la división en párrafos según los aspectos del tema general o subtemas (macroestructura) y también del tipo de texto que tengamos (superestructura). Pero esto supone una organización determinada de la información. Cada tipo o género tiene un modelo de presentación de la información. Y no todos los párrafos tienen el mismo peso informativo.

Así, en un texto periodístico el orden informativo de los párrafos es piramidal: de mayor a menor importancia. Esta jerarquización va en línea con la postura ideológica del periódico. En los textos expositivos se ofrece una información que no está jerarquizada, sino ordenada. Constituyen una descripción de un objeto con todos los datos necesarios para ello.

En otros textos argumentativos el orden es: Introducción - argumentos o información central - conclusiones. En un texto literario se encuentran muy reelaborados los materiales y, por tanto, toda la información tiene un alto nivel informativo. El texto coloquial no lleva una organización planeada. Las intervenciones pueden co-orientarse, interrumpi

Anteprima
Vedrai una selezione di 1 pagina su 5
La organizacion informativa del texto Pag. 1
1 su 5
D/illustrazione/soddisfatti o rimborsati
Acquista con carta o PayPal
Scarica i documenti tutte le volte che vuoi
Dettagli
SSD
Scienze antichità, filologico-letterarie e storico-artistiche L-LIN/07 Lingua e traduzione - lingua spagnola

I contenuti di questa pagina costituiscono rielaborazioni personali del Publisher chiaramoccia97 di informazioni apprese con la frequenza delle lezioni di Lingua spagnola e studio autonomo di eventuali libri di riferimento in preparazione dell'esame finale o della tesi. Non devono intendersi come materiale ufficiale dell'università Università degli studi Suor Orsola Benincasa di Napoli o del prof Del Moral Claudio.
Appunti correlati Invia appunti e guadagna

Domande e risposte

Hai bisogno di aiuto?
Chiedi alla community