vuoi
o PayPal
tutte le volte che vuoi
La articulación de diferencia en:
1. Producción de sonido a través de los órganos
2. ¿Cómo se conectan los elementos lingüísticos entre ellos? Teoría de la doble articulación del lenguaje de
André Martinet. Vamos a analizarla mejor.
Antes de esta teoría, se pensaba que los sonidos eran la unidad más pequeña del lenguaje. Así que primero las
personas pensaban a los sonidos para formar palabras y luego pensaban en las palabras para crear oraciones.
Sin embargo, Martinet nos ha demostrado que no es así. Él estudiaba las experiencias, antes de las que se
pueden emitir sonidos sin querer (por ejemplo cuando caes por las escaleras y gritas “ah!”) o sonidos
voluntarios (como cuando te has hecho daño y quieres que los demás lo sepan, diciendo “ah!”). Ambos
ejemplos los llamamos comunemente “gritos” y los utilizamos para comunicar experiencias de manera
compacta y global. No son analizables ni se pueden dividir. Por otro lado, el enunciado transimite una
experiencia y podemos analizarlo de esta manera:
-es analizable
-Es la unidad mínima de comunicación
-Es delimitado por pausas
-Se puede dividir hasta obtener unidades mínimas de significado. Estos elementos los llamamos morfemas.
Hagamos un ejemplo: “Me duelen las caderas” podemos descomponerlo en:
1. Me
2. Duel- (raíz del verbo que nos da informaciones sobre él. En este caso nos dice que a alguien le duele algo) –
e ( nos indica que es el presente de Indicativo) – n (nos dice que que el objeto no es uno sino más)
3. La- (determinante femenino) –s (plural) 1
4. Cader- -a (femenino) – s (plural)
Ahora podemos definir lo que es la primera articulación del lenguaje: proceso en el que un enunciado que es
capaz de transmitir experiencias es dividido en unidades más pequeñas, llamadas morfemas . A través de ellos
podemos entender el mensaje.
EXPERIENCIA ENUNCIADO MORFEMAS.
Los morfemas tienen las siguientes características:
a. Son comunes a todas las lenguas.
-Léxicos: es la raíz de la palabra, la que aporta el significado léxico.
-Gramaticales: indican el número, género, tiempo, persona, etc.
- Versátiles: permiten transmitir diferentes conceptos. Ej: “me duelen las caderas” vs. “Qué caderas más
bonitas tienes!”
-Económicos: con un número limitado de morfemas podemos contruir un número infinito de palabras para
transmitir experiencias.
b.Diferencian las lenguas.
-Cada lengua tiene su propia “lista” de morfemas
Los morfemas se pueden dividir en unidades aún más pequeñas: los fonemas. Estas unidades no tienen
significado pero permiten distinguir significados. Así que la segunda articulación del lenguaje es aquel
proceso de división de morfemas en unidades más pequeñas (los fonemas) que no tienen significado.
EXPERIENCIA ENUNCIADO MORFEMASFONEMAS
Como los morfemas, los fonemas son económicos y versátiles. Su modo de combinación en unidades
superiores es lo que marca la diferencia respecto a otras lenguas.
Los niveles de análisis: fonética y fonología
Es una disciplina de la lingüística que estudia los sonidos empleados por las lenguas humanas, es decir, los sonidos de
lenguaje. Hay dos sentidos del estudio del sonido. El primero son “los sonidos del habla”, pero es un ámbito muy
amplio que no hay una sola ciencia que lo estudio. Así que tenemos que distinguir dos niveles de análisis, uno de los
fonos y otro de los fonemas.
La fonética estudia los fonos mientras que la fonología estudia los fonemas.
Si analizamos el fonema /n/ en “un enano”, “un pito”, “un fósil”, “un chocolate”, “un zoco”, oiremos que todas las “n”
son pronunciadas de manera diferente. El concepto mental que tenemos de /n/ (es decir, el FONEMA)es el que estudia
la fonología. Las diferentes maneras de pronunciar la “n” son los fonos, estudiados por la fonética.
Los sentidos de “sonido del lenguaje humano”
1. Cada sonido es un “individuo” diferente. Son concretos, materiales, tangibles, variables e infinitos. Aunque
sean uno diferente del otro, siempre entendemos lo mismo. Por ejemplo, dos personas no dicen “hola” de la
misma manera, pero se entiende el mismo mensaje
2. El concepto mental es compartido por todos los hablantes. Por ejemplo, pensar en una “a” sin llegar a
pronunciarla. Podemos hacerlo. Podemos diferenciar un sonido de otro porque son distintivos entre sì. Por
ejemplo distinguimos “moco” de “mono”.
3. La clasificación de los sonidos ocurre según la función de los labios, de las cuerdas vocales o la acción de la
lengua.
Podemos dar una definición científica a estos términos:
Sonido del habla: entidad física, única e irrepetible que consiste en una vibración del aire (=onda sonora) de las hablas
naturales. Corresponde al punto 1 2
Fonos: Tipos de sonidos del habla establecidos por dos criterios (punto 3):
- Articulatorios: como se producen los sonidos
-Acústicos: como es la onda sonora.
Fonemas: clase de entidades mentales, abstracras, invariables e idénticas distintivas entre sí. (punto 2)
Clasificación de fonética
La fonética es la disciplina lingüística que se ocupa de los sonidos dentro de los fonos. Trabaja con los fonos de
diferentes maneras y los clasifica en diferentes tipos en función de algunos parámetros:
1) objeto de estudio
a. General: presenta los conceptos y sonidos que existen y las posibilidades fónicas del ser humano en todas las
lenguas naturales. Se encarga de los métodos de trabajo, de los conceptos con que opera y de los términos técnicos
que utiliza
b. Particular: estudio más detallado de un sistema lingüístico concreto
c. Comparada: compara entre dos o varios sistema lingüísticos.
2) Aspecto del hecho fónico
a. Articulatoria:_ estudia el proceso y los mecanismos que un hablante produce cuando emite un sonido
b. Acústica_: estudia las ondas sonoras, es decir, el “producto” de los mecanismos del sonido
c.Auditiva: como se recibe y como se interpreta el sonido
3) Perspectiva histórica
a. Sincrónica: estudia el estado actual y presente de determinados sonidos
b.Diacrónica: estudia la evolución de una lengua y todos los cambios que ha sufrido a lo largo del tiempo
4) Descripción/Prescripción:
a. Descriptiva: describe lo que pasa en el habla, como son los sonidos pronunciados.
b.prescriptiva/normativa: detecta el error, lo manifiesta y da las instrucciones necesaria para corregirlo y
desarrollarlo de manera correcta.
5) Impresionista/experimental:
a.Impresionista: analiza los sonidos emitidios por su interlocutor fiándose de las impresiones captadas por su oído
b.Experimental: el fonetista se sirve de algunos aparatos especializados que le permiten estudiar con mayor rigor
los sonidos.
- Paladar artificial insertado en la boca, previamente untado con un polvo blanco. La persona pronuncia, se extrae
el objeto y se puede ver el punto de articulación.
-Linguograma: se unta la lengua con un polvo blanco, el realizador pronuncia y se ve el punto de la lengua que está
implicado en la pronunciación. Juntando este aparato con el anterior, veremos el punto exacto de la articulación
-Labiograma: “fotografía” de los labios en el momento de ejecución del sonido que permite saber su posición al
pronunciar.
-Plastografía: se utiliza un alambre de estaño en la boca y, al pronunciar, el alambre se ve modificado. Sirve para
ver el perfil de la lengua en la pronunciación de las vocales.
-Espejo laríngeo: sirve para ver la actividad de la faringe y las cuerdas vocales durante la producción de un sonido.
-Laringoscopio: es un aparato con una cámara a su extremo. Se introduce por la nariz y permete grabar la acción de
las cuerdas vocales.
-Espectrógrafo: descompone las ondas sonoras.
-Sintetizador: reconvierte el espectrograma ( es decir, la onda sonora descompuesta) en lenguaje humano.
6) Aplicaciones de la fonética:
- Teórica: estudia los sonidos en sí mismos
-Práctica: aplica los sonidos a un contexto o situación .
Fonología clásica de corte articulatório. Conceptos teóricos y metodológicos de carácter general
3
“sonido del lenguaje humano” es un término ambiguo. Ha de ser precisado dividiéndolo en tres partes:
1- Sonido del habla : infinitos, irripetibles, varibles, individuales, físicos. Es un campo demasiado amplio por ser
estudiado por una sola disciplina.
2- Fono : los fonéticos examinan los sonidos del habla y extraen un corpus, a partir del cual se opera y se hallan
rasgos en común. Se trabajan con varios criterios, articulatorios y acusticos. Se establecen clases de sonidos a
partir de los fonos articulatorios. Podemos definir los fonos como clases de sonidos del habla establecidos por
el fonetista a través de un corpus, analizados y estudiados según sus semejanzas.
3- Fonema
: Escasos, invariables, sociales e ideas abstractas o mentales. Los fonemas son conscientes y
distinguidores de sí mismos.
La segmentación de la cadena hablada:
1) Enunciados. (pausa)#Juan tení los libros en la mesa #(pausa). La partición de los enunciados en palabras no es
factible ya que solo se puede ser realizado por un conocedor de la lengua concreta que se habla, por eso se utiliza la
división de los enunciados entre pausas.
2) Grupos acentuales. Juán_tenía_loslíbros_enlamesa. Cuando hablamos, algunas sílabas poseen mayor énfasis=
sílaba tónica. Cuando hay un conjunto de sonidos que se apoyan en un acento, se llama “alzamiento silábico”.
3) Sílabas. Juán-te-ní-a-los-li-bro-sen-la-me-sa. Los grupos fónicos pueden ser dividios en unidades más pequeñas
carentes de significado= sílabas. En español suele seguir el esquema Consonante + vocal.
4) Segmentos mínimos. Son las unidades más pequeñas resultantes de la división de las sílabas. Pueden ser analizados
por dos formas:
- Materia: examinar la sustancia fónica y la física. Cómo es el aire que los compone.
-Valor funcional/utilidad: Pueden ser distintivos de significado o no distintivos