Anteprima
Vedrai una selezione di 6 pagine su 24
Appunti - Linguistique Française - Pragmatique et Énonciation Pag. 1 Appunti - Linguistique Française - Pragmatique et Énonciation Pag. 2
Anteprima di 6 pagg. su 24.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Appunti - Linguistique Française - Pragmatique et Énonciation Pag. 6
Anteprima di 6 pagg. su 24.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Appunti - Linguistique Française - Pragmatique et Énonciation Pag. 11
Anteprima di 6 pagg. su 24.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Appunti - Linguistique Française - Pragmatique et Énonciation Pag. 16
Anteprima di 6 pagg. su 24.
Scarica il documento per vederlo tutto.
Appunti - Linguistique Française - Pragmatique et Énonciation Pag. 21
1 su 24
D/illustrazione/soddisfatti o rimborsati
Disdici quando
vuoi
Acquista con carta
o PayPal
Scarica i documenti
tutte le volte che vuoi
Estratto del documento

Le langage en acte, ça veut dire quoi ?

1- Le langage en situation : le langage actualisé au cours d'un acte d'énonciation particulier :

  1. La pragmatique va étudier l'ensemble des phénomènes observables au cours du processus d'actualisation
  2. La pragmatique va étudier les modalités de l'inscription dans l'énoncé des énonciateurs (émetteurs et destinataires) impliquée dans ce processus

(le fonctionnement de la « subjectivité langagière », objet de la linguistique de l’énonciation)

c. La pragmatique va étudier l’ensemble des phénomènes observables au cours du processus d’actualisation :

  1. Analyse de la situation de communication
  2. Analyse du contexte dans lequel l’énoncé va s’insérer (le temps et l’espace de l’énonciation)
  3. Analyse des enjeux actualisés dans la situation de communication (le pourquoi de l’énonciation)

d. Les modalités de l’inscription dans l’énoncé des énonciateurs (émetteurs et destinataires) impliqués dans ce processus :

  1. La représentation de l’énonciateur
  2. La représentation du destinataire
  3. La représentation du référent

2- Le langage envisagé comme un moyen d’agir sur le contexte

interlocutif :a. Le langage permet d'accomplir un certain nombre d'actes spécifiques. En anglais on parle de "speech acts", en français on parle de "actes de langage", "actes de discours", "actes de paroles" ou "actes de communication"b. Exemples : la question, la requête

3- Le langage envisagé comme un instrument d'action de l'énonciateur sur le destinataire :a. L'énonciateur accomplit un certain nombre d'actes de langage spécifiques plus ou moins affichés avec la motivation d'agir sur le destinataireb. Discours politique convaincre l'électorat, convaincre l'oppositionDiscours touristique faire acheter un voyageDiscours journalistique informer, expliquer, exposerDiscours littéraire la lecture comme énonciation7 – Les actes de langageBenveniste reconnaissait différentes

formes de phrases, de modalités qui reflètent les comportements fondamentaux de l'homme parlant et agissant dans son discours. Pour lui il y a des :

  • Propositions assertives : l'énonciateur veut transmettre à son destinataire un élément de connaissance
  • Interrogatives : l'énonciateur veut obtenir de son destinataire une information
  • Impératives : l'énonciateur veut intimer un ordre à son destinataire

Le langage moyen d'influencer la conduite d'autrui. Le discours est avant tout, non point miroir de la pensée, mais conduite d'autrui. Le discours a un caractère fondamentalement "coopératif" présupposant à tous les niveaux l'interaction réciproque du locuteur et de l'interlocuteur. Le discours doit être conçu "comme une sorte de mise en scène exigeant au moins deux acteurs.

Un énoncé performatif est un

Énoncé qui accomplit l'acte qu'il dénomme, c'est-à-dire fait ce qu'il dit faire de seul fait qu'il dise. Les performatifs purs sont par exemple : parler, remercier, pardonner, se présenter, s'expliquer…

Tous les énoncés sont dotés d'une force illocutionnaire, c'est-à-dire d'une valeur d'acte, et même les énoncés constatifs (assertifs).

Les actes de langage se distinguent en :

  1. Actes locutoires ou acte de dire quelque chose, de produire un énoncé selon les règles morphologiques, syntaxiques et phonologiques
  2. Actes illocutoires désignent l'action accomplie par le fait de dire quelque chose
  3. Actes perlocutoires la dimension perlocutoire d'un énoncé vise sa visée, envisagée en termes d'effets produits sur l'interlocuteur

En disant : J'effectue un Dans la

mesure où« Qu’as-tu fait ce Acte locutoire Je combine des sons et des motsmatin ? » Acte illocutoire Cette phrase a pour but d’obtenir une certaine information

Acte perlocutoire Si cette énonciation sert des fins plus lointaines et cachés, comme embarrasser l’interlocuteur, ou lui manifester de l’intérêt

Pour classer les actes illocutoires :

  1. Les verdictifs Ou actes judiciaires Acquitter, condamner, décréter
  2. Les exercitifs Formulant un Ordonner, exhorter, condamner, pardonner jugement, favorable ou non sur une conduite
  3. Les promissifs Qui visent à obliger le Promettre, garantir, jurer locuteur à adopter une certaine conduite
  4. Les Qui expriment une S’excuser, remercier, déplorer, critiquer, maudire comportatifs attitude du locuteur envers la conduite de quelqu’un
  1. Les expositifs Qui visent à obliger le Affirmer, nier, objecter, concéder, expliquer locuteur

à adopter unecertaine conduite

La valeur illocutoire Searle considère que tout énoncé linguistique fonctionne comme un acte particulier qui vise à produire un certain effet et à entrainer unecertaine modification de la situation interlocutive ou discursive.

Force illocutoire la composante de l’énoncé qui lui donne sa valeur d’acte. Cette force s’ajoute au contenu propositionnel

Exemple :

  1. Le contenu propositionnel reste le même, même Mais la force illocutoire change sujet, même prédicat verbal : “fumer beaucoup”
  2. Jean fume beaucoup Assertion
  3. Jean fume-t-il beaucoup ? Question
  4. Fume beaucoup, Jean ! Ordre
  5. Plut au ciel que Jean fumât beaucoup ! Souhait

Les valeurs illocutoires sont : la promesse, l’ordre, l’offre, le souhait, l’avertissement, la réponse, le reproche, la justification

Les 4 catégories générales d’actes

Illocutoires :

  1. Les assertifs - ont pour but d'engager la responsabilité du locuteur sur l'existence d'un état de choses, sur la vérité de la proposition exprimée
  2. Les directifs - ils constituent des tentatives de la part du locuteur de faire faire (inviter quelque chose par l'auditeur. Ces tentatives peuvent être très modeste à suggérer, proposer) (ordonner, réclamer, ou au contraire "ardentes" insister)
  3. Les promissifs - des actes dont le but est d'obliger le locuteur à adopter une certaine conduite future
  4. Les expressifs - ayant pour but d'exprimer un état psychologique spécifié dans la condition de sincérité, actes perlocutoires

Des : persuader, convaincre, effrayer, inquiéter, amener à faire, faire prendre conscience, éclairer, inspirer...

Les actes perlocutoires font intervenir des ressorts psychologiques ou cognitifs relevant du système de croyance, des mécanismes de la persuasion, ou du fonctionnement des affects. Les actes perlocutoires font intervenir des lois dont le champ d'application déborde de beaucoup le discours (importance de l'anthropologie). Langue et culture sont ici liées de manière évidente.

Les actes de langage indirects

Exemple : "Une fillette est occupée à jouer seule dans sa maison ; elle entend retenir la sonnerie de la porte ; elle crie à sa mère : 'Maman, on sonne'. La mère, qui était au jardin, vient ouvrir la porte."

Ici le locuteur ne dit pas à son auditeur ce qu'il doit faire ("Maman, ouvre la porte, s'il vous plait!" (Acte performatif de l'ordre)). Il l'informe simplement d'un fait et le laisse juger de ce qu'il y a lieu de faire.

; mais il va de soi que le locuteur a parlé afin quel’auditeur prenne une décision.

En d’autres termes : le locuteur s’est exprimé indirectement, où : Quand dire, c’estfaire plusieurs choses à la fois (informer d’un fait, et susciter une conduite) ; et plusprécisément dans cet exemple : Quand dire, c’est faire une chose sous les apparencesd’une autre.

Les Médias et leur textes informatifs cachent souvent sous leur dire d’autres actions,par exemple celle de modifier le monde et la vision de ce monde auprès de sondestinataire. pas de correspondance biunivoque entre telEn matière d’actes de langage, il n’y asignifiant tel signifié(forme déclarative, interrogative, ou impérative de la phrase) et(valeur d’assertion, de question et d’ordre ; c’est-à-dire que :- Un même acte de langage (une même valeur

Illocutoire) peut recevoir un grand nombre de réalisations différentes, par exemple une question peut s'exprimer "Quel est votre nom ?", non seulement par une phrase interrogative mais aussi "J'aimerai savoir votre nom" par une phrase déclarative ou bien avec une phrase "Dites-moi votre nom" impérative. Inversement, une même structure peut exprimer des valeurs illocutoires diverses ; la phrase "Il y a des courants d'airs" pouvant ainsi exprimer un constat, une plainte, une requête, et même tout cela à la fois.

Exemples :

La polysémie

La plupart des structures phrastiques (l

Dettagli
Publisher
A.A. 2019-2020
24 pagine
SSD Scienze antichità, filologico-letterarie e storico-artistiche L-LIN/04 Lingua e traduzione - lingua francese

I contenuti di questa pagina costituiscono rielaborazioni personali del Publisher asia.rizzi di informazioni apprese con la frequenza delle lezioni di Lingua e Linguistica Francese 2 e studio autonomo di eventuali libri di riferimento in preparazione dell'esame finale o della tesi. Non devono intendersi come materiale ufficiale dell'università Università degli Studi di Bologna o del prof Puccini Paola.